Re: [Talk-it] dubbi sui tag...
brunetto scrive: > gelaterie amenity=fast_food (oppure amenity=cafe se si tratta di un bar) cuisine=ice_cream > campanili io ho utilizzato building=church_tower ma credo di essere l'unico ad averlo fatto e comunque è utilizzabile solo se hai tracciato il perimetro del campanile. Se sai anche quanto è alto usa anche building:height=* (l'effetto nelle applicazioni 3D è veramente simpatico). Luigi ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] dubbi sui tag...
>-Original Message- >From: talk-it-boun...@openstreetmap.org [mailto:talk-it- >boun...@openstreetmap.org] On Behalf Of brunetto >Sent: venerdì 20 novembre 2009 21.24 >To: openstreetmap list - italiano >Subject: Re: [Talk-it] dubbi sui tag... > >> historic=wayside_shrine > >grazie, ma dove trovo questi tag? > >io avevo trovato questo >http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Map_Features > >ce n'è uno più completo? Quello che hai citato è l'elenco completo dei tag ritenuti 'ufficiali' (stato ottenuto per votazione o per riconoscimento della loro diffusione). historic=wayside_shrine fa parte dei tag ufficialmente proposti, ma non ancora approvati: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features Poi ci sono pure i tag che vengono usati, senza essere stati né approvati né proposti in modo formale. Delle volte sono documentati, altre no. Qui trovi un elenco dei tag in uso e della frequenza con cui vengono usati, può essere utile: http://osmdoc.com/en/tags/ Ad esempio, se devi taggare un tipo di negozio per cui non trovi tag ufficiali, fai una ricerca con la chiave 'shop' e puoi scorrere l'elenco di tutti i valori con cui è usato. Se addocchi qualche valore che ti sembra faccia al caso tuo, puoi provare a cercare il valore nel Wiki per vedere se è documentato da qualche parte. Ciao, Alberto ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] [Fwd: Localization of Potlatch into Italian]
A tutti gli utenti di Potlatch: mi è arrivata questa email. Io non ho tempo per contribuire, quindi la giro a chiunque sia interessato ad avere Potlatch in italiano. Ciaociao, Gio. Messaggio Originale Oggetto: Localization of Potlatch into Italian Data: Fri, 20 Nov 2009 20:54:25 - Da: Ævar Arnfjörð Bjarmason Rispondi-a: Ævar Arnfjörð Bjarmason A: Giovanni Mascellani Hi. I'm contacting you because you're a major translator of JOSM into Italian. Did you know that the Potlatch editor can be translated at Translatewiki? And that Italian is one of the major European languages with the worst coverage: http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap If you could take the time to add to its translation that would doubtless be very useful for the italian community. -- This message was sent from Launchpad by the user =?utf-8?b?w4Z2YXIgQXJuZmrDtnLDsCBCamFybWFzb24=?= (https://launchpad.net/~avarab) using the "Contact this user" link on your profile page. For more information see https://help.launchpad.net/YourAccount/ContactingPeople -- Giovanni Mascellani Pisa, Italy Web: http://poisson.phc.unipi.it/~mascellani Jabber: g.mascell...@jabber.org / giova...@elabor.homelinux.org signature.asc Description: OpenPGP digital signature ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] quanto in particolare mappare
Allora richiedo in lista! Posso usare la frasettina bella li sotto (www.openstreetmap.org - "Io mappo il mio quartiere, tu mappi il tuo, tutti quanti insieme mappiamo l'intero pianeta") per fare pubblicità a OSM? brunetto Il 20 novembre 2009 21.23, Fabri ha scritto: > brunetto ha scritto: >> ciao, scusa se ti disturbo.. è un problema se utilizzo la firma in >> calce alle tue mail per pubblicizzare un po' OSM? è troppo bella!:-P >> >> brunetto >> >> > Eh eh, dovresti chiedere a Simone, la sentii dire da lui durante un talk > su osm. Magari la rilascia con licenza cc-by-sa ... :-) > Anche a me è piaciuta molto e mi è sembrato un ottimo slogan per > pubblicizzare osm. > > > -- > www.openstreetmap.org - "Io mappo il mio quartiere, tu mappi il tuo, tutti > quanti insieme mappiamo l'intero pianeta" ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] dubbi sui tag...
> historic=wayside_shrine grazie, ma dove trovo questi tag? io avevo trovato questo http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Map_Features ce n'è uno più completo? grazie! brunetto ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] quanto in particolare mappare
brunetto ha scritto: > ciao, scusa se ti disturbo.. è un problema se utilizzo la firma in > calce alle tue mail per pubblicizzare un po' OSM? è troppo bella!:-P > > brunetto > > Eh eh, dovresti chiedere a Simone, la sentii dire da lui durante un talk su osm. Magari la rilascia con licenza cc-by-sa ... :-) Anche a me è piaciuta molto e mi è sembrato un ottimo slogan per pubblicizzare osm. -- www.openstreetmap.org - "Io mappo il mio quartiere, tu mappi il tuo, tutti quanti insieme mappiamo l'intero pianeta" ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] dubbi sui tag...
Il giorno ven, 20/11/2009 alle 19.57 +0100, brunetto ha scritto: > ciao a tutti! > se la domanda è stupida portate pazienza, seguo la lista da un po' ma > ho appena iniziato a mappare! Non preoccuparti! Siamo qui anche per questo... ...omissis... > estetici, ..., ) non presenti in > > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Map_Features > ...omissis... > capitelli Su questo posso aiutarti, intanto in italiano vengono chiamati Edicole votive e si mappano come historic=wayside_shrine -- Ciao Gio. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] quanto in particolare mappare
ciao, scusa se ti disturbo.. è un problema se utilizzo la firma in calce alle tue mail per pubblicizzare un po' OSM? è troppo bella!:-P brunetto Il 20 novembre 2009 19.44, Fabri ha scritto: > Simone Cortesi ha scritto: >> 2009/11/18 brunetto : >> >>> Scusate la domanda un po' strana e forse stupida! >>> Ho da poco iniziato a mappare, per ora principalmente su potlach >>> basandomi sulle foto di yahoo, e mi domandavo se c'è un "limite" >>> ragionavole a cui fermarsi.. >>> mi spiego: conosco abbastanza bene il mio paesello piccolino.. se vado >>> avanti così tra non molto mappo anche i giardini e le singole case.. >>> non vorrei che questo riempisse i database di informazioni poco utili >>> alla popolazione mondiale sprecando spazio magari.. è meglio limitarsi >>> a strade e caratteristiche principali e degne di nota e o ci può >>> buttare su tutto il mappabile? >>> >> >> La cosa importante è che tu ti diverta a farlo. Mappa quello che ti >> pare e piace (letteralmente). >> >> Io personalmente amo segnare i parcheggi e i bidoni della raccolta >> differenziata (altri non lo fanno mai e anzi magari posso considerare >> il mio intervento del tutto superfluo). Ma questo è quello che piace a >> me fare. >> >> La nostra è una mappa libera soprattutto perche' sei libero TU di >> mappare a tuo piacimento. >> >> > +1 > > -- > www.openstreetmap.org - "Io mappo il mio quartiere, tu mappi il tuo, tutti > quanti insieme mappiamo l'intero pianeta" > > > ___ > Talk-it mailing list > Talk-it@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it > ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] dubbi sui tag...
ciao a tutti! se la domanda è stupida portate pazienza, seguo la lista da un po' ma ho appena iniziato a mappare! ho cercato un po' nelle mail di archivio e su google ma non ho ben capito cosa è stato deciso per taggare cose tipo le gelaterie, le ville venete (barchesse etc), e negozi (tipo fotografi, centri estetici, ..., ) non presenti in http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Map_Features Inoltre non ho trovato niente per forti (tipo quelli ottocenteschi del sistema difensivo di venezia) che non sono rovine, non sono castelli e nemmeno bunker campanili tettoie e porticati capitelli aiuole (nel senso di quelle stradali ma anche di piccoli appezzamenti di verde pubblico non catalogabili come parchi... diciamo da 2 a 15 metri.. o quelli con il benvenuto nella città) giardini delle case e in generale frazioni di terreno residenziale di proprietà (segno solo la recinzione?) stessa cosa ma per esercizi commerciali, terreno attorno alla chiese ma non a disposizione per attività di gioco etc grazie! brunetto ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] quanto in particolare mappare
Simone Cortesi ha scritto: > 2009/11/18 brunetto : > >> Scusate la domanda un po' strana e forse stupida! >> Ho da poco iniziato a mappare, per ora principalmente su potlach >> basandomi sulle foto di yahoo, e mi domandavo se c'è un "limite" >> ragionavole a cui fermarsi.. >> mi spiego: conosco abbastanza bene il mio paesello piccolino.. se vado >> avanti così tra non molto mappo anche i giardini e le singole case.. >> non vorrei che questo riempisse i database di informazioni poco utili >> alla popolazione mondiale sprecando spazio magari.. è meglio limitarsi >> a strade e caratteristiche principali e degne di nota e o ci può >> buttare su tutto il mappabile? >> > > La cosa importante è che tu ti diverta a farlo. Mappa quello che ti > pare e piace (letteralmente). > > Io personalmente amo segnare i parcheggi e i bidoni della raccolta > differenziata (altri non lo fanno mai e anzi magari posso considerare > il mio intervento del tutto superfluo). Ma questo è quello che piace a > me fare. > > La nostra è una mappa libera soprattutto perche' sei libero TU di > mappare a tuo piacimento. > > +1 -- www.openstreetmap.org - "Io mappo il mio quartiere, tu mappi il tuo, tutti quanti insieme mappiamo l'intero pianeta" ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] quanto in particolare mappare
>La cosa importante è che tu ti diverta a farlo. Mappa quello che ti >pare e piace (letteralmente). diciamo che allora non c'è problema.. al momento sono Potlach addicted e controllo 6 volte al giorno se mi hanno sbloccato l'accesso a mapzen!:-P ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Appropriatezza dei valori di place= per l'Italia
Gianfranco Gliozzo wrote: >> Ok, quindi le attuali place=city andrebbero controllate. Trapani e >> Calatafimi-Segesta non sono sicuramente metropoli :) >> >> Usiamo quindi place=city per: >> >> http://it.wikipedia.org/wiki/Città_metropolitana >> >> ? (sono 15) > > Attenzione si corre il rischio di incorrere in errore, le città > metropolitane racchiudono in se tutti i comuni di una conurbazione. In > genere si sviluppano intorno ad un comune di dimensioni maggiori rispetto > i singoli comuni con i quali oramai costituisce un'area urbana senza > soluzione di continuità. Il comune centrale nella pagina wiki citata è > indicato come il comune centrale. Come possiamo vedere le città > metropolitane spesso sono ben più popolate del comune centrale in se per > cui adottare il termine city per il solo comune centrale può indurre in > errore. Invece è corretto -- il comune centrale della città metropolitana (per essere definita tale) deve avere 200k+ abitanti, quindi va perfettamente d'accordo con la classificazione britannica di place=city (>100k) Ciao, David -- . ''`. Debian developer | http://wiki.debian.org/DavidPaleino : :' : Linuxer #334216 --|-- http://www.hanskalabs.net/ `. `'` GPG: 1392B174 | http://snipr.com/qa_page `- 2BAB C625 4E66 E7B8 450A C3E1 E6AA 9017 1392 B174 ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Appropriatezza dei valori di place= per l'Italia
> To: talk-it@openstreetmap.org > From: da...@debian.org > Date: Fri, 20 Nov 2009 15:43:31 +0100 > Subject: Re: [Talk-it] Appropriatezza dei valori di place= per l'Italia > > Elena of Valhalla wrote: > > > 2009/11/20 David Paleino : > >> Salve *, > >> facendo un controllo con mappingquality.pl [1], ho notato che la mia > >> città, e altre in zona, sono segnate come place=town, quando in realtà la > >> denominazione è "Città di *" (contrapposta a "Comune di *"). > > > > per quel che ne sapevo town e` il tag usato proprio per le citta`, e > > comunque corrisponde come significato della parola > > > > city e` un false friend, e non corrisponde all'italiano "citta`", ma a > > qualcosa di piu` simile ad una metropoli; in italia ce ne sono ben > > poche > > Ok, quindi le attuali place=city andrebbero controllate. Trapani e > Calatafimi-Segesta non sono sicuramente metropoli :) > > Usiamo quindi place=city per: > > http://it.wikipedia.org/wiki/Città_metropolitana > > ? (sono 15) Attenzione si corre il rischio di incorrere in errore, le città metropolitane racchiudono in se tutti i comuni di una conurbazione. In genere si sviluppano intorno ad un comune di dimensioni maggiori rispetto i singoli comuni con i quali oramai costituisce un'area urbana senza soluzione di continuità. Il comune centrale nella pagina wiki citata è indicato come il comune centrale. Come possiamo vedere le città metropolitane spesso sono ben più popolate del comune centrale in se per cui adottare il termine city per il solo comune centrale può indurre in errore. Ma ancor più errato sarebbe associarlo a tutti i comuni della conurbazione. Per non parlare della conurbazione veneta che a vedere la wiki sarà considerata come policentrica. Per evitare pastrocchi propongo di attenerci alla classificazione britannica delle città, a questa però associerei una gerarchia locale oltre che una relation per individuare le aree metropolitane. Magari nella ML in inglese si è già discusso di qualcosa di simile, anche in altri paesi non ci sarà una perfetta assimilabilità dei concetti britannici di city town e così via. > > il paese invece corrisponde a village, e il paesino di 4 abitanti ad > > hamlet (su quest'ultimo pero` mi sembra di ricordare delle discussioni > > qui in lista, e non ricordo cosa si fosse deciso) > > > > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Place > > ACK. > > >> [...] > >> Proporrei di utilizzare "city" secondo il criterio Italiano, i.e.: > >> > >> - Comune di Ciccio Pasticcio → place=town > >> - Città di Pippo Pluto → place=city > > > > in linea di massima > > > > - Comune di Ciccio Pasticcio → place=village > > - Città di Pippo Pluto → place=town > > Oh, beh. place=village mi pare quantomeno poco appropriato. Ma forse è anche > questo un "false friend" per "villaggio", perché la wiki parla di <10k, e > noi non lo definiremmo "villaggio" :D > > Cercherò se ci sono errori nella mia zona, e magari comincio a compilare una > lista un po' più esaustiva di quella fornita da Wikipedia. FYI, un utile > indizio per sapere se un comune è città, è guardare lo stemma: se ha una > corona muraria è sicuramente città (ma non il contrario, i.e. se non c'è non > è detto che non lo sia, anche se è molto poco probabile) > > /me va a guardarsi gli stemmi della provincia :) > > Grazie del chiarimento, > David > > -- > . ''`. Debian developer | http://wiki.debian.org/DavidPaleino > : :' : Linuxer #334216 --|-- http://www.hanskalabs.net/ > `. `'` GPG: 1392B174 | http://snipr.com/qa_page >`- 2BAB C625 4E66 E7B8 450A C3E1 E6AA 9017 1392 B174 > Gianfranco > > ___ > Talk-it mailing list > Talk-it@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it _ Messenger su ogni PC, prova la Web Bar! http://www.messenger.it/___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] Fwd: [Gfoss] della qualità dei d ati (was Fwd: Idea per crearsi un lavoretto tra mite l'uso di OpenStreetMap)
pardon: avevo scritto per sbagli alla talk generale - reinoltro... -- Messaggio inoltrato -- Da: andrea giacomelli Date: 20 novembre 2009 17.42 Oggetto: [Gfoss] della qualità dei dati (was Fwd: Idea per crearsi un lavoretto tramite l'uso di OpenStreetMap) A: "GFOSS.it" , Talk Openstreetmap rieccomi - rispondo anche a un commento su questo (già Alessandro Pasotti ha risposto sulla lista gfoss, ma estendo anche a talk-it, perché a Bolzano qualcuno fece esattamente la stessa osservazione). Il giorno 17 novembre 2009 09.34, Andrea Peri ha scritto: > > Non conosco nel dettaglio OSM, > > ma a occhio penserei che si occupi di dati e non di servizi. > Ovvero lui raccoglie il dato. > . > > Pero' una cosa credo sia evidente. > > Vi' e' chi lo fa' con passione e chi lo fa' per mestiere. > Infatti il primo lo fa' applicandosi e cercando sempre di migliorarsi e > quindi di migliorare il dato. > Il secondo, poiche' punta a "far ciccia", tira via e non bada troppo alla > precisione. Perche' piu' >precisione significa piu' tempo speso. questo approccio può capitare di trovarlo o di esercitarlo (a seconda della parte in cui uno si trova, di cliente o fornitore), ma non è una buona pratica. il fatto è che la precisione non è definita a priori, ma dipende dal committente. se le specifiche sono ben fatte e comprensibili, e poi l'esecutore "tira via" rispetto alle specifiche, un prodotto non dovrebbe essere accettato in sede di verifica del lavoro svolto. c'è poi anche il caso duale, che già in qualche modo citavi: un mappatore "passionista nipote di miliardari", che quindi non avrà mai esigenze di ciccia, si mette a mappare come gli pare. magari fa confusione, mappa tratti diversi con precisioni diverse ecc ecc.. ci sarà sempre il controllo qualità "stile wiki"...ma comunque si genera tempo di correzioni in più. > > > Secondo me' in un sistema come OSM non possono coesistere queste due anime. > cioè passione e mestiere il fatto è che coesistono, così come coesistono nei progetti di sw libero che tutti conosciamo. non vedo un problema in questo. vedo una potenziale fonte di confusione nel non sapere bene quando una cosa è fatta in un modo, e quando in un altro. ciao! a. > > Ciao, > > > > >Salve a tutti, > >ero al GFOSS DAY di Bolzano l'altra settimana ed ho guardato con molto > >interesse la presentazione ... > >Fatto questo lungo preambolo,volevo chiedere pareri su tale idea.Allora > >poichè OMS ti ... > > > > >cia. > > > -- ___ Iscriviti all'associazione GFOSS.it: http://www.gfoss.it/drupal/iscrizione gf...@faunalia.it http://lists.faunalia.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti. I messaggi di questa lista non rispecchiano necessariamente le posizioni dell'Associazione GFOSS.it. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Idea per crearsi un lavoretto tramite l'uso di OpenStreetMap
Ciao - rispondo dopo qualche giorno a questo interessante messaggio. Il giorno 17 novembre 2009 00.11, Nicola De Innocentis ha scritto: > Salve a tutti, > ero al GFOSS DAY di Bolzano l'altra settimana ed ho guardato con molto > interesse la presentazione del progetto dei ragazzi dell'istituto tecnico > che hanno organizzato una sorta di mapping party,coinvolgendo così al > progetto di OSM anche le scuole.E' già questa mi è sembrata un ottima > iniziativa da riproporre all'interno delle scuole,soprattutto qui a sud > sarebbe bello incentivare questo tipo di attività.Ho seguito poi con molta > attenzione anche la presentazione della dott.ssa Moretto che indicava lo > stato dell'arte di OSM in Italia. A seguito della presentazione non ricordo > chi fece una particolare domanda su come eventualmente un mappatore poteva > essere retribuito per il suo lavoro. > la persona che fece quella particolare domanda sono io ;) e volevo riproporla, dato che così come è stata sintetizzata è incompleta, e perché sono interessato a sentire il parere di altri. Ringrazio comunque Nicola, già vincitore di una maglietta GFOSS.it versione blu per un suo precedente intervento, per aver riproposto il tema. la domanda era più o meno: premesse 1. in Italia, il mercato del *software* geografico libero è stimato a circa 5 MEUR 2. chi ha inventanto OpenStreetMap 4-5 anni fa, oggi è alla testa di realtà commerciali multinazionali interessanti (http://www.cloudmade.com/team), assieme ad altri dei compagni di mappatura libera e divertente di qualche anno fa. Esistono poi altre realtà commerciali analoghe, sempre legate a OSM (e via via citate in queste liste). stante queste premesse, chi da più tempo in Italia si diletta con OpenStreetMap, ha un'idea di quale potrebbe essere il valore di un mercato legato a questo progetto (o alle famose "opere derivate" dallo stesso), in Italia... ? ... la domanda, parafrasando Salvatore Lubrano, "sorge non spontanea": nell'attività di supporto che sotto l'egida GFOSS.it abbiamo dato al progetto in Italia (cioè per quasi 12 mesi fra 2007 e 2008), abbiamo intravisto *opportunità interessanti* in questo campo. chi teneva l'intervento a Bolzano e ha risposto, potrà ri-rispondere in lista giovedì scorso ho inteso che in pratica la fondazione OSM non si occupa di valorizzare o suggerire eventuali possibilità di indotto legate alla "mappa libera del mondo", ma solo di fare da animazione rispetto a un'attività piacevole e divertente rappresentata dal creare la base dati. come replicato in sede di Bolzano: dal punto di vista sia dell'associazione GFOSS.it, che delle realtà che la compongono (almeno per la parte che conosco meglio io...cioè il 90% dei soci attivi), il fatto che esista una possibile implicazione commerciale legata a OSM non è peccato, né è peccato il parlarne. Se la fondazione non ha tale attività di sensibilizzazione come priorità, va benissimo. Allo stesso tempo...così come per il software, l'associazione GFOSS.it ha MASSIMO interesse a far vedere opportunità di *lavoro* legate all'informazione geografica libera. ... già nel settore dell'informatica libera c'è difficoltà a far percepire il valore perché non fare un esercizio per far capire il valore delle attività che svolgiamo ? Il rischio estremo (o più semplicemente il peccato) è quello di mappare a gratis dati che poi terze parti andranno a utilizzare in applicazioni commerciali. diamo addosso un giorno sì e uno no al "big G"... e ci ritroviamo il "big O". NB: La questione non riguarda solo i dati: ci sono "analogie analoghe" in altri settori di cui dibattiamo quotidianamente su queste due liste: il codice, le traduzioni ecc., e non si applica solo a OSM. Però per il software libero, l'esercizio di "valutare il valore" è stato fatto, e per le traduzioni è stato affrontato...per i dati liberi, riterrei molto importante che ci fosse, e sinora non l'ho visto. probabilmente solo per questioni di maturazione di una comunità, comunque giovane in Italia. detto questo: incoraggio al confronto sul tema e invito tutti a Lugano, per il prossimo GRASS FOSS4G meeting, come punto di incontro non virtuale per capire a che punto stiamo. in tutto ciò: massimo rispetto e simpatia per i mappatori "della domenica", e buona fortuna ai mappatori professionisti (o a chi sta valutando questa strada) un saluto, e buon fine settimana! andrea giacomelli - vicepresidente e responsabile comunicazione GFOSS.it http://www.pibinko.org ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Appropriatezza dei valori di place= per l'Italia
2009/11/20 Federico Cozzi : > 2009/11/20 Elena of Valhalla : >> per quel che ne sapevo town e` il tag usato proprio per le citta`, e >> comunque corrisponde come significato della parola >> city e` un false friend, e non corrisponde all'italiano "citta`", ma a >> qualcosa di piu` simile ad una metropoli; in italia ce ne sono ben > > No, la distinzione UK tra city e town è analoga alla distinzione > ufficiale tra città e comune. > http://en.wikipedia.org/wiki/City#The_difference_between_towns_and_cities gia`, poi ho riletto e mi sono accorta dell'errore linguistico, ricordavo male e chiedo scusa pero` la distinzione riportata sulla wiki di osm, basata sulla popolazione, mi sembra abbastanza incompatibile con le popolazioni delle tipiche citta`italiane, che di solito e` ampiamente nel range da town, ad eccezione delle citta` metropolitane del link di David > Mi chiedo però se abbia senso riportare questa distinzione "nobiliare" > nei due tag place=town/city oppure (considerando soprattutto che il > tag genera differenze nel rendering) non sia meglio rimanere su > criteri di popolazione o amministrativi (ad esempio capoluogo di > provincia o regione). concordo: mettere tutte le citta` italiane come city e` veramente eccessivo, soprattutto in confronto a quello che viene segnato come city dove si usa il criterio di popolazione -- Elena ``of Valhalla'' homepage: http://www.trueelena.org email: elena.valha...@gmail.com ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Appropriatezza dei valori di place= per l'Italia
2009/11/20 Elena of Valhalla : > per quel che ne sapevo town e` il tag usato proprio per le citta`, e > comunque corrisponde come significato della parola > city e` un false friend, e non corrisponde all'italiano "citta`", ma a > qualcosa di piu` simile ad una metropoli; in italia ce ne sono ben No, la distinzione UK tra city e town è analoga alla distinzione ufficiale tra città e comune. http://en.wikipedia.org/wiki/City#The_difference_between_towns_and_cities Sia in UK che in Italia le city / città sono particolari town a cui è stato concesso questo titolo. Ad esempio Truro, Cornovaglia (http://en.wikipedia.org/wiki/Truro) è una city sebbene abbia 20.000 abitanti. Mi chiedo però se abbia senso riportare questa distinzione "nobiliare" nei due tag place=town/city oppure (considerando soprattutto che il tag genera differenze nel rendering) non sia meglio rimanere su criteri di popolazione o amministrativi (ad esempio capoluogo di provincia o regione). > il paese invece corrisponde a village, e il paesino di 4 abitanti ad > hamlet (su quest'ultimo pero` mi sembra di ricordare delle discussioni > qui in lista, e non ricordo cosa si fosse deciso) La distinzione ragionevole tra village e hamlet è secondo me quella tra "centro abitato" e "nucleo abitato" usata dall'ISTAT. Un nucleo abitato è "una località abitata, priva del luogo di raccolta che caratterizza il centro abitato". Un luogo di raccolta di solito ha scuole, chiese, negozi, ecc. Con questa distinzione tutti i comuni (o quasi) sono village e anche alcune frazioni lo possono essere. Ciao, Federico ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Appropriatezza dei valori di place= per l'Italia
Federico Cozzi wrote: > 2009/11/20 David Paleino : >> - Calatafimi-Segesta, 7k+ abitanti, "città": >> http://www.openstreetmap.org/browse/node/67257251 >> - Trapani, 68k+ abitanti, "città": >> http://www.openstreetmap.org/browse/node/67253724 >> (entrambe sotto i 100k, ma comunque place=city) > > Mi sembra sbagliato. Se Trapani (capoluogo di provincia) può ancora > essere marcata come city, secondo me Calatafimi deve essere declassata > almeno a town, se non addirittura a village. Infatti mi son spiegato male, intendevo che proprio Calatafimi avrebbe dovuto essere declassata, secondo le regole attuali, oppure avremmo dovuto cambiare il senso di place=city. >> Oltre ad essere un tagging corretto IMHO, è importante dare place=city >> alle città (nel senso Italiano del termine), perché hanno anche più >> visibilità sui rendering. Un esempio lampante è la (mia) provincia di >> Trapani (esempi che ho riportato più sopra), dove non sono evidenziati i >> principali centri proprio per mancanza di "granularità" al riguardo. >> Attualmente, il paesino di 1000 abitanti ha lo stesso peso della città di >> 50k+ abitanti. > > Non sono d'accordo con la proposta città->place=city, anche perché mi > sembra che il problema che evidenzi sia dovuto all'uso errato di city, > town e village. > Il paesino di 1000 abitanti dovrebbe essere village, mentre la città > di 50k+ abitanti dovrebbe essere (almeno) town. Ok, Elena ha evidenziato lo stesso problema. > Il titolo di "città" viene dato per motivi storici (e, se non ho > capito male, non viene mai revocato) quindi darebbe una > rappresentazione della realtà magari non molto fedele. > Ad esempio Alassio è città dal 1540, secondo Wikipedia, e oggigiorno > ha 11319 abitanti. Non penso che sia corretto marcarla come > place=city. Leggi la mia risposta ad Elena al riguardo (i.e. place=city per le 15 città metropolitane). Per il motivo storico, c'inventiamo qualcosa per segnalarlo? Metterlo nel name= è bruttino IMHO (name=Città di [..], name=Comune di [..]), e forse anche sbagliato. Ciao, David -- . ''`. Debian developer | http://wiki.debian.org/DavidPaleino : :' : Linuxer #334216 --|-- http://www.hanskalabs.net/ `. `'` GPG: 1392B174 | http://snipr.com/qa_page `- 2BAB C625 4E66 E7B8 450A C3E1 E6AA 9017 1392 B174 ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Appropriatezza dei valori di place= per l'Italia
Elena of Valhalla wrote: > 2009/11/20 David Paleino : >> Salve *, >> facendo un controllo con mappingquality.pl [1], ho notato che la mia >> città, e altre in zona, sono segnate come place=town, quando in realtà la >> denominazione è "Città di *" (contrapposta a "Comune di *"). > > per quel che ne sapevo town e` il tag usato proprio per le citta`, e > comunque corrisponde come significato della parola > > city e` un false friend, e non corrisponde all'italiano "citta`", ma a > qualcosa di piu` simile ad una metropoli; in italia ce ne sono ben > poche Ok, quindi le attuali place=city andrebbero controllate. Trapani e Calatafimi-Segesta non sono sicuramente metropoli :) Usiamo quindi place=city per: http://it.wikipedia.org/wiki/Città_metropolitana ? (sono 15) > il paese invece corrisponde a village, e il paesino di 4 abitanti ad > hamlet (su quest'ultimo pero` mi sembra di ricordare delle discussioni > qui in lista, e non ricordo cosa si fosse deciso) > > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Place ACK. >> [...] >> Proporrei di utilizzare "city" secondo il criterio Italiano, i.e.: >> >> - Comune di Ciccio Pasticcio → place=town >> - Città di Pippo Pluto → place=city > > in linea di massima > > - Comune di Ciccio Pasticcio → place=village > - Città di Pippo Pluto → place=town Oh, beh. place=village mi pare quantomeno poco appropriato. Ma forse è anche questo un "false friend" per "villaggio", perché la wiki parla di <10k, e noi non lo definiremmo "villaggio" :D Cercherò se ci sono errori nella mia zona, e magari comincio a compilare una lista un po' più esaustiva di quella fornita da Wikipedia. FYI, un utile indizio per sapere se un comune è città, è guardare lo stemma: se ha una corona muraria è sicuramente città (ma non il contrario, i.e. se non c'è non è detto che non lo sia, anche se è molto poco probabile) /me va a guardarsi gli stemmi della provincia :) Grazie del chiarimento, David -- . ''`. Debian developer | http://wiki.debian.org/DavidPaleino : :' : Linuxer #334216 --|-- http://www.hanskalabs.net/ `. `'` GPG: 1392B174 | http://snipr.com/qa_page `- 2BAB C625 4E66 E7B8 450A C3E1 E6AA 9017 1392 B174 ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Appropriatezza dei valori di place= per l'Italia
2009/11/20 David Paleino : > - Calatafimi-Segesta, 7k+ abitanti, "città": > http://www.openstreetmap.org/browse/node/67257251 > - Trapani, 68k+ abitanti, "città": > http://www.openstreetmap.org/browse/node/67253724 > (entrambe sotto i 100k, ma comunque place=city) Mi sembra sbagliato. Se Trapani (capoluogo di provincia) può ancora essere marcata come city, secondo me Calatafimi deve essere declassata almeno a town, se non addirittura a village. > Oltre ad essere un tagging corretto IMHO, è importante dare place=city alle > città (nel senso Italiano del termine), perché hanno anche più visibilità > sui rendering. Un esempio lampante è la (mia) provincia di Trapani (esempi > che ho riportato più sopra), dove non sono evidenziati i principali centri > proprio per mancanza di "granularità" al riguardo. Attualmente, il paesino > di 1000 abitanti ha lo stesso peso della città di 50k+ abitanti. Non sono d'accordo con la proposta città->place=city, anche perché mi sembra che il problema che evidenzi sia dovuto all'uso errato di city, town e village. Il paesino di 1000 abitanti dovrebbe essere village, mentre la città di 50k+ abitanti dovrebbe essere (almeno) town. Il titolo di "città" viene dato per motivi storici (e, se non ho capito male, non viene mai revocato) quindi darebbe una rappresentazione della realtà magari non molto fedele. Ad esempio Alassio è città dal 1540, secondo Wikipedia, e oggigiorno ha 11319 abitanti. Non penso che sia corretto marcarla come place=city. Ciao, Federico ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Appropriatezza dei valori di place= per l'Italia
2009/11/20 David Paleino : > Salve *, > facendo un controllo con mappingquality.pl [1], ho notato che la mia città, > e altre in zona, sono segnate come place=town, quando in realtà la > denominazione è "Città di *" (contrapposta a "Comune di *"). per quel che ne sapevo town e` il tag usato proprio per le citta`, e comunque corrisponde come significato della parola city e` un false friend, e non corrisponde all'italiano "citta`", ma a qualcosa di piu` simile ad una metropoli; in italia ce ne sono ben poche il paese invece corrisponde a village, e il paesino di 4 abitanti ad hamlet (su quest'ultimo pero` mi sembra di ricordare delle discussioni qui in lista, e non ricordo cosa si fosse deciso) http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Place > [...] > Proporrei di utilizzare "city" secondo il criterio Italiano, i.e.: > > - Comune di Ciccio Pasticcio → place=town > - Città di Pippo Pluto → place=city in linea di massima - Comune di Ciccio Pasticcio → place=village - Città di Pippo Pluto → place=town >[...] Attualmente, il paesino > di 1000 abitanti ha lo stesso peso della città di 50k+ abitanti. il paesino di 1000 abitanti sarebbe taggato come village, se non addirittura come hamlet, non come town -- Elena ``of Valhalla'' homepage: http://www.trueelena.org email: elena.valha...@gmail.com ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] Appropriatezza dei valori di place= per l'Italia
Salve *, facendo un controllo con mappingquality.pl [1], ho notato che la mia città, e altre in zona, sono segnate come place=town, quando in realtà la denominazione è "Città di *" (contrapposta a "Comune di *"). Leggendo Key:place, si vede che place=city va usata per città con 100k+ abitanti; questo è in contrasto con la situazione Italiana [2]. Molte "città" vengono quindi declassate a town in OSM, e questo non avviene neppure consistentemente: - Calatafimi-Segesta, 7k+ abitanti, "città": http://www.openstreetmap.org/browse/node/67257251 - Trapani, 68k+ abitanti, "città": http://www.openstreetmap.org/browse/node/67253724 (entrambe sotto i 100k, ma comunque place=city) Proporrei di utilizzare "city" secondo il criterio Italiano, i.e.: - Comune di Ciccio Pasticcio → place=town - Città di Pippo Pluto → place=city Oltre ad essere un tagging corretto IMHO, è importante dare place=city alle città (nel senso Italiano del termine), perché hanno anche più visibilità sui rendering. Un esempio lampante è la (mia) provincia di Trapani (esempi che ho riportato più sopra), dove non sono evidenziati i principali centri proprio per mancanza di "granularità" al riguardo. Attualmente, il paesino di 1000 abitanti ha lo stesso peso della città di 50k+ abitanti. Prima di metter mano nella mia provincia/regione (e magari anche fuori), vorrei avere commenti riguardo questo cambiamento. Ovviamente andrebbe cambiata anche IT:Key:place. Accetto anche insulti :D Una lista utile potrebbe essere qualcosa come: http://it.wikipedia.org/wiki/Città_(Italia)#Elenco_di_citt.C3.A0_italiane Kindly, David [1] quasi quasi pacchettizzo tutta la roba di gary68 in un "openstreetmap- utils", vedremo :) [2] http://it.wikipedia.org/wiki/Città_(Italia)#Concessione_del_titolo -- . ''`. Debian developer | http://wiki.debian.org/DavidPaleino : :' : Linuxer #334216 --|-- http://www.hanskalabs.net/ `. `'` GPG: 1392B174 | http://snipr.com/qa_page `- 2BAB C625 4E66 E7B8 450A C3E1 E6AA 9017 1392 B174 ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] quanto in particolare mappare
2009/11/18 brunetto : > Scusate la domanda un po' strana e forse stupida! > Ho da poco iniziato a mappare, per ora principalmente su potlach > basandomi sulle foto di yahoo, e mi domandavo se c'è un "limite" > ragionavole a cui fermarsi.. > mi spiego: conosco abbastanza bene il mio paesello piccolino.. se vado > avanti così tra non molto mappo anche i giardini e le singole case.. > non vorrei che questo riempisse i database di informazioni poco utili > alla popolazione mondiale sprecando spazio magari.. è meglio limitarsi > a strade e caratteristiche principali e degne di nota e o ci può > buttare su tutto il mappabile? La cosa importante è che tu ti diverta a farlo. Mappa quello che ti pare e piace (letteralmente). Io personalmente amo segnare i parcheggi e i bidoni della raccolta differenziata (altri non lo fanno mai e anzi magari posso considerare il mio intervento del tutto superfluo). Ma questo è quello che piace a me fare. La nostra è una mappa libera soprattutto perche' sei libero TU di mappare a tuo piacimento. -- -S ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] AgPifoJ : geo-taggare immagini
On Thu, Nov 19, 2009 at 10:34, marcellobil...@gmail wrote: > Ciao, ho fatto una traduzione della pagina al volo.. > qualcuno ha la pazienza di rileggerla per controllo? > > http://wiki.openstreetmap.org/index.php/JOSM/Plugins/AgPifoJ > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:JOSM/Plugins/AgPifoJ?uselang=it ho buttato un occhio e sistemato qualcosa all'inizio... -- -S ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it