Re: [Talk-it] Mapbox_stipendi sempre piu ot

2014-01-07 Per discussione Alessandro

Visto che siamo nell'OT più clamoroso ...

In Liguria moltissimi pensionati, soprattutto da Piemonte e Lombardia, 
vengono ad abitare quelle che usavano come seconde case; si capiscono 
così gli elevati valori per l'età media, numero di decessi e spesa 
sanitaria astronomica.


Alessandro Ale_Zena_IT

Il 07/01/2014 21:20, yahoo-pier_andreit ha scritto:


E tutti quei decessi in Liguria.


ot x ot in liguria hanno l'eta' media piu' alta...:-) :-) :-) :-) :-)


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[Talk-it] Spam

2014-01-07 Per discussione sabas88
Ciao,
questo vince il premio di spam della settimana
http://www.openstreetmap.org/node/2613440950

Propongo revert e segnalazione, a meno che non ci sia possibilità di
redenzione. :)

Ciao,
Stefano
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Nomi in sardo reloaded

2014-01-07 Per discussione yahoo-pier_andreit

On 01/07/2014 10:42 PM, sabas88 wrote:

+1:-) :-) :-)



QUOTE

Scusami ma alla vostra ML manco mi fa iscrivere. Se vuoi postare tu la
risposta la trovi sotto. Continuo a non capire cosa sostieni quando
scrivi "Ho trovato anche questo a controprova": a controprova di cosa?
Ho mai negato che esistano documenti o materiali in sardo? Ho detto che
sono documenti volontari, politici o culturali: ma a norma di legge la
stessa Regione e tutti gli enti pubblicano solo in italiano i contenuti
legali e tutto il resto è volontario e sporadico nelle cinque lingue
locali, non traducono tutto come in TAA dove sono davvero obbligati,
essendoci la vera coufficialità da statuto e da bilinguismo.

Santo cielo, ancora? Abbiamo discusso per settimane di questa cosa,
basta!

Non si capisce di cosa si sia discusso, visto che si continuano a
sostenere informazioni non vere. Si continuano a fare parallelismi
totalmente ingiustificati col TAA, con una situazione platealmente
diversa. E faccio notare che queste modifiche sono nate in gran parte
solo dopo il grande rilievo dato a un errore tecnico di Google Mapmaker,
quando a seguito di vandalismi i nomi col tag "sardo" hanno oscurato gli
altri toponimi: problema risolto da mesi coi vandalismi cancellati, e i
contenuti appropriati salvati come nomi locali aggiunti esattamente come
gli altri con l'apposito tag.

"Non esiste nessuna coufficialità del sardo e tantomeno delle altre
lingue"

Sì che c'è, la regione ha imposto la coufficialità di utilizzo,
ed in quanto regione autonoma può farlo.

La Regione non può imporre nulla, non l'ha fatto e non lo sta facendo.
La Regione non l'ha mai fatto nemmeno per se stessa: tanto per prendere
un esempio fra diecimila, questo è il sito del Consiglio Regionale

http://consiglio.regione.sardegna.it/

Posso leggere le leggi in gallurese? Posso informarmi dell'ultima
delibera in catalano? No. Fine.

http://www.comune.sassari.it/

Questo è il sito del Comune di Sassari: dov'è che scarico i manuali
applicativi in sassarese? Forse non esistono, come qualsiasi altra cosa
in questa presunta lingua coufficiale. E allora basta parlare di una
fantomatica e inesistente coufficialità o bilinguismi come in TAA dove
tutto è bilingue, per legge, regolamentato.

"come potrai notare aprendo qualsiasi sito locale o di servizi al
territorio: nessuno è tenuto a conoscerlo e tantomeno a >fornire
servizi o prodotti in queste lingue."

Stessa cosa vale per l'irlandese in Irlanda, nonostante sia la
prima lingua ufficiale. È pieno di documenti degli enti locali
scritti in sardo, e diversi comuni (tra cui Cagliari)
considerano la conoscenza del sardo nei concorsi pubblici.

Stessa cosa? Peccato che il sardo non sia ne la prima ne la seconda ne
la terza lingua ufficiale, in nessuna costituzione e Statuto. Che
qualche ente voglia tradursi degli atti o che voglia valorizzare altre
lingue, come fa il FVG oltre al sito in italiano
(http://www.lingue.regione.fvg.it/ ) è lontano anni luce da sostenere un
bilinguismo o una coufficialità come in TAA. è la stessa identica
situazione del friulano, compresi mezzi siti tradotti in qualche parte
come Udine
(http://www.comune.udine.it/opencms/opencms/release/ComuneUdine/index.html?style=1&lang=fi
 )
e nella Wiki le istruzioni per il friulano, e per tutte le lingue
regionali o locali, prevedono semplicemente di aggiungere il toponimo.
Non di inventarsi mostri con barre e trattini, tantomeno come era stato
fatto di aggiungere il nome locale e tutelato PRIMA di quello principale
e ufficiale.

"Non è menzionato nemmeno nello Statuto, ma solo in una legge
regionale, che non impegna in alcun modo le >amministrazioni
locali e tantomeno quelle nazionali, e comunque non è seguita
nemmeno dalla stessa Regione essendo inapplicabile. Non è
inapplicabile in quanto sta venendo applicato sempre più di
recente. Riguardo allo statuto anche se è vero che non è ancora
inserito la legge regionale insieme alla 482/99 è più che
sufficiente. Io non so cosa abbia fatto la regione Friuli -
Venezia Giulia, ma se anche loro hanno una legislazione simile
dovrebbe esserci il doppio nome anche per i comuni friulani. In
sostanza ci deve essere lo stesso trattamento rispetto all'Alto
adige/Sudtirol.

Ho già inondato di esempi sul fatto che sia inapplicata e inapplicabile
(tanto per fare un esempio perché non delimita nemmeno quali sarebbero i
"rispettivi territori" di tutte queste lingue. Non deve esserci lo
stesso trattamento visto che non c'è nessuna coufficialità legale, e
visto che il toponimo principale e d'uso comune è solo quello italiano,
tanto che per giunta tantissimi comuni manco hanno dichiarato quale
sarebbe questo toponimo locale da tutelare: uguale uguale al TAA proprio.

UNQUOTE



___
Talk-it mailing list
Talk-i

Re: [Talk-it] Nomi in sardo reloaded

2014-01-07 Per discussione Luca Meloni
>"Ho mai negato che esistano documenti o materiali in sardo? Ho detto che 
sono documenti volontari, politici o culturali: >ma a norma di legge la 
stessa Regione e tutti gli enti pubblicano solo in italiano i contenuti 
legali e tutto il resto è >volontario e sporadico nelle cinque lingue 
locali, non traducono tutto come in TAA dove sono davvero obbligati, 
essendoci >la vera coufficialità da statuto e da bilinguismo."

Peccato che il documento che ha messo Stefano dica essenzialmente che la 
Regione abbia intenzione di tradurre tutti i suoi atti. Di nuovo, il fatto che 
non ci sia tutto in ogni lingua si tratta di un fatto di pigrizia e sopratutto 
di pochi fondi, esattamente come in Irlanda.


 
>"Stessa cosa? Peccato che il sardo non sia ne la prima ne la seconda ne 
la terza lingua ufficiale, in nessuna costituzione >e Statuto. Che 
qualche ente voglia tradursi degli atti o che voglia valorizzare altre 
lingue, come fa il FVG oltre al sito in >italiano 
(http://www.lingue.regione.fvg.it/ ) è lontano anni luce da sostenere un 
bilinguismo o una coufficialità come in >TAA."
Lo è per la regione Sardegna, e questo è sufficiente. Lo statuto permette alla 
Regione di emanare leggi da integrare con quelle dello stato, comead esempio 
aggiungere la co-ufficialità di un'altra lingua.

>"non delimita nemmeno quali sarebbero i "rispettivi territori" di tutte queste 
>lingue"

Ogni comune va preso singolarmente, ecco perchè.

>"a seguito di vandalismi i nomi col tag "sardo" hanno oscurato gli altri 
>toponimi" 

Questo è perchè Google Earth da quel punto di vista fa schifo, e non esiste un 
tag "name" separato dalla lingua. Per cui anche mettendo sia il nome in sardo 
sia quello in italiano ne compare solo uno. Vandalismi un accidente.

>"nella Wiki le istruzioni per il friulano, e per tutte le lingue 
regionali o locali, prevedono semplicemente di aggiungere il >toponimo"
No nella wiki c'è il doppio nome, anche se a quanto pare qualcuno ha provato a 
modificarla questo pomeriggio. Sulla wiki inoltre c'è anche questo: 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disputes#On_the_Ground_Rule
I cartelli sono bilingui e la gente parla entrambe le lingue, quindi il luogo è 
bilingue.

Ciao,
Luca___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Nomi in sardo reloaded

2014-01-07 Per discussione sabas88
QUOTE

Scusami ma alla vostra ML manco mi fa iscrivere. Se vuoi postare tu la
risposta la trovi sotto. Continuo a non capire cosa sostieni quando scrivi
"Ho trovato anche questo a controprova": a controprova di cosa? Ho mai
negato che esistano documenti o materiali in sardo? Ho detto che sono
documenti volontari, politici o culturali: ma a norma di legge la stessa
Regione e tutti gli enti pubblicano solo in italiano i contenuti legali e
tutto il resto è volontario e sporadico nelle cinque lingue locali, non
traducono tutto come in TAA dove sono davvero obbligati, essendoci la vera
coufficialità da statuto e da bilinguismo.

Santo cielo, ancora? Abbiamo discusso per settimane di questa cosa, basta!

Non si capisce di cosa si sia discusso, visto che si continuano a sostenere
informazioni non vere. Si continuano a fare parallelismi totalmente
ingiustificati col TAA, con una situazione platealmente diversa. E faccio
notare che queste modifiche sono nate in gran parte solo dopo il grande
rilievo dato a un errore tecnico di Google Mapmaker, quando a seguito di
vandalismi i nomi col tag "sardo" hanno oscurato gli altri toponimi:
problema risolto da mesi coi vandalismi cancellati, e i contenuti
appropriati salvati come nomi locali aggiunti esattamente come gli altri
con l'apposito tag.

"Non esiste nessuna coufficialità del sardo e tantomeno delle altre lingue"

Sì che c'è, la regione ha imposto la coufficialità di utilizzo, ed in
quanto regione autonoma può farlo.

La Regione non può imporre nulla, non l'ha fatto e non lo sta facendo. La
Regione non l'ha mai fatto nemmeno per se stessa: tanto per prendere un
esempio fra diecimila, questo è il sito del Consiglio Regionale

http://consiglio.regione.sardegna.it/

Posso leggere le leggi in gallurese? Posso informarmi dell'ultima delibera
in catalano? No. Fine.

http://www.comune.sassari.it/

Questo è il sito del Comune di Sassari: dov'è che scarico i manuali
applicativi in sassarese? Forse non esistono, come qualsiasi altra cosa in
questa presunta lingua coufficiale. E allora basta parlare di una
fantomatica e inesistente coufficialità o bilinguismi come in TAA dove
tutto è bilingue, per legge, regolamentato.

"come potrai notare aprendo qualsiasi sito locale o di servizi al
territorio: nessuno è tenuto a conoscerlo e tantomeno a >fornire servizi o
prodotti in queste lingue."

Stessa cosa vale per l'irlandese in Irlanda, nonostante sia la prima lingua
ufficiale. È pieno di documenti degli enti locali scritti in sardo, e
diversi comuni (tra cui Cagliari) considerano la conoscenza del sardo nei
concorsi pubblici.

Stessa cosa? Peccato che il sardo non sia ne la prima ne la seconda ne la
terza lingua ufficiale, in nessuna costituzione e Statuto. Che qualche ente
voglia tradursi degli atti o che voglia valorizzare altre lingue, come fa
il FVG oltre al sito in italiano (http://www.lingue.regione.fvg.it/ ) è
lontano anni luce da sostenere un bilinguismo o una coufficialità come in
TAA. è la stessa identica situazione del friulano, compresi mezzi siti
tradotti in qualche parte come Udine (
http://www.comune.udine.it/opencms/opencms/release/ComuneUdine/index.html?style=1&lang=fi
)
e nella Wiki le istruzioni per il friulano, e per tutte le lingue regionali
o locali, prevedono semplicemente di aggiungere il toponimo. Non di
inventarsi mostri con barre e trattini, tantomeno come era stato fatto di
aggiungere il nome locale e tutelato PRIMA di quello principale e ufficiale.

"Non è menzionato nemmeno nello Statuto, ma solo in una legge regionale,
che non impegna in alcun modo le >amministrazioni locali e tantomeno quelle
nazionali, e comunque non è seguita nemmeno dalla stessa Regione essendo
inapplicabile. Non è inapplicabile in quanto sta venendo applicato sempre
più di recente. Riguardo allo statuto anche se è vero che non è ancora
inserito la legge regionale insieme alla 482/99 è più che sufficiente. Io
non so cosa abbia fatto la regione Friuli - Venezia Giulia, ma se anche
loro hanno una legislazione simile dovrebbe esserci il doppio nome anche
per i comuni friulani. In sostanza ci deve essere lo stesso trattamento
rispetto all'Alto adige/Sudtirol.

Ho già inondato di esempi sul fatto che sia inapplicata e inapplicabile
(tanto per fare un esempio perché non delimita nemmeno quali sarebbero i
"rispettivi territori" di tutte queste lingue. Non deve esserci lo stesso
trattamento visto che non c'è nessuna coufficialità legale, e visto che il
toponimo principale e d'uso comune è solo quello italiano, tanto che per
giunta tantissimi comuni manco hanno dichiarato quale sarebbe questo
toponimo locale da tutelare: uguale uguale al TAA proprio.

UNQUOTE
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Nomi in sardo reloaded

2014-01-07 Per discussione Luca Meloni
Ahahahah, senza dubbio!




Il Martedì 7 Gennaio 2014 22:17, andria osm  ha scritto:
 
bei tempi :)


Il 07/01/2014 21:42, Luca Meloni ha scritto:

Ciao a tutti,
>
>Santo cielo, ancora? Abbiamo discusso per settimane di questa cosa, basta!
>
>


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Mapbox_stipendi

2014-01-07 Per discussione andria osm

la liguria ha storicamente la popolazione più anziana d'italia

Il 07/01/2014 22:13, Elena ``of Valhalla'' ha scritto:

On 2014-01-07 at 18:44:26 +0100, Mario Pichetti wrote:

E tutti quei decessi in Liguria.

pensionati lombardi / piemontesi che si trasferiscono al mare?




___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Nomi in sardo reloaded

2014-01-07 Per discussione Luca Meloni
Ciao Stefano,
d'accordo, grazie. Aspetto fino a domani, se non risponde qui e non legge gli 
altri post della discussione gli mando un messaggio io.


Ciao e a presto,
Luca




Il Martedì 7 Gennaio 2014 21:59, sabas88  ha scritto:
 
Ciao Luca,
se vuoi scrivergli tu che hai conoscenza migliore dell'argomento, l'utente è 
questo http://www.openstreetmap.org/user/Paoletto
Ho trovato anche questo a controprova 
http://www.regione.sardegna.it/documenti/1_74_20060503165850.pdf

Ciao,
Stefano



Il giorno 07 gennaio 2014 21:42, Luca Meloni  ha scritto:

Ciao a tutti,
>
>Santo cielo, ancora? Abbiamo discusso per settimane di questa cosa, basta!
>
>
>
>>"Non esiste nessuna coufficialità del sardo e tantomeno delle altre 
lingue"
>Sì che c'è, la regione ha imposto la coufficialità di utilizzo, ed in quanto 
>regione autonoma può farlo.
>
>
>>"come potrai notare aprendo qualsiasi sito locale o di servizi al territorio: 
>>nessuno è tenuto a conoscerlo e tantomeno a >fornire servizi o prodotti in 
>>queste lingue."
>Stessa cosa vale per l'irlandese in Irlanda, nonostante sia la prima lingua 
>ufficiale. È pieno di documenti degli enti locali scritti in sardo, e diversi 
>comuni (tra cui Cagliari) considerano la conoscenza del sardo nei concorsi 
>pubblici.
>
>
>>"Non è menzionato nemmeno nello Statuto, ma solo in una legge regionale, 
che non impegna in alcun modo le >amministrazioni locali e tantomeno 
quelle nazionali, e comunque non è seguita nemmeno dalla stessa Regione 
essendo >inapplicabile.
>Non è inapplicabile in quanto sta venendo applicato sempre più di recente. 
>Riguardo allo statuto anche se è vero che non è ancora inserito la legge 
>regionale insieme alla 482/99 è più che sufficiente. Io non so cosa abbia 
>fatto la regione Friuli - Venezia Giulia, ma se anche loro hanno una 
>legislazione simile dovrebbe esserci il doppio nome anche per i comuni 
>friulani. In sostanza ci deve essere lo stesso trattamento rispetto all'Alto 
>adige/Sudtirol.
>
>
>>"Specie quando i nomi sono inventati e non hanno alcuna ufficialità, tipo 
>>nomi sardi nel nord Sardegna dove si parla >corso."
>Tutti i nomi che ho inserito nel nord Sardegna sono corretti da quel punto di 
>vista. Se c'è il nome in sardo in un comune gallurese è solo nell'apposito 
>campo (a meno che il comune non sia sardofono, ovviamente).
>
>
>
>Ciao.
>
>
>
>
>Il Martedì 7 Gennaio 2014 18:49, sabas88  ha scritto:
> 
>Ciao,
>un utente sta cambiando i nomi dotati di doppia denominazione
>
>
>QUOTE
>Ciao, questo mi sembra solo un messaggio basato su informazioni false. Non 
>esiste nessuna coufficialità del sardo e tantomeno delle altre lingue, come 
>potrai notare aprendo qualsiasi sito locale o di servizi al territorio: 
>nessuno è tenuto a conoscerlo e tantomeno a fornire servizi o prodotti in 
>queste lingue. Non è menzionato nemmeno nello Statuto, ma solo in una legge 
>regionale, che non impegna in alcun modo le amministrazioni locali e tantomeno 
>quelle nazionali, e comunque non è seguita nemmeno dalla stessa Regione 
>essendo inapplicabile.
>Non ho fatto nessuna edit-war, sto facendo esattamente come in FriuliVenezia 
>Giulia dove non vedo nessuna doppia denominazione nel nome principale per il 
>friulano, che ha lo stesso identico livello di tutela del sardo. Ciao.
>On 2014-01-07 17:30:03 UTC sabas88 wrote:
>On 2014-01-07 17:22:46 UTC Paoletto wrote:
>>On 2014-01-07 17:15:37 UTC sabas88 wrote:
>>>Hai discusso la tua operazione con la community?
Ciao, Stefano
>>>La Community ha discusso l'operazione prima?
>>A voglia 
>>https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-it/2013-October/038595.html e 
>>centinaio di mail seguenti
>>Non esisto nomi tipo "Nome/Nome2". Esiste il nome ufficiale d'uso comune, 
>>usato ovunque e anche nel sito e in tutti i documenti legali e non, e il nome 
>>locale, che è tutelato e solo quando il comune l'ha adottato con apposita 
>>delibera, che è una risorsa in più e si può inserire con gli altri toponimi o 
>>esonimi negli appositi campi. Specie quando i nomi sono inventati e non hanno 
>>alcuna ufficialità, tipo nomi sardi nel nord Sardegna dove si parla corso.
>>name:co è impostato dove è corso, wikipedia riportava anche la versione lsc 
>>(il primo inserimento l'ho fatto io un annetto fa). Per la questione del 
>>doppio nome si può discutere come è stato fatto (io ho ragioni per entrambi 
>>gli schieramenti ;) ), pertanto ti chiederei di chiedere in lista al fine di 
>>evitare edit war con altri utenti, grazie ;)
>>CiaoUNQUOTE
>
>
>Ai poster l'ardua sentenza.
>
>
>Ciao,
>Stefano
>___
>Talk-it mailing list
>Talk-it@openstreetmap.org
>https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>
>___
>Talk-it mailing list
>Talk-it@openstreetmap.org
>https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tal

Re: [Talk-it] Nomi in sardo reloaded

2014-01-07 Per discussione andria osm

bei tempi :)

Il 07/01/2014 21:42, Luca Meloni ha scritto:

Ciao a tutti,
Santo cielo, ancora? Abbiamo discusso per settimane di questa cosa, basta!



___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Mapbox_stipendi

2014-01-07 Per discussione Elena ``of Valhalla''
On 2014-01-07 at 18:44:26 +0100, Mario Pichetti wrote:
> E tutti quei decessi in Liguria.

pensionati lombardi / piemontesi che si trasferiscono al mare?

-- 
Elena ``of Valhalla''

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Nomi in sardo reloaded

2014-01-07 Per discussione sabas88
Ciao Luca,
se vuoi scrivergli tu che hai conoscenza migliore dell'argomento, l'utente
è questo http://www.openstreetmap.org/user/Paoletto
Ho trovato anche questo a controprova
http://www.regione.sardegna.it/documenti/1_74_20060503165850.pdf

Ciao,
Stefano


Il giorno 07 gennaio 2014 21:42, Luca Meloni  ha
scritto:

> Ciao a tutti,
> Santo cielo, ancora? Abbiamo discusso per settimane di questa cosa, basta!
>
> >"Non esiste nessuna coufficialità del sardo e tantomeno delle altre
> lingue"
> Sì che c'è, la regione ha imposto la coufficialità di utilizzo, ed in
> quanto regione autonoma può farlo.
>
> >"come potrai notare aprendo qualsiasi sito locale o di servizi al
> territorio: nessuno è tenuto a conoscerlo e tantomeno a >fornire servizi o
> prodotti in queste lingue."
> Stessa cosa vale per l'irlandese in Irlanda, nonostante sia la prima
> lingua ufficiale. È pieno di documenti degli enti locali scritti in sardo,
> e diversi comuni (tra cui Cagliari) considerano la conoscenza del sardo nei
> concorsi pubblici.
>
> >"Non è menzionato nemmeno nello Statuto, ma solo in una legge regionale,
> che non impegna in alcun modo le >amministrazioni locali e tantomeno quelle
> nazionali, e comunque non è seguita nemmeno dalla stessa Regione essendo
> >inapplicabile.
> Non è inapplicabile in quanto sta venendo applicato sempre più di recente.
> Riguardo allo statuto anche se è vero che non è ancora inserito la legge
> regionale insieme alla 482/99 è più che sufficiente. Io non so cosa abbia
> fatto la regione Friuli - Venezia Giulia, ma se anche loro hanno una
> legislazione simile dovrebbe esserci il doppio nome anche per i comuni
> friulani. In sostanza ci deve essere lo stesso trattamento rispetto
> all'Alto adige/Sudtirol.
>
> >"Specie quando i nomi sono inventati e non hanno alcuna ufficialità, tipo
> nomi sardi nel nord Sardegna dove si parla >corso."
> Tutti i nomi che ho inserito nel nord Sardegna sono corretti da quel punto
> di vista. Se c'è il nome in sardo in un comune gallurese è solo
> nell'apposito campo (a meno che il comune non sia sardofono, ovviamente).
>
> Ciao.
>
>
>   Il Martedì 7 Gennaio 2014 18:49, sabas88  ha scritto:
>   Ciao,
> un utente sta cambiando i nomi dotati di doppia denominazione
>
> QUOTE
> Ciao, questo mi sembra solo un messaggio basato su informazioni false. Non
> esiste nessuna coufficialità del sardo e tantomeno delle altre lingue, come
> potrai notare aprendo qualsiasi sito locale o di servizi al territorio:
> nessuno è tenuto a conoscerlo e tantomeno a fornire servizi o prodotti in
> queste lingue. Non è menzionato nemmeno nello Statuto, ma solo in una legge
> regionale, che non impegna in alcun modo le amministrazioni locali e
> tantomeno quelle nazionali, e comunque non è seguita nemmeno dalla stessa
> Regione essendo inapplicabile.
> Non ho fatto nessuna edit-war, sto facendo esattamente come in
> FriuliVenezia Giulia dove non vedo nessuna doppia denominazione nel nome
> principale per il friulano, che ha lo stesso identico livello di tutela del
> sardo. Ciao.
> On 2014-01-07 17:30:03 UTC sabas88 wrote:
>
> On 2014-01-07 17:22:46 UTC Paoletto wrote:
>
> On 2014-01-07 17:15:37 UTC sabas88 wrote:
>
> Hai discusso la tua operazione con la community?
> Ciao, Stefano
>
> La Community ha discusso l'operazione prima?
>
>  A voglia
> https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-it/2013-October/038595.html e
> centinaio di mail seguenti
>
> Non esisto nomi tipo "Nome/Nome2". Esiste il nome ufficiale d'uso comune,
> usato ovunque e anche nel sito e in tutti i documenti legali e non, e il
> nome locale, che è tutelato e solo quando il comune l'ha adottato con
> apposita delibera, che è una risorsa in più e si può inserire con gli altri
> toponimi o esonimi negli appositi campi. Specie quando i nomi sono
> inventati e non hanno alcuna ufficialità, tipo nomi sardi nel nord Sardegna
> dove si parla corso.
>
> name:co è impostato dove è corso, wikipedia riportava anche la versione
> lsc (il primo inserimento l'ho fatto io un annetto fa). Per la questione
> del doppio nome si può discutere come è stato fatto (io ho ragioni per
> entrambi gli schieramenti ;) ), pertanto ti chiederei di chiedere in lista
> al fine di evitare edit war con altri utenti, grazie ;)
>
> Ciao
>
> UNQUOTE
>
> Ai poster l'ardua sentenza.
>
> Ciao,
> Stefano
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Nomi in sardo reloaded

2014-01-07 Per discussione Luca Meloni
Ciao a tutti,

Santo cielo, ancora? Abbiamo discusso per settimane di questa cosa, basta!


>"Non esiste nessuna coufficialità del sardo e tantomeno delle altre 
lingue"
Sì che c'è, la regione ha imposto la coufficialità di utilizzo, ed in quanto 
regione autonoma può farlo.

>"come potrai notare aprendo qualsiasi sito locale o di servizi al territorio: 
>nessuno è tenuto a conoscerlo e tantomeno a >fornire servizi o prodotti in 
>queste lingue."
Stessa cosa vale per l'irlandese in Irlanda, nonostante sia la prima lingua 
ufficiale. È pieno di documenti degli enti locali scritti in sardo, e diversi 
comuni (tra cui Cagliari) considerano la conoscenza del sardo nei concorsi 
pubblici.

>"Non è menzionato nemmeno nello Statuto, ma solo in una legge regionale, 
che non impegna in alcun modo le >amministrazioni locali e tantomeno 
quelle nazionali, e comunque non è seguita nemmeno dalla stessa Regione 
essendo >inapplicabile.
Non è inapplicabile in quanto sta venendo applicato sempre più di recente. 
Riguardo allo statuto anche se è vero che non è ancora inserito la legge 
regionale insieme alla 482/99 è più che sufficiente. Io non so cosa abbia fatto 
la regione Friuli - Venezia Giulia, ma se anche loro hanno una legislazione 
simile dovrebbe esserci il doppio nome anche per i comuni friulani. In sostanza 
ci deve essere lo stesso trattamento rispetto all'Alto adige/Sudtirol.

>"Specie quando i nomi sono inventati e non hanno alcuna ufficialità, tipo nomi 
>sardi nel nord Sardegna dove si parla >corso."
Tutti i nomi che ho inserito nel nord Sardegna sono corretti da quel punto di 
vista. Se c'è il nome in sardo in un comune gallurese è solo nell'apposito 
campo (a meno che il comune non sia sardofono, ovviamente).


Ciao.




Il Martedì 7 Gennaio 2014 18:49, sabas88  ha scritto:
 
Ciao,
un utente sta cambiando i nomi dotati di doppia denominazione

QUOTE
Ciao, questo mi sembra solo un messaggio basato su informazioni false. Non 
esiste nessuna coufficialità del sardo e tantomeno delle altre lingue, come 
potrai notare aprendo qualsiasi sito locale o di servizi al territorio: nessuno 
è tenuto a conoscerlo e tantomeno a fornire servizi o prodotti in queste 
lingue. Non è menzionato nemmeno nello Statuto, ma solo in una legge regionale, 
che non impegna in alcun modo le amministrazioni locali e tantomeno quelle 
nazionali, e comunque non è seguita nemmeno dalla stessa Regione essendo 
inapplicabile.
Non ho fatto nessuna edit-war, sto facendo esattamente come in FriuliVenezia 
Giulia dove non vedo nessuna doppia denominazione nel nome principale per il 
friulano, che ha lo stesso identico livello di tutela del sardo. Ciao.
On 2014-01-07 17:30:03 UTC sabas88 wrote:
On 2014-01-07 17:22:46 UTC Paoletto wrote:
>On 2014-01-07 17:15:37 UTC sabas88 wrote:
>>Hai discusso la tua operazione con la community?
>>>Ciao, Stefano
>>La Community ha discusso l'operazione prima?
>A voglia 
>https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-it/2013-October/038595.html e 
>centinaio di mail seguenti
>Non esisto nomi tipo "Nome/Nome2". Esiste il nome ufficiale d'uso comune, 
>usato ovunque e anche nel sito e in tutti i documenti legali e non, e il nome 
>locale, che è tutelato e solo quando il comune l'ha adottato con apposita 
>delibera, che è una risorsa in più e si può inserire con gli altri toponimi o 
>esonimi negli appositi campi. Specie quando i nomi sono inventati e non hanno 
>alcuna ufficialità, tipo nomi sardi nel nord Sardegna dove si parla corso.
>name:co è impostato dove è corso, wikipedia riportava anche la versione lsc 
>(il primo inserimento l'ho fatto io un annetto fa). Per la questione del 
>doppio nome si può discutere come è stato fatto (io ho ragioni per entrambi 
>gli schieramenti ;) ), pertanto ti chiederei di chiedere in lista al fine di 
>evitare edit war con altri utenti, grazie ;)
>CiaoUNQUOTE

Ai poster l'ardua sentenza.

Ciao,
Stefano
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Mapbox_stipendi sempre piu ot

2014-01-07 Per discussione yahoo-pier_andreit

On 01/07/2014 06:44 PM, Mario Pichetti wrote:


Il 07/01/2014 16:06, Cascafico Giovanni ha scritto:

I cartogrammi segnalati hanno stravolto l'idea che avevo delle donne
valdostane: record di figli!


OT/Ora siamo sicuri in Valle d'Aosta si sta bene e le donne sono
"accoglienti".:-) /OT

E tutti quei decessi in Liguria.


ot x ot in liguria hanno l'eta' media piu' alta...:-) :-) :-) :-) :-)


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Mapbox_stipendi

2014-01-07 Per discussione yahoo-pier_andreit

On 01/07/2014 02:28 PM, Maurizio Napolitano wrote:

oppure con dei cartogrammi (come avevo fatto qui)
http://de.straba.us/cartogrammi/


notevole, good job:-)


..bel lavoro, ma cosi' a prima vista non riesco a capire se il colore rosso
sta per il piu' alto o per il piu' basso, potresti migliorarlo
aggiungendo accanto alla leggenda dei colori i numeri che vengono
rappresentati :-) :-)


???
La legenda compare a sinistra della mappa e lasciando il mouse sopra


si, e' una legenda solo di colori senza i numeri, se ci fossero anche i 
numeri sarebbe piu' chiara



una regione trovi il valore associato


ecco questo non l'avevo notato..., funziona..


Es.
http://de.straba.us/cartogrammi/#mfd/2011

A quale statistica ti riferisci?
Ciao


a tutte direi, ne ho provate un po' e a nessuna compaiono i numeri 
accanto ai colori nella legenda, ...ho notato che anche l'area delle 
regioni cambia, ..carino..:-) :-) :-) :-) :-)


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Nuova funzionalità per Wikipedia-tag-in-OSM (lavori in corso)

2014-01-07 Per discussione Cristian Consonni
2014/1/7 Luca Delucchi :
> alla fine come calcoli la dimensione?

(così [1])

Dato che per ogni relation o way ho solo l'insieme dei nodi che le
compongono faccio una ST_Collect di essi, prendo due vertici opposti
del minimum bounding rectangle - quelli dati rispettivamente da
(lon_min, lat_min) e (lon_max, lat_max)  - e calcolo la distanza tra
questi due punti (geoditica, così è già in metri).

Credo che per lo scopo del parametro "dim"[2] nel template (ossia
fissare la scala alla quale è visualizzata la mappa) vada bene così...

Ciao,

C

[1] 
https://github.com/CristianCantoro/wikipedia-tags-in-osm/blob/master/osm_centroids.py#L94
[2] https://it.wikipedia.org/wiki/Template:Coord#dim:

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Buche pericolose tags?

2014-01-07 Per discussione mircozorzo
Mi sembrate molto fiduciosi ma mi avete convinto a provare, lettera al comune
di Vicenza in partenza.

Dopo che ho scritto come le mappo finché non verranno riparate?

Ciao, Mirco



--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/Buche-pericolose-tags-tp5791861p5792004.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Relazione strade

2014-01-07 Per discussione Francesco Pelullo
Il 07/gen/2014 16:18 "Simone Saviolo"  ha scritto:
>
>
> Occhio che la relazione route non prevede nodi (che io sappia), ma la
relazione street sì (possono essere indirizzi).
>

A me sembra che ce ne siano anche altre,  me ne vengono in mente due in
particolare:
route=bus (nodo sulle fermate)
route=hiking (nodo sui guidepost)

Ciao
/niubii/
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[Talk-it] Nomi in sardo reloaded

2014-01-07 Per discussione sabas88
Ciao,
un utente sta cambiando i nomi dotati di doppia denominazione

QUOTE

Ciao, questo mi sembra solo un messaggio basato su informazioni false. Non
esiste nessuna coufficialità del sardo e tantomeno delle altre lingue, come
potrai notare aprendo qualsiasi sito locale o di servizi al territorio:
nessuno è tenuto a conoscerlo e tantomeno a fornire servizi o prodotti in
queste lingue. Non è menzionato nemmeno nello Statuto, ma solo in una legge
regionale, che non impegna in alcun modo le amministrazioni locali e
tantomeno quelle nazionali, e comunque non è seguita nemmeno dalla stessa
Regione essendo inapplicabile.

Non ho fatto nessuna edit-war, sto facendo esattamente come in
FriuliVenezia Giulia dove non vedo nessuna doppia denominazione nel nome
principale per il friulano, che ha lo stesso identico livello di tutela del
sardo. Ciao.

On 2014-01-07 17:30:03 UTC sabas88 wrote:

On 2014-01-07 17:22:46 UTC Paoletto wrote:

On 2014-01-07 17:15:37 UTC sabas88 wrote:

Hai discusso la tua operazione con la community?

Ciao, Stefano

La Community ha discusso l'operazione prima?

A voglia
https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-it/2013-October/038595.html e
centinaio di mail seguenti

Non esisto nomi tipo "Nome/Nome2". Esiste il nome ufficiale d'uso comune,
usato ovunque e anche nel sito e in tutti i documenti legali e non, e il
nome locale, che è tutelato e solo quando il comune l'ha adottato con
apposita delibera, che è una risorsa in più e si può inserire con gli altri
toponimi o esonimi negli appositi campi. Specie quando i nomi sono
inventati e non hanno alcuna ufficialità, tipo nomi sardi nel nord Sardegna
dove si parla corso.

name:co è impostato dove è corso, wikipedia riportava anche la versione lsc
(il primo inserimento l'ho fatto io un annetto fa). Per la questione del
doppio nome si può discutere come è stato fatto (io ho ragioni per entrambi
gli schieramenti ;) ), pertanto ti chiederei di chiedere in lista al fine
di evitare edit war con altri utenti, grazie ;)

Ciao

UNQUOTE

Ai poster l'ardua sentenza.

Ciao,
Stefano
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Mapbox_stipendi

2014-01-07 Per discussione Mario Pichetti


Il 07/01/2014 16:06, Cascafico Giovanni ha scritto:
I cartogrammi segnalati hanno stravolto l'idea che avevo delle donne 
valdostane: record di figli!


OT/Ora siamo sicuri in Valle d'Aosta si sta bene e le donne sono 
"accoglienti".:-) /OT


E tutti quei decessi in Liguria.



Il giorno 07 gennaio 2014 14:28, Maurizio Napolitano 
mailto:napoo...@gmail.com>> ha scritto:


>>> oppure con dei cartogrammi (come avevo fatto qui)
>>> http://de.straba.us/cartogrammi/
>>
>> notevole, good job:-)
>
> ..bel lavoro, ma cosi' a prima vista non riesco a capire se il
colore rosso
> sta per il piu' alto o per il piu' basso, potresti migliorarlo
> aggiungendo accanto alla leggenda dei colori i numeri che vengono
> rappresentati :-) :-)

???
La legenda compare a sinistra della mappa e lasciando il mouse sopra
una regione trovi il valore associato
Es.
http://de.straba.us/cartogrammi/#mfd/2011

A quale statistica ti riferisci?
Ciao

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org 
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it




___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


--

RISPETTA L'AMBIENTE: SE NON TI E' NECESSARIO, NON STAMPARE QUESTA E-MAIL.

Le informazioni contenute in questa comunicazione sono riservate e destinate
esclusivamente alla/e persona/e o all'ente/i a cui sono stati indirizzati.
Se questa comunicazione Vi e' pervenuta per errore, siete pregati di
informare il mittente rispondendo a questa mail.

I dati riportati nel presente documento sono trattati nel rispetto del
D.Lgs. 196/2003 (Codice della Privacy) sulla tutela dei dati personali.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Relazione strade

2014-01-07 Per discussione Simone Saviolo
Il giorno 07 gennaio 2014 16:09, Cascafico Giovanni
ha scritto:

> Ho sistemato io alcune ore fa; scusate l'ho segnalato solo in pvt
> all'utente Bredy. Probabilmente chi ha creato la relazione non si è accorto
> che aveva nodi selezionati quando ha creato la relazione.
>

Occhio che la relazione route non prevede nodi (che io sappia), ma la
relazione street sì (possono essere indirizzi).

Ciao,

Simone
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[Talk-it] Borgate di piccoli paesi

2014-01-07 Per discussione solitone
Ho fatto alcune modifiche alla mappa di un piccolo paese che conosco
(Villa Viani). Il paese è mappato come hamlet, dato che ha un centinaio
di abitanti ed è una frazione di un paese più grande che fa da Comune
(Pontedassio, IM).

Nonostante le piccole dimensioni, la parte alta del paese è leggermente
separata dal nucleo principale e viene chiamata Borgata Barnato (i
residenti la chiamano Barnai). Ho quindi aggiunto un secondo nodo
place=neighbourhood, per aggiungere questa informazione.

Nel wiki si citano come esempi di abitati che comprendono neighbourhood
solamente le town e i village [1]. Molti piccoli paesi liguri (hamlet)
sono suddivisi in borgate, di poche case, con un loro nome. Il tag
place=neighbourhood è idoneo anche per gli hamlet?

La cosa brutta è che su Mapnik il neighbourhood ha maggiore evidenza che
l'hamlet stesso, come si vede a un livello di zoom intermedio [2].

Infine, aggiungendo altri dettagli di Villa Viani, mi sono accorto che
le case risultano tutte leggermente sfasate rispetto a quello che si
vede dalle ortofoto del PCN. Io di solito considero affidabile la
georeferenziazione di PCN 2006. Cosa può giustificare questo sfasamento?
Tutte le case hanno source=Regione Liguria e sono state create
dall'utente mcheckimport. Forse sono il frutto di una importazione? Il
loro posizionamento sarà accurato?
=
[1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dneighbourhood
[2] http://www.openstreetmap.org/#map=14/43.9379/7.9944

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Relazione strade

2014-01-07 Per discussione Cascafico Giovanni
Ho sistemato io alcune ore fa; scusate l'ho segnalato solo in pvt
all'utente Bredy. Probabilmente chi ha creato la relazione non si è accorto
che aveva nodi selezionati quando ha creato la relazione.


Il giorno 07 gennaio 2014 14:27, Volker Schmidt  ha
scritto:

> A me sembra tutto apposto. La relazione comprende solo vie per me.
>
> Volker
>
>
> 2014/1/7 alessandro zardo 
>
>> Nel caso specifico mi sembrano solo nodi, senza nessun altro dato, quindi
>> ritengo sia un errore
>> http://www.openstreetmap.org/relation/48961
>>
>>
>>
>>   Il Martedì 7 Gennaio 2014 9:05, cascafico  ha
>> scritto:
>>   Presumo in relazione strade ci si possa mettere gli elementi
>> strettamente
>> legati anche se non geometricamente... p. es: le pietre miliari
>> (highway=milestones).
>>
>>
>>
>> -
>>
>> --
>> cascafico.altervista.org
>> twitter.com/cascafico
>> --
>> View this message in context:
>> http://gis.19327.n5.nabble.com/Relazione-strade-tp5791856p5791931.html
>> Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.
>>
>> ___
>> Talk-it mailing list
>> Talk-it@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>>
>>
>> ___
>> Talk-it mailing list
>> Talk-it@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>>
>>
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Mapbox_stipendi

2014-01-07 Per discussione Cascafico Giovanni
I cartogrammi segnalati hanno stravolto l'idea che avevo delle donne
valdostane: record di figli!


Il giorno 07 gennaio 2014 14:28, Maurizio Napolitano
ha scritto:

> >>> oppure con dei cartogrammi (come avevo fatto qui)
> >>> http://de.straba.us/cartogrammi/
> >>
> >> notevole, good job:-)
> >
> > ..bel lavoro, ma cosi' a prima vista non riesco a capire se il colore
> rosso
> > sta per il piu' alto o per il piu' basso, potresti migliorarlo
> > aggiungendo accanto alla leggenda dei colori i numeri che vengono
> > rappresentati :-) :-)
>
> ???
> La legenda compare a sinistra della mappa e lasciando il mouse sopra
> una regione trovi il valore associato
> Es.
> http://de.straba.us/cartogrammi/#mfd/2011
>
> A quale statistica ti riferisci?
> Ciao
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Mapbox_stipendi

2014-01-07 Per discussione Maurizio Napolitano
>>> oppure con dei cartogrammi (come avevo fatto qui)
>>> http://de.straba.us/cartogrammi/
>>
>> notevole, good job:-)
>
> ..bel lavoro, ma cosi' a prima vista non riesco a capire se il colore rosso
> sta per il piu' alto o per il piu' basso, potresti migliorarlo
> aggiungendo accanto alla leggenda dei colori i numeri che vengono
> rappresentati :-) :-)

???
La legenda compare a sinistra della mappa e lasciando il mouse sopra
una regione trovi il valore associato
Es.
http://de.straba.us/cartogrammi/#mfd/2011

A quale statistica ti riferisci?
Ciao

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Relazione strade

2014-01-07 Per discussione Volker Schmidt
A me sembra tutto apposto. La relazione comprende solo vie per me.

Volker


2014/1/7 alessandro zardo 

> Nel caso specifico mi sembrano solo nodi, senza nessun altro dato, quindi
> ritengo sia un errore
> http://www.openstreetmap.org/relation/48961
>
>
>
>   Il Martedì 7 Gennaio 2014 9:05, cascafico  ha
> scritto:
>  Presumo in relazione strade ci si possa mettere gli elementi strettamente
> legati anche se non geometricamente... p. es: le pietre miliari
> (highway=milestones).
>
>
>
> -
>
> --
> cascafico.altervista.org
> twitter.com/cascafico
> --
> View this message in context:
> http://gis.19327.n5.nabble.com/Relazione-strade-tp5791856p5791931.html
> Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Mapbox_stipendi

2014-01-07 Per discussione yahoo-pier_andreit

On 01/06/2014 10:07 PM, Mario Pichetti wrote:


Il 06/01/2014 21:59, Maurizio Napolitano ha scritto:

2014/1/6 Mario Pichetti :

Il 06/01/2014 21:08, Maurizio Napolitano ha scritto:

Dove si trova il dataset di riferimento?

Questo è il link di wired
http://www.wired.it/economia/lavoro/2014/01/06/salari-italia-europa/

thanks
Secondo me potevano scegliere di fare le classi di colore secondo
l'algoritmo jenks natural breaks

+1

oppure con dei cartogrammi (come avevo fatto qui)
http://de.straba.us/cartogrammi/

notevole, good job:-)
..bel lavoro, ma cosi' a prima vista non riesco a capire se il colore 
rosso sta per il piu' alto o per il piu' basso, potresti migliorarlo 
aggiungendo accanto alla leggenda dei colori i numeri che vengono 
rappresentati :-) :-)



___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] WIWOSM e categorie

2014-01-07 Per discussione pjhooker
Recupero e formatto il messaggio precedente

Ho fatto un riassunto di quanto detto (e trovato in giro a riguardo)

Software di riferimento

- ImageInOsm (Google Play) - sul mio dispositivo qualcosa non funziona
- Flickr AppGarden - ci sono molte App, ma solo queste 2 hanno a che fare
con OSM
- MapPIN'on OSM - non sono riuscito a farla funzionare
- http://wetap.org/

Utile OSM

- guida: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:xmas:feature
- tag da usare: xmas:feature=tree
- mappa che visualizza gli xmas trees link -  tappenbeck

  

Flickr
 (come Flickr riesce a "parlare" con OSM)
per inserire il collegamento ad un elemento di OSM - da inserire nei tag
della foto
   osm:way=124905503 - al posto di way si può mettere anche node
   geo:lat=43.9829731001
   geo:lon=4.8819655

Wikimedia
 (in wikimedia, ma anche wikipedia, non ho trovato un riferimento da
inserire per connettere l'oggetto di OSM, mentre in OSM c'è una key dedicata
al collegamento con "qualcosa" di wiki)

approfondimento:  wiki/Georeferencing
  
approfondimento:  wiki/Geotagging   

Visto il collegamento possibile, per quanto riguarda sopratutto le foto,
Wiki permette di inserire informazioni molto dettagliate alle foto/voci e
questo è il modo che ho trovato, sia per le coordinate dello scatto, sia per
l'oggetto ripreso:

/banale, ma almeno è chiaro: {{Location}} e {{Object location}} vanno
inseriti fuori (solitamente subito dopo a {{Information}}/ - come in questo
esempio:
{{Information
|Description = {{en|[[Dresden]]:  View from Frauenkirche. Interesting
combination of old ruined palace and modern architecture.}}
}}
{{Location dec|51.051754|13.7329}}

Un buon tool con tanto di mappa, per localizzare camera/oggetto è questo 
tools.freeside.sk/geolocator
  

/Basic template  wikipedia
  / commons
  /

*camera location*
{{Location dec|45.597577|8.932861|scale:1000_region:IT_heading:E_dim:100}}

*object location*
{{Object
location|45|35|51.28|N|8|55|58.3|E|type:landmark_scale:1000_region:IT_dim:100}}

*geolocator* permette anche di creare file kml e gpx

*kml*
 http://www.opengis.net/kml/2.2";>  PM
45.597577,8.932861 
8.932861,45.597577 
  

*gpx*
 http://tools.freeside.sk/geolocator/";
xmlns="http://www.topografix.com/GPX/1/1";
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance";
xsi:schemaLocation="http://www.topografix.com/GPX/1/1
http://www.topografix.com/GPX/1/1/gpx.xsd";>  WP 45.597577,8.932861  
 

Utile Wiki

- mappa per verificare le foto geotaggate  toolserver.org/~kolossos

  
- guida al geocoding  Commons:Geocoding
  
- parametri coordinate  Template:Coord#Coordinate_Parameters
  

Altro

- http://www.openstreetmap.org/node/582769669 (esempio elemento OSM con key
voce/wikipedia)
-
http://www.tappenbeck.net/osm/maps/deu/index.php?id=1032&zoom=6&lat=51.17839&lon=10.26347&layers=BFTTT&lang=de
(XMAS bei OpenStreetMap)
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Image (guida su come
inserire le immagina: vanno bene le immagini di Wikimedia e di Flickr, ma è
necessario inserire il link del contenitore e non della immagine vera e
prorpia così che si possa verificare (tramite gli /agent/) la licenza
corretta
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Photo_mapping - guida: a popular
mapping technique
-
http://www.slideshare.net/gwhathistory/osm-and-online-time-machines-sotm-us-2012-pdx
- slide da consultare
- https://commons.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_talk:Gadget-ImageAnnotator.js
(come inserire delle note direttamente sulla foto)
-
http://geschichtskarten.openstreetmap.de/historische_objekte/?zoom=14&lat=45.599326&lon=8.916851&layers=BFTT&select=w104393803
(mappa degli oggetti sorici)
- http://taginfo.openstreetmap.org/keys/photo#values
- http://demo.3liz.com/osmflickr/ (servizio web interessante per le foto di
Flickr)
- http://www.flickr.com/photos/40911451@N00/11479475896 (esempio foto Flickr
con tag oggetto OSM)
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenStreetView - guida
- http://openstreetview.org/ - mappa



--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/WIWOSM-e-categorie-tp5786322p5791953.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] WIWOSM e categorie

2014-01-07 Per discussione pjhooker




--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/WIWOSM-e-categorie-tp5786322p5791949.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Nuova funzionalità per Wikipedia-tag-in-OSM (lavori in corso)

2014-01-07 Per discussione Luca Delucchi
2014/1/5 Cristian Consonni :
> Il 04 gennaio 2014 19:43, Andrea De Gradi  ha scritto:
>> Il messaggio che verrà mostrato consiglierà quindi l'inserimento di un
>> template di questo tipo (coordinate del colosseo)
>> {{coord|41|53|24.61|N|12|29|32.17|E|dim:230|display=title}}
>
> Così?
> http://imageshack.com/a/img69/2276/kxjs.png
>

alla fine come calcoli la dimensione?

> =)
>
> Ciao,
>
> C
>


-- 
ciao
Luca

http://gis.cri.fmach.it/delucchi/
www.lucadelu.org

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Relazione strade

2014-01-07 Per discussione alessandro zardo
Nel caso specifico mi sembrano solo nodi, senza nessun altro dato, quindi 
ritengo sia un errore
http://www.openstreetmap.org/relation/48961





Il Martedì 7 Gennaio 2014 9:05, cascafico  ha scritto:
 
Presumo in relazione strade ci si possa mettere gli elementi strettamente
legati anche se non geometricamente... p. es: le pietre miliari
(highway=milestones).



-

--
cascafico.altervista.org
twitter.com/cascafico
--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/Relazione-strade-tp5791856p5791931.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Mapbox_stipendi

2014-01-07 Per discussione Maurizio Napolitano
On Tue, Jan 7, 2014 at 9:50 AM, Vincenzo Galgano
 wrote:
> E' citato nell'articolo all'inizio del secondo paragrafo, dove dice "Secondo
> i dati Eurostat"
>
> questo è il link
> http://appsso.eurostat.ec.europa.eu/nui/show.do?dataset=nama_r_e2gdp&lang=en

Si, dopo che Mario ha girato il link dell'articolo ho visto anche la
sorgente dati, che invece
sulla mappa non è scritto.
http://a.tiles.mapbox.com/v3/datawired.map-ai1x3n6j.html#5/48.312/15.996
Thanks

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Mapbox_stipendi

2014-01-07 Per discussione Vincenzo Galgano
E' citato nell'articolo all'inizio del secondo paragrafo, dove dice "Secondo
i dati Eurostat"

questo è il link
http://appsso.eurostat.ec.europa.eu/nui/show.do?dataset=nama_r_e2gdp&lang=en



--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/Mapbox-stipendi-tp5791900p5791938.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] WIWOSM e categorie

2014-01-07 Per discussione pjhooker
Ho fatto una raccolta di link e note ragionate:SoftwareImageInOsm (Google
Play)Flickr AppGardenMapPIN'on OSMUtile OSMguida:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:xmas:featuretag da usare:
xmas:feature=treemappa che visualizza gli xmas trees link -
tappenbeckFlickrper inserire il collegamento ad un elemento di
OSMosm:way=124905503geo:lat=43.9829731001geo:lon=4.8819655Wikimediawiki/Georeferencingwiki/Geotaggingper
inserire le coordinateCamera location (example){{Information|Description =
{{en|[[Dresden]]:  View from Frauenkirche. Interesting combination of old
ruined palace and modern architecture.{{Location
dec|51.051754|13.7329}}tools.freeside.sk/geolocatorBasic template
wikipedia/commonscamera location{{Location
dec|45.597577|8.932861|scale:1000_region:IT_heading:E_dim:100}}object
location{{Object
location|45|35|51.28|N|8|55|58.3|E|type:landmark_scale:1000_region:IT_dim:100}}kml   PM 45.597577,8.932861  8.932861,45.597577   
gpx   WP 45.597577,8.932861mappa
per verificare le foto geotaggate toolserver.org/~kolossosguida al geocoding
Commons:Geocodingparametri coordinate
Template:Coord#Coordinate_ParametersAltrohttp://www.openstreetmap.org/node/582769669http://www.tappenbeck.net/osm/maps/deu/index.php?id=1032&zoom=6&lat=51.17839&lon=10.26347&layers=BFTTT&lang=dehttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Imagehttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Photo_mappinghttp://www.slideshare.net/gwhathistory/osm-and-online-time-machines-sotm-us-2012-pdxhttp://wetap.org/http://geschichtskarten.openstreetmap.de/historische_objekte/?zoom=17&lat=52.51631&lon=13.37772&layers=BFTT&select=w104393803http://taginfo.openstreetmap.org/keys/photo#valueshttp://demo.3liz.com/osmflickr/http://www.flickr.com/photos/40911451@N00/11479475896http://geschichtskarten.openstreetmap.de/historische_objekte/?zoom=17&lat=45.599326&lon=8.916851&layers=BFTT&select=w104393803http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenStreetViewhttp://openstreetview.org/



--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/WIWOSM-e-categorie-tp5786322p5791932.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Relazione strade

2014-01-07 Per discussione cascafico
Presumo in relazione strade ci si possa mettere gli elementi strettamente
legati anche se non geometricamente... p. es: le pietre miliari
(highway=milestones).



-

--
cascafico.altervista.org
twitter.com/cascafico
--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/Relazione-strade-tp5791856p5791931.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it