Re: [Talk-it] Flame su old_name

2019-06-28 Per discussione solitone via Talk-it

> On 29 Jun 2019, at 00:15, Luca Delucchi  wrote:
> 
> Il ven 28 giu 2019, 21:54 Paolo Monegato  ha 
> scritto:
> 
> Scommetto che in giro c'è anche gente che usa toponimi tipo Salice 
> d'Ulzio (Sauze d'Oulx) o Cormaiore (Courmayeur)...
> 
> Salice d'Ulzio (più comunemente denominata solitamente "Salice") è il termine 
> classico utilizzato a Genova

Incredibilmente, anche a Torino si sente più spesso Salice che non Sauze.
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Flame su old_name

2019-06-28 Per discussione Luca Delucchi
Il ven 28 giu 2019, 21:54 Paolo Monegato  ha
scritto:

>
> Scommetto che in giro c'è anche gente che usa toponimi tipo Salice
> d'Ulzio (Sauze d'Oulx) o Cormaiore (Courmayeur)...
>

Salice d'Ulzio (più comunemente denominata solitamente "Salice") è il
termine classico utilizzato a Genova


> ciao
> Paolo M
>

Ciao
Luca

>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Flame su old_name

2019-06-28 Per discussione Paolo Monegato

Il 27/06/2019 15:26, emmexx ha scritto:

Credo sia abbastanza complicato stabilire se certi nomi sono ancora in
uso da parte di italiani. Anche perché le zone in questione non sono
state occupate qualche anno durante il fascismo ma sono state a lungo
parte della Repubblica di Venezia. E sino al 1950 2-30 italiani
vivevano ancora da quelle parti. Molte di queste persone immagino usino
il nome del villaggio o del paese dove sono nate in italiano e non in
sloveno (o croato).

Facciamo un quiz, name:it o old_name:it?:

- Caporetto
- Fiume
- Ossero
- Veglia
- Lussino


Ehm, le prime due non sono mai state sotto la Serenissima...

cmq per me può andare name:it su tutte.


Un conto è se un nome lo si trova solo in qualche libro di 200 anni fa
(old_name), un altro se esistono ancora oggi persone che quei nomi in
italiano li usano quando si riferiscono a quei toponimi.


Scommetto che in giro c'è anche gente che usa toponimi tipo Salice 
d'Ulzio (Sauze d'Oulx) o Cormaiore (Courmayeur)...



Se il flame riguarda il fatto che qualche utente non riesca a sopportare
che qualcuno usi ancora nomi che suscitano ricordi spiacevoli, mi
schiero con chi usa name:it anche se comprendo il motivo del disagio.


è abbastanza naturale che parta un flame quando c'è un utente con quel 
nick (mi riferisco alle ultime tre lettere) che fa solo quel tipo di 
modifiche...


ciao
Paolo M

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] RAINews e mancata attribuzione

2019-06-28 Per discussione Alessandro via Talk-it

Il 28/06/19 13:54, Francesco Ansanelli ha scritto:

Buon pomeriggio,

Segnalo mancata attribuzione da parte di HDBlog:

https://www.hdblog.it/2019/06/28/iliad-stazioni-radio-numero-diffusione/

Ci pensa qualcuno di voi a contattare la redazione?


Arghh
penso che da come si sia dipanata la discussione precedente ora dovremmo 
aiutare la OSM Foundation ad aiutare *chiunque* utilizzi mappe OSM ad 
ottenere un metodo semplice e infallibile per ottenere sempre e comunque 
l'attribuzione (anche quando si catturano schermate di una porzione di 
mappa).


Alessandro Ale_Zena_IT

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Caseificio con vendita diretta oppure no

2019-06-28 Per discussione Martin Koppenhoefer


sent from a phone

> Am 28.06.2019 um 09:11 schrieb Lorenzo Beltrami :
> 
> Caseificio piccolo (artigianale):
> craft=dairy + (mi piace più "dairy" di "cheesemaker" perché spesso in una 
> latteria non si fanno solo formaggi, ma prodotti lattiero-caseari in genere)


però „dairy“ è un prodotto, non è un craft (professione). Cosa ne pensi di 
craft=creamer? (non sono sicuro del termine)


Ciao, Martin 



___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Caseificio con vendita diretta oppure no

2019-06-28 Per discussione Lorenzo Beltrami
Il giorno ven 28 giu 2019 alle ore 11:57 demon_box 
ha scritto:

> io sono d'accordo nel senso che sinceramente craft=dairy lo preferisco a
> product=dairy (cercando in rete la key product nel wiki non esiste neanche
> mentre la key craft sì)
>

La chiave product è documentata nel wiki qua:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:product
È che da sola indica poco... Solitamente è una chiave che si aggiunge ad un
etichettamento primario che specifica meglio cos'è un certo elemento.
Su Taginfo si vede che viene usata principalmente con la chiave "man_made"
e infatti sul wiki viene abbinata proprio all'etichetta "man_made=works"
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dworks

Lorenzo
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] RAINews e mancata attribuzione

2019-06-28 Per discussione Francesco Ansanelli
Buon pomeriggio,

Segnalo mancata attribuzione da parte di HDBlog:

https://www.hdblog.it/2019/06/28/iliad-stazioni-radio-numero-diffusione/

Ci pensa qualcuno di voi a contattare la redazione?
Saluti,
Francesco

Il mer 26 giu 2019, 23:52 Martin Koppenhoefer  ha
scritto:

>
>
> sent from a phone
>
> > Am 26.06.2019 um 11:27 schrieb Volker Schmidt :
> >
> > Penso che l'idea di canfe è quella buona: in combinazione con la lettera
> gentile di migliorare per la prossima volta suggeriamo una donazione alla
> Wikimedia Foundation Italy per contribuire un mattone digitale per le due
> cattedrali moderni della Wikimedia Foundation: Wikipedia e OSM
>
>
> più che denaro ci servono altri mappatori, potrebbero scusarsi in pubblico
> mettendo in evidenza il progetto OpenStreetMap/spiegando di cosa si tratta.
> Ancora non è molto conosciuto osm tra gli italiani.
>
> Ciao, Martin
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Caseificio con vendita diretta oppure no

2019-06-28 Per discussione demon_box
Lorenzo Beltrami wrote
> Riassumo completendao con quello proposto da martin:
> 
> Caseificio grande (industriale):
> man_made=works +
> product=dairy
> 
> Caseificio piccolo (artigianale):
> craft=dairy + (mi piace più "dairy" di "cheesemaker" perché spesso in una
> latteria non si fanno solo formaggi, ma prodotti lattiero-caseari in
> genere)
> product=dairy (forse questo è facoltativo in quanto già lo specifichiamo
> con il tag "craft")
> 
> In entrambi i casi se c'è la vendita diretta:
> shop=dairy
> 
> Quest'ultimo si può mettere come nodo separato all'interno del poligono
> dell'edificio, come proposto da Simone, ma questo dipende dai vari casi
> specifici da rilevare in loco.
> 
> Può andare?
> 
> Lorenzo

io sono d'accordo nel senso che sinceramente craft=dairy lo preferisco a
product=dairy (cercando in rete la key product nel wiki non esiste neanche
mentre la key craft sì)

grazie

--enrico





--
Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Caseificio con vendita diretta oppure no

2019-06-28 Per discussione Lorenzo Beltrami
Il giorno gio 27 giu 2019 alle ore 15:52 demon_box 
ha scritto:

> Lorenzo Beltrami wrote
> > Io finora ho usato:
> >
> > 1) Caseificio senza vendita diretta
> >>
> >
> > product=dairy
> >
> >
> >> 2) Caseficio con anche vendita diretta
> >>
> >
> > product=dairy +
> > shop=dairy
> >
> > E con un impianto sufficientemente grosso (produzione industriale) ho
> > aggiunto anche man_made=works.
>
> questa interpretazione mi piace ma aggiungo solo un dubbio, nel caso di
> casificio non industriale se senza vendita diretta:
>
> disegno il mio bel building=yes, ci aggiungo product=dairy sul poligono e
> nient'altro?
>

Riassumo completendao con quello proposto da martin:

Caseificio grande (industriale):
man_made=works +
product=dairy

Caseificio piccolo (artigianale):
craft=dairy + (mi piace più "dairy" di "cheesemaker" perché spesso in una
latteria non si fanno solo formaggi, ma prodotti lattiero-caseari in genere)
product=dairy (forse questo è facoltativo in quanto già lo specifichiamo
con il tag "craft")

In entrambi i casi se c'è la vendita diretta:
shop=dairy

Quest'ultimo si può mettere come nodo separato all'interno del poligono
dell'edificio, come proposto da Simone, ma questo dipende dai vari casi
specifici da rilevare in loco.

Può andare?

Lorenzo
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it