[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2018-09-29 Thread translation
commit 7fa45397e59e8bc316bcdd767ea891b4fd0a2b89
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 05:48:50 2018 +

Update translations for support-portal
---
 contents+fa.po | 55 +--
 1 file changed, 29 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 00af32546..e1f58ed5b 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -12,17 +12,17 @@
 # AmirHossein Zarei , 2018
 # Hassan Matinarfa , 2018
 # Iman Fergi , 2018
-# Goudarz Jafari , 2018
+# A.Mehraban , 2018
 # AmiR Rashidi , 2018
 # Emma Peel, 2018
-# A.Mehraban , 2018
+# Goudarz Jafari , 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: A.Mehraban , 2018\n"
+"Last-Translator: Goudarz Jafari , 2018\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Français (fr)"
-msgstr "* فرانسوی (fr)"
+msgstr "* Français (fr)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-7/
 #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr ""
 #: http//localhost/misc/misc-15/
 #: (content/misc/misc-15/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "How can I donate to Tor Project?"
-msgstr ""
+msgstr "چگونه می‌توانم به پروژه تور کمک کنم؟"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Locate your Tor Browser folder or application."
-msgstr ""
+msgstr "* محل پوشه مرورگر تور یا نرم افزار را م
شخص کنید."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-22/
 #: (content/tbb/tbb-22/contents+en.lrquestion.description)
@@ -123,6 +123,9 @@ msgid ""
 " route all of their traffic, and the load on each server can sometimes cause"
 " latency."
 msgstr ""
+"شبکه تور بیش از یک میلیون کاربر روزانه 
دارد، و فقط بیش از 6000 رله در مسیر "
+"همه ترافیک خود استفاده می‌کنند و بار روی 
هر سرور گاهی می‌تواند موجب تاخیر "
+"شود."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
@@ -396,7 +399,7 @@ msgstr "چگونه میتوانم لاگ پیام های م
رورگر تور ر
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Deutsch (de)"
-msgstr "آلمانی"
+msgstr "* Deutsch (de)"
 
 #: http//localhost/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -422,7 +425,7 @@ msgstr ""
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Polish (pl)"
-msgstr "لهستانی"
+msgstr "* Polish (pl)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-31/
 #: (content/tbb/tbb-31/contents+en.lrquestion.description)
@@ -511,6 +514,8 @@ msgid ""
 ""
 msgstr ""
+""
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-18/
 #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.description)
@@ -702,8 +707,6 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.torproject.org/docs/pluggable-;
 "transports.html.en\">pluggable transports."
 msgstr ""
-"در محل‌های که سانسور شدید وجود دارد، ما 
دارای تعدادی فیلترشکن شامل https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en\;> 
هستیم"
 
 #: http//localhost/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -729,7 +732,7 @@ msgstr ""
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Vietnamese (vi)"
-msgstr "ویتنامی"
+msgstr "* Vietnamese (vi)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-36/
 #: (content/tbb/tbb-36/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -818,7 +821,7 @@ msgstr ""
 #: http//localhost/tbb/tbb-22/
 #: (content/tbb/tbb-22/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "make-tor-faster"
-msgstr "افزایش-سرعت-تور"
+msgstr "ایجاد-تور-سریع‌تر"
 
 #: http//localhost/misc/misc-8/
 #: (content/misc/misc-8/contents+en.lrquestion.title)
@@ -957,7 +960,7 @@ msgstr ""
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "*  فارسى (fa)"
-msgstr "فارسی"
+msgstr "*  فارسى (fa)"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-13/
 #: (content/tbb/tbb-13/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -1132,8 +1135,8 @@ msgid ""
 "wiki."
 msgstr ""
 "شما می‌توانید اطلاعات بیشتری در مورد تور 
ـ وی‌پی‌ان در https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\;> 
ویکی "
-"ما  پیدا کنید."
+"href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\;>دانشناÙ
…Ù‡"
+" ما 

[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2018-09-29 Thread translation
commit 49481529e85239a77a5a7e274ea0896f96b32728
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 05:18:52 2018 +

Update translations for support-portal
---
 contents+fa.po | 13 ++---
 1 file changed, 10 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 26ac525ef..00af32546 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -15,13 +15,14 @@
 # Goudarz Jafari , 2018
 # AmiR Rashidi , 2018
 # Emma Peel, 2018
+# A.Mehraban , 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
+"Last-Translator: A.Mehraban , 2018\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Modifying the way that Tor creates its circuits is strongly discouraged."
-msgstr ""
+msgstr "اصلاح روشی که تور آن را خلق می‌کند به 
شدت دلسرد کننده است."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-17/
 #: (content/tbb/tbb-17/contents+en.lrquestion.description)
@@ -42,11 +43,14 @@ msgid ""
 "private, and you may forget and accidentally use that non-private browser to"
 " do something that you intended to do in Tor Browser."
 msgstr ""
+"با این حال، آگاه باشید که مرورگر شما، 
فعالیت شما را خصوصی نگه نمی‌دارد و "
+"ممکن است فراموش کنید و به طور تصادفی از م
رورگر غیر خصوصی برای انجام کاری که "
+"شما در مرورگر Tor انجام می‌دهید استفاده 
کنید."
 
 #: http//localhost/misc/misc-4/
 #: (content/misc/misc-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "We do not recommend using Tor with BitTorrent."
-msgstr ""
+msgstr "ما استفاده از تور با بیتتورنت را توصیه 
نمی‌کنیم."
 
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -54,6 +58,7 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "This could mean that you’re on a network that’s censored."
 msgstr ""
+"این می‌تواند به این معنا باشد که شما در 
شبکه‌ای هستید که سانسور می‌شود."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
@@ -76,6 +81,8 @@ msgstr ""
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor prevents eavesdroppers from learning sites that you visit."
 msgstr ""
+"تور مانع از گوش ایستادن در سایت‌های 
یادگیری می‌شود که شما از آن‌ها دیدن "
+"می‌کنید."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-41/
 #: (content/tbb/tbb-41/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-perl5lib_completed] Update translations for tails-perl5lib_completed

2018-09-29 Thread translation
commit 4a1f0e5509da100c05f1b497adeaa04ca9e0349e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 05:16:13 2018 +

Update translations for tails-perl5lib_completed
---
 ko.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ko.po b/ko.po
index c30da90ee..46fc99eba 100644
--- a/ko.po
+++ b/ko.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-08-16 11:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:34+\n"
-"Last-Translator: Philipp Sauter \n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-30 04:58+\n"
+"Last-Translator: snotree \n"
 "Language-Team: Korean 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-perl5lib] Update translations for tails-perl5lib

2018-09-29 Thread translation
commit 98333e627f7d81a949e5ae5e6ab40ff6224c5e54
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 05:16:07 2018 +

Update translations for tails-perl5lib
---
 ko.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ko.po b/ko.po
index c30da90ee..46fc99eba 100644
--- a/ko.po
+++ b/ko.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-08-16 11:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-12 16:34+\n"
-"Last-Translator: Philipp Sauter \n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-30 04:58+\n"
+"Last-Translator: snotree \n"
 "Language-Team: Korean 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2018-09-29 Thread translation
commit 178f2b9472134791042463686a3e2dbfd8f03899
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 03:48:51 2018 +

Update translations for support-portal
---
 contents+ko.po | 21 ++---
 1 file changed, 18 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 93f8f5d70..11b2d3c6d 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -34,6 +34,8 @@ msgid ""
 "private, and you may forget and accidentally use that non-private browser to"
 " do something that you intended to do in Tor Browser."
 msgstr ""
+"그러나 다른 브라우저는 활동을 비공개로 유지하지 
않으므로 Tor 브라우저에서 하려했던 작업을 실수로 공개된 
브라우저를 사용하여 수행 할 "
+"수도 있습니다."
 
 #: http//localhost/misc/misc-4/
 #: (content/misc/misc-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -63,11 +65,13 @@ msgid ""
 "relay on the other side of the world, your account may be locked or "
 "suspended)."
 msgstr ""
+"은행 및 기타 민감한 웹 사이트의 경우 지역에 기반을 
차단을 하는 것이 일반적입니다 (은행이 보통 특정 
국가에서 서비스에 접근하는 것을 "
+"알고 있고 갑자기 다른 지역의 출구 릴레이에서 연결하는 
경우). 계정이 잠기거나 일시 중지 될 수 있습니다."
 
 #: http//localhost/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor prevents eavesdroppers from learning sites that you visit."
-msgstr ""
+msgstr "Tor는 도청하는 사람이 귀하가 방문하는 사이트를 
학습하는 것을 방지합니다."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-41/
 #: (content/tbb/tbb-41/contents+en.lrquestion.description)
@@ -108,13 +112,15 @@ msgid ""
 " route all of their traffic, and the load on each server can sometimes cause"
 " latency."
 msgstr ""
+"Tor 네트워크는 일일 사용자가 백만 명이 넘고 모든 
트래픽을 라우팅하는 데 6000 개가 넘는 릴레이가 있으며 각 
서버의 부하로 인해 "
+"대기 시간이 발생할 수 있습니다."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "The low/default setting allows Javascript, but the medium and high levels "
 "both block Javascript on HTTP sites."
-msgstr ""
+msgstr "낮은/기본 설정은 자바 스크립트를 허용하지만 중간 
및 높은 수준 모두 자바 스크립트를 HTTP 사이트에서 
차단합니다."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-7/
 #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -158,6 +164,7 @@ msgid ""
 " you have extracted Tor Browser in a location that your user has the correct"
 " permissions for."
 msgstr ""
+"Tor 브라우저의 다른 인스턴스가 이미 실행 중이며 
사용자가 올바른 권한을 가진 위치에 Tor 브라우저를 
추출했는지 확인하십시오."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
@@ -180,6 +187,8 @@ msgid ""
 " we recommend changing your Tor Browser's security slider (in the Tor "
 "Browser Onion menu under \"Security Settings\")."
 msgstr ""
+"기본적으로 모든 HTTP 사이트에서 Javascript를 사용하지 
않으려는 사용자의 경우 Tor 브라우저의 보안 슬라이더를 
변경하는 것이"
+" 좋습니다 (Tor 브라우저의 Onion 메뉴에서 \"Security Settings\" 
아래에 있음)."
 
 #: http//localhost/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.seo_slug)
 msgid "faq"
@@ -191,12 +200,14 @@ msgid ""
 "These services use the special-use tld .onion (instead of "
 ".com,.net,.org,etc..) and are only accessible through the Tor network."
 msgstr ""
+"이 서비스는 .com, .net, .org 등이 아닌 특수 용도의 .onion을 
사용하며 Tor 네트워크를 통해서만 접근 할 수 "
+"있습니다."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-7/ (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.title)
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "A website I am trying to reach is blocking access over Tor."
-msgstr ""
+msgstr "내가 접속하려는 웹 사이트가 Tor를 통한 접근을 
차단하고 있습니다."
 
 #: http//localhost/misc/misc-6/
 #: (content/misc/misc-6/contents+en.lrquestion.title)
@@ -230,6 +241,8 @@ msgid ""
 "For sharing files through Tor, https://onionshare.org/\;>OnionShare is a good option."
 msgstr ""
+"Tor를 통해 파일을 공유하려면 https://onionshare.org/\;>OnionShare가 좋은 선택입
니다."
 
 #: http//localhost/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -435,6 +448,8 @@ msgid ""
 "you're connecting to the Tor network, though they won't know what you're "
 "doing when you get there."
 msgstr ""
+"그러나 서비스 제공 업체 또는 네트워크 관리자는 귀하가 
Tor 네트워크에 연결하고 있음은 볼 수 있지만 귀하가 접속 
했을 때 

[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback

2018-09-29 Thread translation
commit b30d2283402aa469aae60dd9565f42d9bbc75d1d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 00:48:44 2018 +

Update translations for whisperback
---
 ka/ka.po | 14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index ed197a5f5..377a16c41 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-26 01:06+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-30 00:35+\n"
 "Last-Translator: A. C. \n"
 "Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "%s ცვლადი არ 
მოიძებნა არცერთ
 
 #: ../whisperBack/gui.py:111
 msgid "Name of the affected software"
-msgstr ""
+msgstr "ზემოქმედების ქვეშ 
მოქცეული პროგრამის 
დასახელება"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:113
 msgid "Exact steps to reproduce the error"
-msgstr ""
+msgstr "ზუსტი ნაბიჯები შეცდომის 
წარმოსადგენად"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:115
 msgid "Actual result and description of the error"
@@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "გამოხმაურების 
გაგზავნა და
 
 #: ../whisperBack/gui.py:336
 msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (ta...@boum.org)"
-msgstr ""
+msgstr "ყველა უფლება დაცულია © 2009-2018 
Tails-ის შემმუშავლებლები (ta...@boum.org)"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:337
 msgid "Tails developers "
-msgstr ""
+msgstr "Tails-ის შემმუშავლებლები 
"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:338
 msgid "translator-credits"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "მოცემული URL-ბმული ან 
OpenPGP-გასა
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:1
 msgid "Copyright © 2009-2018 ta...@boum.org"
-msgstr ""
+msgstr "ყველა უფლება დაცულია © 2009-2018 
ta...@boum.org"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:3
 msgid "https://tails.boum.org/;
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
 "a link to your key, or the key as a public key block:"
-msgstr ""
+msgstr "თუ გსურთ წერილები დავშიფრ
ოთ პასუხისას, დაამატეთ თქვენი 
გასაღების ID, ან ბმული თქვენს 
გასაღებზე, ან გასაღები, საჯარ
ო გასაღების სახით:"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:22
 msgid "Summary"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2018-09-29 Thread translation
commit 6846a3f2146a8984ef609b99da735da28b851b18
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 00:45:37 2018 +

Update translations for liveusb-creator
---
 ka/ka.po | 24 
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index e8bcf93e0..6e1c612b0 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-04 09:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-24 17:14+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-30 00:28+\n"
 "Last-Translator: A. C. \n"
 "Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Tails-ს დასაყენებლად 
თავსებად
 #: ../tails_installer/gui.py:547
 #, python-format
 msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
-msgstr ""
+msgstr "გთხოვთ, შეაერთოთ 
USB-მოწყობილობა ან SD-ბარათი სულ 
მცირე %0.1f გბაიტით."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:581
 #, python-format
@@ -366,7 +366,7 @@ msgid ""
 "The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
 "manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a "
 "different model."
-msgstr ""
+msgstr "USB-მოწყობილობა \"%(pretty_name)s\" მწარ
მოებლის მიერ განსაზღვრულია რ
ოგორც მოხსნის შესაძლებლობის 
არმქონე და Tails ვერ მოახერხებს 
მასზე გაშვებას. გთხოვთ, 
სცადოთ სხვა მოდელზე დაყენება."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:591
 #, python-format
@@ -388,11 +388,11 @@ msgstr "შეცდომა წარ
მოიქმნა Tails-ის და
 
 #: ../tails_installer/gui.py:637
 msgid "Refreshing releases..."
-msgstr ""
+msgstr "გამოშვებები ახლდება..."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:642
 msgid "Releases updated!"
-msgstr "გამოშვება განახლებულია!"
+msgstr "გამოშვებები 
განახლებულია!"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:695
 msgid "Installation complete!"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "მოწყობილობის მიერ
თება ვერ
 
 #: ../tails_installer/gui.py:751 ../tails_installer/gui.py:783
 msgid "Confirm the target USB stick"
-msgstr ""
+msgstr "შესაბამისი 
USB-მოწყობილობის დამოწმება"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:752
 #, python-format
@@ -412,24 +412,24 @@ msgid ""
 "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
 "\n"
 "All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s მოწყობილობა 
(%(device)s)\n\nყველა მონაცემი ამ 
USB-მოწყობილობიდან წაიშლება."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:770
 #, python-format
 msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
-msgstr ""
+msgstr "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s მოწყობილობა 
(%(device)s)"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:778
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "The persistent storage on this USB stick will be preserved."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nმუდმივi მეხსიერება ამ 
USB-მოწყობილობაზე შენარ
ჩუნდება."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:779
 #, python-format
 msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(persistence_message)s"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:821
 msgid "Download complete!"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "შეგიძლიათ სცადოთ 
ხელახლა ჩ
 msgid ""
 "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
 "another file."
-msgstr ""
+msgstr "მითითებული ფაილი არ 
იკითხება. გთხოვთ, გაასწოროთ 
შესაბამისი ნებართვები ან 
სხვა ფაილი აირჩიოთ."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:840
 msgid ""
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "პირდაპირ 
გასაშვების სისტე
 #: ../tails_installer/source.py:34
 #, python-format
 msgid "Could not guess underlying block device: %s"
-msgstr ""
+msgstr "გამოყენებული 
მოწყობილობის დადგენა ვერ ხერ
ხდება: %s"
 
 #: ../tails_installer/source.py:49
 #, python-format

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org

[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed

2018-09-29 Thread translation
commit ead70cfe7004b6f68f0cf4b38143fde915a879a8
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 00:45:42 2018 +

Update translations for liveusb-creator_completed
---
 ka/ka.po | 516 +++
 1 file changed, 516 insertions(+)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
new file mode 100644
index 0..6e1c612b0
--- /dev/null
+++ b/ka/ka.po
@@ -0,0 +1,516 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# A. C. , 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-04 09:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-30 00:28+\n"
+"Last-Translator: A. C. \n"
+"Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#: ../tails_installer/creator.py:100
+msgid "You must run this application as root"
+msgstr "ეს პროგრამა უნდა გაეშვას 
ძირეული (root) უფლებებით."
+
+#: ../tails_installer/creator.py:146
+msgid "Extracting live image to the target device..."
+msgstr "პირდაპირ გამშვები დისკის 
შიგთავსის ამოარქივება სასურ
ველ მოწყობილობაზე "
+
+#: ../tails_installer/creator.py:153
+#, python-format
+msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
+msgstr "მოწყობილობაზე ჩაწერა %(speed)d 
მბაიტ/წმ სიჩქარით"
+
+#: ../tails_installer/creator.py:296
+#, python-format
+msgid ""
+"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
+"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
+msgstr "ხარვეზი წარმოიქმნა 
შემდეგი ბრძანების 
გაშვებისას `%(command)s`.\nაღრიცხვის 
ვრცელი ჩანაწერი შეცდომის 
შესახებ განთავსებულია 
ფაილში '%(filename)s'."
+
+#: ../tails_installer/creator.py:315
+msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
+msgstr "მოწმდება LiveCD დისკის ასლის 
SHA1-სადარჯამი..."
+
+#: ../tails_installer/creator.py:319
+msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
+msgstr "მოწმდება LiveCD დისკის ასლის 
SHA256-სადარჯამი..."
+
+#: ../tails_installer/creator.py:335
+msgid ""
+"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid.  You can run this program with "
+"the --noverify argument to bypass this verification check."
+msgstr "შეცდომა: თქვენი Live CD-ის 
ასლის SHA1  არამართებულია. პროგრ
ამის გაშვება მაინც შეგიძლიათ 
--noverify პირობის მითითებით, 
შემოწმებისთვის გვერდის 
ასავლელად."
+
+#: ../tails_installer/creator.py:341
+msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
+msgstr "უცნობი სახის 
ISO-გამოსახულება, სადარჯამის 
შემოწმების გამოტოვება"
+
+#: ../tails_installer/creator.py:353
+#, python-format
+msgid ""
+"Not enough free space on device.\n"
+"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
+msgstr "მოწყობილობაზე საკმარისი 
ადგილი არაა.\n%dმბაიტი ISO + 
%dმბაიტი გადაფარვა > %dმბაიტი 
თავისუფალი სივრცე"
+
+#: ../tails_installer/creator.py:360
+#, python-format
+msgid "Creating %sMB persistent overlay"
+msgstr "იქმნება %sმბაიტი მუდმივი 
გადაფარვა (დამატებითი სივრცე)"
+
+#: ../tails_installer/creator.py:421
+#, python-format
+msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
+msgstr "ვერ მოხერხდა დაკოპირება 
%(infile)s – %(outfile)s: %(message)s"
+
+#: ../tails_installer/creator.py:435
+msgid "Removing existing Live OS"
+msgstr "პირდაპირ გასაშვები არ
სებული სისტემის (Live OS) მოცილება"
+
+#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:456
+#, python-format
+msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
+msgstr "ვერ მოხერხდა chmod 

[tor-commits] [translation/torbirdy] Update translations for torbirdy

2018-09-29 Thread translation
commit aad7e5a653f1bfec083953b3c3204840d07ccede
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 00:17:16 2018 +

Update translations for torbirdy
---
 ka/torbirdy.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ka/torbirdy.properties b/ka/torbirdy.properties
index 7d5375533..908202b50 100644
--- a/ka/torbirdy.properties
+++ b/ka/torbirdy.properties
@@ -8,8 +8,8 @@ torbirdy.enabled.whonix=TorBirdy ჩართულია:
Whonix
 torbirdy.disabled=TorBirdy:გამორთულია!
 torbirdy.enabled=TorBirdy:ჩართულია
 
-torbirdy.email.prompt=TorBirdy has disabled Thunderbird's auto-configuration 
wizard to protect your anonymity.\n\nThe recommended security settings for %S 
have been set.\n\nYou can now configure the other account settings manually.
+torbirdy.email.prompt=TorBirdy-მა შეზღუდა Thunderbird-ის 
თვითგამართვის მეზური, თქვენი 
ვინაობის გამჟღავნებისგან 
დასაცავად\n\nუსაფრთხოების 
სასურველი პარამეტრები 
%S-ისთვის დაყენებულია.\n\nახლა 
უკვე შეგიძლიათ, ანგარიშის 
სხვა პარამეტრების ხელით 
დაყენება.
 
-torbirdy.email.advanced=Please note that changing the advanced settings of 
TorBirdy is NOT recommended.\n\nYou should only continue if you are sure of 
what you are doing.
+torbirdy.email.advanced=გთხოვთ 
გაითვალისწინოთ, რომ TorBirdy-ის 
მნიშვნელოვანი პარამეტრების 
შეცვლა, მეტად არასასურ
ველია.\n\nშეგიძლიათ განაგრძოთ 
იმ შემთხვევაში, თუ ნამდვილად 
იცით, რასაც აკეთებთ.
 torbirdy.email.advanced.nextwarning=ამ გაფრ
თხილების შემდეგ ჯერზე 
ჩვენება
 torbirdy.email.advanced.title=TorBirdy-ის გაფარ
თოებული პარამეტრები

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

2018-09-29 Thread translation
commit 64eb0ebf473f86abdd119afa7f75e4ad40ce0609
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 00:17:28 2018 +

Update translations for tor-browser-manual
---
 ka/ka.po | 9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index 480442c44..015533b48 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -1171,6 +1171,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/plugins/noscript_menu.png' "
 "md5='df9e684b76a3c2e2bdcb879a19c20471'"
 msgstr ""
+"external ref='media/plugins/noscript_menu.png' "
+"md5='df9e684b76a3c2e2bdcb879a19c20471'"
 
 #: plugins.page:48
 msgid ""
@@ -1181,6 +1183,13 @@ msgid ""
 " many websites from displaying correctly, so Tor Browser’s default setting "
 "is to allow all websites to run scripts in \"Standard\" mode."
 msgstr ""
+"მომხმარებლები, რომლებსაც 
მაღალი ხარისხის უსაფრ
თხოებას ითხოვენ ვებგვერ
დების "
+"მონახულებისას, Tor-ბრაუზერის 
უსაფრთხოების "
+"რბია აუცილებლად უდნა 
დააყენონ „მეტად დაცულზე“ (რ
ომელიც გათიშავს "
+"JavaScript-ს HTTPS-ს არმქონე საიტებზე) 
ან „სრულიად დაცულზე“ (რომელიც 
იმავეს "
+"გააკეთებს ყველა ვებსაიტზე). 
თუმცა, JavaScript-ის გათიშვა ხელს 
შეუშლის "
+"საიტების გამართულად 
მუშაობას, ასე რომ Tor-ბრაუზერში 
ნაგულისხმევად დაშვებულია"
+" ყველა საიტზე სკრიპტების 
გაშვება „ჩვეულებრივ“ რ
ეჟიმში."
 
 #: plugins.page:59
 msgid "Browser Add-ons"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbirdy_completed] Update translations for torbirdy_completed

2018-09-29 Thread translation
commit 63a28cba8994605464a2660522d6e79c5e4c0d0e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 00:17:22 2018 +

Update translations for torbirdy_completed
---
 ka/torbirdy.properties | 15 +++
 1 file changed, 15 insertions(+)

diff --git a/ka/torbirdy.properties b/ka/torbirdy.properties
new file mode 100644
index 0..908202b50
--- /dev/null
+++ b/ka/torbirdy.properties
@@ -0,0 +1,15 @@
+torbirdy.name=TorBirdy
+
+torbirdy.enabled.tor=TorBirdy ჩართულია:Tor
+torbirdy.enabled.jondo=TorBirdy ჩართულია:JonDo
+torbirdy.enabled.custom=TorBirdy ჩართულია:
მითითებული პროქსი
+torbirdy.enabled.torification=TorBirdy ჩართულია:
Transparent Torification
+torbirdy.enabled.whonix=TorBirdy ჩართულია:Whonix
+torbirdy.disabled=TorBirdy:გამორთულია!
+torbirdy.enabled=TorBirdy:ჩართულია
+
+torbirdy.email.prompt=TorBirdy-მა შეზღუდა Thunderbird-ის 
თვითგამართვის მეზური, თქვენი 
ვინაობის გამჟღავნებისგან 
დასაცავად\n\nუსაფრთხოების 
სასურველი პარამეტრები 
%S-ისთვის დაყენებულია.\n\nახლა 
უკვე შეგიძლიათ, ანგარიშის 
სხვა პარამეტრების ხელით 
დაყენება.
+
+torbirdy.email.advanced=გთხოვთ 
გაითვალისწინოთ, რომ TorBirdy-ის 
მნიშვნელოვანი პარამეტრების 
შეცვლა, მეტად არასასურ
ველია.\n\nშეგიძლიათ განაგრძოთ 
იმ შემთხვევაში, თუ ნამდვილად 
იცით, რასაც აკეთებთ.
+torbirdy.email.advanced.nextwarning=ამ გაფრ
თხილების შემდეგ ჯერზე 
ჩვენება
+torbirdy.email.advanced.title=TorBirdy-ის გაფარ
თოებული პარამეტრები

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] Update translations for tails-onioncircuits_completed

2018-09-29 Thread translation
commit ca63804ab3da7f3bdb08a2530259a045bf5eb6b2
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 00:16:40 2018 +

Update translations for tails-onioncircuits_completed
---
 ka/onioncircuits.pot | 86 
 1 file changed, 86 insertions(+)

diff --git a/ka/onioncircuits.pot b/ka/onioncircuits.pot
new file mode 100644
index 0..e5e4b0840
--- /dev/null
+++ b/ka/onioncircuits.pot
@@ -0,0 +1,86 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# A. C. , 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-30 00:03+\n"
+"Last-Translator: A. C. \n"
+"Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#: ../onioncircuits:81
+msgid "You are not connected to Tor yet..."
+msgstr "ჯერ არ ხართ დაკავშირებული 
Tor-თან..."
+
+#: ../onioncircuits:95
+msgid "Onion Circuits"
+msgstr "Onion-ის წრედები"
+
+#: ../onioncircuits:125
+msgid "Circuit"
+msgstr "წრედი"
+
+#: ../onioncircuits:126
+msgid "Status"
+msgstr "მდგომარეობა"
+
+#: ../onioncircuits:142
+msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
+msgstr "დაწკაპეთ წრედზე, 
შემადგენელი Tor-გადამცემების 
შესახებ ვრცლად სანახავად."
+
+#: ../onioncircuits:221
+msgid "The connection to Tor was lost..."
+msgstr "კავშირი Tor-თან გაწყდა..."
+
+#: ../onioncircuits:317
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: ../onioncircuits:343
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: ../onioncircuits:554
+msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
+msgstr "GeoIP-ის მონაცემთა ბაზა 
მიუწვდომელია. ქვეყნების 
შესახებ მონაცემები არ 
გამოჩნდება."
+
+#: ../onioncircuits:585
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../onioncircuits:590
+#, c-format
+msgid "%.2f Mb/s"
+msgstr "%.2f მბაიტ/წმ"
+
+#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594
+msgid "Unknown"
+msgstr "უცნობი"
+
+#: ../onioncircuits:607
+msgid "Fingerprint:"
+msgstr "თითის ანაბეჭდი:"
+
+#: ../onioncircuits:608
+msgid "Published:"
+msgstr "გამოქვეყნებული:"
+
+#: ../onioncircuits:609
+msgid "IP:"
+msgstr "IP:"
+
+#: ../onioncircuits:610
+msgid "Bandwidth:"
+msgstr "გამტარუნარიანობა:"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/mat-gui] Update translations for mat-gui

2018-09-29 Thread translation
commit e85fe5e694059a56a2fd124362950806a960ae38
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 00:15:45 2018 +

Update translations for mat-gui
---
 ka.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ka.po b/ka.po
index f5910d988..e39df831d 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-21 23:52+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-30 00:09+\n"
 "Last-Translator: A. C. \n"
 "Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "მხარდაუჭერელი 
ფაილის არქი
 
 #: mat-gui:241
 msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive"
-msgstr ""
+msgstr "მხარდაუჭერელი (და 
შესაბამისად ვინაობის 
გამჟღავნებისგან დაუცველი) 
ფაილის მოცილება გამომავალი 
არქივიდან"
 
 #: mat-gui:280
 msgid "Unknown"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-perl5lib] Update translations for tails-perl5lib

2018-09-29 Thread translation
commit 7be6e7e4b716a4f51e75738bdf09a129d2249240
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 00:16:10 2018 +

Update translations for tails-perl5lib
---
 ka.po | 14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/ka.po b/ka.po
index f72b8a7dc..18ec2d612 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-15 12:15+\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-06 18:15+\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-16 11:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-30 00:02+\n"
 "Last-Translator: A. C. \n"
 "Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,18 +18,18 @@ msgstr ""
 "Language: ka\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../lib/Tails/RunningSystem.pm:159
+#: ../lib/Tails/RunningSystem.pm:190
 msgid "Error"
 msgstr "შეცდომა"
 
-#: ../lib/Tails/RunningSystem.pm:161
+#: ../lib/Tails/RunningSystem.pm:192
 msgid ""
 "The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram'"
 " option?"
-msgstr ""
+msgstr "მოწყობილობა რომლიდანაც Tails 
ეშვება ვერ მოიძებნა. „toram“ პარ
ამეტრს ხომ არ იყენებდით?"
 
-#: ../lib/Tails/RunningSystem.pm:192
+#: ../lib/Tails/RunningSystem.pm:220
 msgid ""
 "The drive Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram' "
 "option?"
-msgstr ""
+msgstr "დისკწამყვანი რომლიდანაც 
Tails ეშვება ვერ მოიძებნა. „toram“ 
პარამეტრს ხომ არ იყენებდით?"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits

2018-09-29 Thread translation
commit 9511f427714b8019678d0bfe122b8dc430bdeb52
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 00:16:35 2018 +

Update translations for tails-onioncircuits
---
 ka/onioncircuits.pot | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ka/onioncircuits.pot b/ka/onioncircuits.pot
index c59585bcd..e5e4b0840 100644
--- a/ka/onioncircuits.pot
+++ b/ka/onioncircuits.pot
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-21 23:33+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-30 00:03+\n"
 "Last-Translator: A. C. \n"
 "Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,4 +83,4 @@ msgstr "IP:"
 
 #: ../onioncircuits:610
 msgid "Bandwidth:"
-msgstr ""
+msgstr "გამტარუნარიანობა:"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed

2018-09-29 Thread translation
commit a1e2abf8a90ec945dca36eee6cedb3d54728582d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 00:15:50 2018 +

Update translations for mat-gui_completed
---
 ka.po | 19 ++-
 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/ka.po b/ka.po
index 63c21447a..e39df831d 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -3,25 +3,26 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# A. C. , 2018
 # George Salukvadze , 2015
 # Kristina Tyskiewicz , 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-03 20:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-06 12:29+\n"
-"Last-Translator: Kristina Tyskiewicz \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-30 00:09+\n"
+"Last-Translator: A. C. \n"
 "Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: ka\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445
 msgid "Ready"
-msgstr "მზად"
+msgstr "მზადაა"
 
 #: mat-gui:136
 msgid "Choose files"
@@ -74,12 +75,12 @@ msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
 msgstr "შექმნილი PDF-ის ზომის და ხარ
ისხის შემცირება"
 
 #: mat-gui:238
-msgid "Add unsupported file to archives"
-msgstr "არა მხარდაჭერილი 
ფაილების დამატება არქივებში"
+msgid "Remove unsupported file from archives"
+msgstr "მხარდაუჭერელი ფაილის არ
ქივიდან მოცილება"
 
 #: mat-gui:241
-msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
-msgstr "გამომავალ არქივში არ
ა-მხარდაჭერილი (და ასე-არ
ა-ანონიმიზირებული) ფაილის 
დამატება"
+msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive"
+msgstr "მხარდაუჭერელი (და 
შესაბამისად ვინაობის 
გამჟღავნებისგან დაუცველი) 
ფაილის მოცილება გამომავალი 
არქივიდან"
 
 #: mat-gui:280
 msgid "Unknown"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-perl5lib_completed] Update translations for tails-perl5lib_completed

2018-09-29 Thread translation
commit 39785c31c4b0bfa00a2f52c6a1ff9d6c5e0d35a0
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 30 00:16:15 2018 +

Update translations for tails-perl5lib_completed
---
 ka.po | 35 +++
 1 file changed, 35 insertions(+)

diff --git a/ka.po b/ka.po
new file mode 100644
index 0..18ec2d612
--- /dev/null
+++ b/ka.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Tails developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# A. C. , 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-16 11:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-30 00:02+\n"
+"Last-Translator: A. C. \n"
+"Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#: ../lib/Tails/RunningSystem.pm:190
+msgid "Error"
+msgstr "შეცდომა"
+
+#: ../lib/Tails/RunningSystem.pm:192
+msgid ""
+"The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram'"
+" option?"
+msgstr "მოწყობილობა რომლიდანაც Tails 
ეშვება ვერ მოიძებნა. „toram“ პარ
ამეტრს ხომ არ იყენებდით?"
+
+#: ../lib/Tails/RunningSystem.pm:220
+msgid ""
+"The drive Tails is running from cannot be found. Maybe you used the 'toram' "
+"option?"
+msgstr "დისკწამყვანი რომლიდანაც 
Tails ეშვება ვერ მოიძებნა. „toram“ 
პარამეტრს ხომ არ იყენებდით?"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

2018-09-29 Thread translation
commit 3efcd016c6b8d4c0174c2de4eb7821d4652ab877
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 23:47:17 2018 +

Update translations for tor-browser-manual
---
 ka/ka.po | 18 +-
 1 file changed, 17 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index 7da7275ca..480442c44 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -1114,6 +1114,13 @@ msgid ""
 "operators, or to an outside observer. For this reason, Flash is disabled by "
 "default in Tor Browser, and enabling it is not recommended."
 msgstr ""
+"ვიდეოსაიტები, როგორიცაა Vimeo 
იყენებს Flash Player-ის მოდულს ვიდეოს 
"
+"გასაშვებად. სამწუხაროდ, ეს პრ
ოგრამა მუშაობს Tor-ბრაუზერის 
დამოუკიდებლად და "
+"შეუძლებელია მისი კავშირის 
მარტივად გატარება Tor-ბრაუზერ
ის პროქსის "
+"საშუალებით. ამრიგად, 
შესაძლებელი იქნება თქვენი 
ნამდვილი ადგილმდებარეობისა 
და"
+" IP-მისამართის დადგენა 
ვებსაიტის მმართველის ან სხვა 
თვალყურის მდევნელის "
+"მიერ. ამიტომ, Flash 
ნაგულისხმევად გათიშულია Tor-ბრ
აუზერში და მისი ჩართვა "
+"მეტად არასასურველია."
 
 #: plugins.page:23
 msgid ""
@@ -1127,7 +1134,7 @@ msgstr ""
 
 #: plugins.page:31
 msgid "JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript"
 
 #: plugins.page:32
 msgid ""
@@ -1136,6 +1143,11 @@ msgid ""
 "Unfortunately, JavaScript can also enable attacks on the security of the "
 "browser, which might lead to deanonymization."
 msgstr ""
+"JavaScript არის დაპროგრამების ენა, რ
ომელიც ვებსაიტებს 
საშუალებას აძლევს "
+"მომხმარებლებს შესთავაზონ ურ
თიერთქმედების ისეთი 
ელემენტები, როგორიცაა ვიდეო, "
+"ანიმაცია ან ხმოვანი ფაილები 
და მათი გადახვევის 
შესაძლებლობა. თუმცა, "
+"სამწუხაროდ, JavaScript აგრეთვე 
გამოიყენება ბრაუზერის უსაფრ
თხოებაზე "
+"შეტევებისთვის, რაც წინაპირ
ობა შეიძლება გახდეს ვინაობის 
გამჟღავნების."
 
 #: plugins.page:39
 msgid ""
@@ -1144,6 +1156,10 @@ msgid ""
 "JavaScript (and other scripts) that runs on individual web pages, or block "
 "it entirely."
 msgstr ""
+"Tor-ბრაუზერში ჩაშენებულია 
დამატება სახელწოდებით NoScript, რ
ომელთან წვდომაც "
+"შეიძლება „S“ ნიშანზე 
დაწკაპებით, ფანჯრის ზედა მარ
ცხენა მხარეს. NoScript "
+"საშუალებას იძლევა ცალკეულ 
ვებგვერდებზე გაშვებული 
JavaScript-ის (ან სხვა "
+"სკრიპტების) მეთვალყურეობის 
ან მათი სრულად შეზღუდვის."
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

2018-09-29 Thread translation
commit 9962d9b5cf6aa7233ac274dfda20cce132dc32c0
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 23:17:17 2018 +

Update translations for tor-browser-manual
---
 ka/ka.po | 32 +++-
 1 file changed, 27 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index c6241a3e0..7da7275ca 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -1015,6 +1015,9 @@ msgid ""
 " you do not need to worry about connecting"
 " over HTTPS."
 msgstr ""
+"მიმოცვლილი მონაცემები Tor-ის 
მომხმარებლებსა და Onion-მომსახურ
ებებს შორის "
+"დაცულია პირდაპირი დაშიფვრ
ით, ასე რომ შეგიძლიათ არ იდარ
დოთ HTTPS-ით დაკავშირ
ებაზე."
 
 #: onionsites.page:36
 msgid ""
@@ -1023,10 +1026,14 @@ msgid ""
 " that it is connecting to the right location and that the connection is not "
 "being tampered with."
 msgstr ""
+"Onion-მომსახურების მისამართი 
თავისით იქმნება, ასე რომ 
საიტის მმართველს, არ "
+"ესაჭიროება დომენური სახელის 
შეძენა; მისამართის .onion 
დაბოლოება, აგრეთვე "
+"ეხმარება Tor-ს იმის 
დამოწმებაში, რომ კავშირი სწორ
ადაა დამყარებული და არ "
+"ხდება უნებართვო ჩარევა."
 
 #: onionsites.page:46
 msgid "How to access an onion service"
-msgstr ""
+msgstr "როგორ ხდება Onion-მომსახურ
ებასთან წვდომა"
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -1038,6 +1045,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/onionsites/onion_url.png' "
 "md5='f97f7fe10f07c3959c4430934974bbaa'"
 msgstr ""
+"external ref='media/onionsites/onion_url.png' "
+"md5='f97f7fe10f07c3959c4430934974bbaa'"
 
 #: onionsites.page:50
 msgid ""
@@ -1045,10 +1054,14 @@ msgid ""
 "service in order to connect to it. An onion address is a string of 16 (and "
 "in V3 format, 56) mostly random letters and numbers, followed by 
“.onion”."
 msgstr ""
+"სხვა ვებსაიტების მსგავსად, 
გესაჭიროებათ Onion-მომსახურების 
ზუსტი მისამართის "
+"ცოდნა, მასთან დასაკავშირ
ებლად. Onion-მისამართი შედგება 16 
(და V3-ფორმატში "
+"56), უმეტესად შემთხვევით შერ
ჩეული ასობგერისა და ციფრ
ისგან, დაბოლოებით "
+"„.onion“."
 
 #: onionsites.page:58 troubleshooting.page:10
 msgid "Troubleshooting"
-msgstr ""
+msgstr "გაუმართაობის აღმოფხვრა"
 
 #: onionsites.page:59
 msgid ""
@@ -1056,6 +1069,9 @@ msgid ""
 "entered the onion address correctly: even a small mistake will stop Tor "
 "Browser from being able to reach the site."
 msgstr ""
+"თუ საჭირო Onion-მომსახურებასთან 
წვდომას ვერ ახერხებთ, დარ
წმუნდით რომ "
+"მისამართი სწორად შეგყავთ: 
მცირე შეცდომაც კი არ მისცემს 
Tor-ბრაუზერს საიტთან "
+"წვდომის საშუალებას."
 
 #: onionsites.page:64
 msgid ""
@@ -1063,6 +1079,9 @@ msgid ""
 "later. There may be a temporary connection issue, or the site operators may "
 "have allowed it to go offline without warning."
 msgstr ""
+"თუ მაინც ვერ ახერხებთ 
დაკავშირებას Onion-სერვისთან, 
გთხოვთ სცადოთ ხელახლა "
+"მოგვიანებით. შესაძლოა დრ
ოებითი შეფერხება იყოს ან 
საიტის მმართველებმა "
+"გაუფრთხილებლად შეაჩერეს 
ინტერნეტკავშირი."
 
 #: onionsites.page:69
 msgid ""
@@ -1070,18 +1089,21 @@ msgid ""
 "connecting to http://3g2upl4pq6kufc4m.onion/\;>DuckDuckGo's "
 "Onion Service"
 msgstr ""
+"ამასთან, Onion-მომსახურებებთან 
წვდომის შესაძლებლობა 
შეგიძლიათ გადაამოწმოთ "

[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

2018-09-29 Thread translation
commit 391cc5046a5633f89c97943305c181e108e8e6ab
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 22:47:17 2018 +

Update translations for tor-browser-manual
---
 ka/ka.po | 9 -
 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index 5a502e58d..c6241a3e0 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -988,19 +988,26 @@ msgstr "Onion-მომსახურებები"
 msgid ""
 "Onion services (formerly known as “hidden services”) are services (like "
 "websites) that are only accessible through the Tor network."
-msgstr "Onion-მომსახურებები (ცნობილი, 
როგორც "
+msgstr ""
+"Onion-მომსახურებები (ცნობილი, რ
ოგორც „ჩრდილოვანი ქსელი“) წარ
მოადგენს "
+"მომსახურებებს (აგრეთვე 
საიტებს) რომლებიც მხოლოდ 
Tor-ქსელის საშუალებითაა "
+"ხელმისაწვდომი."
 
 #: onionsites.page:16
 msgid ""
 "Onion services offer several advantages over ordinary services on the non-"
 "private web:"
 msgstr ""
+"Onion-მომსახურებებს გააჩნია გარ
კვეული უპირატესობები, 
ჩვეულებრივ, დაუცველ "
+"ქსელთან შედარებით:"
 
 #: onionsites.page:23
 msgid ""
 "An onion services’s location and IP address are hidden, making it difficult 
"
 "for adversaries to censor it or identify its operators."
 msgstr ""
+"Onion-მომსახურებების მდებარ
ეობა და IP-მისამართები 
დამალულია, რაც ართულებს "
+"ზედამხედველებისა და ცენზორ
ების მიერ მათ აღმოჩენასა და 
მართვას."
 
 #: onionsites.page:29
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

2018-09-29 Thread translation
commit 8e973e611faeaf9e90d5fa6886b8fd302f7d557e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 22:17:17 2018 +

Update translations for tor-browser-manual
---
 ka/ka.po | 19 +--
 1 file changed, 17 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index 778a6fd53..5a502e58d 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -944,6 +944,13 @@ msgid ""
 "connections. Tor Browser will warn you that all activity and downloads will "
 "be stopped, so take this into account before clicking “New Identity”."
 msgstr ""
+"ეს პარამეტრი გამოსადეგია, თუ 
გსურთ, რომ თქვენი მომდევნო 
მოქმედებები "
+"ვებგვერდებზე, არ იყოს 
დაკავშირებული წინა 
მოქმედებებთან. შედეგად, ყველა 
"
+"გახსნილი ჩანართი და ფანჯარა 
დაიხურება, გასუფთავდება პირ
ადი მონაცემები, "
+"როგორიცაა ფუნთუშები და ისტორ
ია, შემდეგ კი ახალი კავშირ
ებისთვის, ახალი Tor-"
+"წრედები შეიქმნება. Tor-ბრაუზერ
ი გაგაფრთხილებთ, რომ ყველა 
თქვენი მოქმედება და"
+" ჩამოტვირთვა შეწყდება, ასე რ
ომ გაითვალისწინეთ ეს 
ყველაფერი, სანამ "
+"გამოიყენებთ „ახალ 
ვინაობას“."
 
 #: managing-identities.page:123
 msgid "New Tor Circuit for this Site"
@@ -960,10 +967,18 @@ msgid ""
 "or unlink your activity, nor does it affect your current connections to "
 "other websites."
 msgstr ""
+"ეს პარამეტრი გამოსადეგია 
მაშინ, როცა არსებული გამსვლელი წერტილით 
ვერ ხერხდება საჭირო საიტთან "
+"დაკავშირება ან მისი 
სათანადოდ ჩატვირთვა. შედეგად, 
მოქმედი ჩანართი ან ფანჯარა"
+" ხელახლა ჩაიტვირთება ახალი 
Tor-წრედით. დანარჩენი ჩანართები 
და ფანჯრები, "
+"რომლებშიც იგივე საიტის სხვა 
გვერდებია გახსნილი, აგრეთვე 
ახალ წრედს "
+"გამოიყენებს, ხელახლა ჩატვირ
თვის შემდეგ. ამ შემთხვევაში, 
პირადი მონაცემები არ"
+" წაიშლება და არც თქვენი 
მოქმედებების განცალკევება არ
 მოხდება, ასევე ეს "
+"ყველაფერი არ იმოქმედებს 
თქვენს კავშირზე სხვა 
საიტებთან."
 
 #: onionsites.page:6
 msgid "Services that are only accessible using Tor"
-msgstr ""
+msgstr "მომსახურებები, რომლებიც 
მხოლოდ Tor-იდანაა 
ხელმისაწვდომი"
 
 #: onionsites.page:10
 msgid "Onion Services"
@@ -973,7 +988,7 @@ msgstr "Onion-მომსახურებები"
 msgid ""
 "Onion services (formerly known as “hidden services”) are services (like "
 "websites) that are only accessible through the Tor network."
-msgstr ""
+msgstr "Onion-მომსახურებები (ცნობილი, 
როგორც "
 
 #: onionsites.page:16
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

2018-09-29 Thread translation
commit a4aa6a89011e5750dda485f81ee644991c8cf21a
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 21:47:17 2018 +

Update translations for tor-browser-manual
---
 ka/ka.po | 10 +-
 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index 61e2d1e6d..778a6fd53 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -899,10 +899,16 @@ msgid ""
 "following the site’s recommended procedure for account recovery, or "
 "contacting the operators and explaining the situation."
 msgstr ""
+"Tor-ბრაუზერით კავშირისას, 
უმეტეს შემთხვევაში ჩანს, რომ 
მსოფლიოს სულ სხვა "
+"წერტილიდან შედიხართ საიტზე. 
ზოგიერთმა მათგანმა კი, 
მაგალითად ბანკებმა ან "
+"ელფოსტის მომსახურების 
მომწოდებლებმა, ეს შეიძლება 
აღიქვას თქვენი ანგარიშის "
+"უკანონო ხელყოფად და მასზე 
წვდომის უფლება სრულად 
შეზღუდოს. ერთადერთი გზა ამის"
+" მოსაგვარებლად, ანგარიშის 
აღდგენაა, საიტზე მოცემული 
მითითებების მიხედვით ან "
+"მხარდაჭერის სამსახურთან 
დაკავშირება და მათთვის არ
სებული მდგომარეობის ახსნა."
 
 #: managing-identities.page:101
 msgid "Changing identities and circuits"
-msgstr ""
+msgstr "ვინაობისა და წრედის 
შეცვლა"
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -914,6 +920,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/managing-identities/new_identity.png' "
 "md5='15b01e35fa83185d94b57bf0ccf09d76'"
 msgstr ""
+"external ref='media/managing-identities/new_identity.png' "
+"md5='15b01e35fa83185d94b57bf0ccf09d76'"
 
 #: managing-identities.page:105
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

2018-09-29 Thread translation
commit 428887404328a9e23c077ce54fea845c43c286ab
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 21:17:18 2018 +

Update translations for tor-browser-manual
---
 ka/ka.po | 10 ++
 1 file changed, 10 insertions(+)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index 711225f01..61e2d1e6d 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -867,6 +867,13 @@ msgid ""
 "you reveal to the websites you browse. Logging in using Tor Browser is also "
 "useful if the website you are trying to reach is censored on your network."
 msgstr ""
+"თუ საიტის ანგარიშზე ჩვეულებრ
ივი ბრაუზერით შეხვალთ, თქვენ 
ასევე გასცემთ "
+"თქვენს IP-მისამართსა და 
ადგილმდებარეობას. იგივე 
ეხება ელფოსტის გაგზავნასაც. "
+"ხოლო, თუ სოციალურ ქსელსა და 
ელფოსტაზე Tor-ბრაუზერით 
შეხვალთ, თქვენ "
+"შეგეძლებათ ზუსტად განსაზღვრ
ოთ, რა მონაცემების გამხელა 
გსურთ ამ "
+"ვებსაიტებისთვის. Tor-ბრაუზერ
ის გამოყენება ანგარიშებზე 
შესასვლელად, აგრეთვე "
+"გამოსადეგია მაშინ, როცა 
საიტთან კავშირი ან ქსელი 
შეზღუდულია და ცენზურის "
+"ქვეშაა."
 
 #: managing-identities.page:72
 msgid ""
@@ -879,6 +886,9 @@ msgid ""
 "See the Secure Connections page for"
 " important information on how to secure your connection when logging in."
 msgstr ""
+"იხილეთ დაცული 
კავშირების გვერდი, "
+"მნიშვნელოვანი ინფორმაციის 
მისაღებად, თუ როგორ უნდა 
დაიცვათ თქვენი კავშირი "
+"ანგარიშზე შესვლისას."
 
 #: managing-identities.page:87
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

2018-09-29 Thread translation
commit 49b1abda9c881ba2ab86e1e413ad852142814a23
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 20:47:17 2018 +

Update translations for tor-browser-manual
---
 ka/ka.po | 19 +--
 1 file changed, 17 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index 060993a8d..711225f01 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -804,6 +804,11 @@ msgid ""
 " be served over two different Tor circuits, so the tracker will not know "
 "that both connections originate from your browser."
 msgstr ""
+"Tor-ბრაუზერი უზრუნველყოფს 
თქვენი მოქმედებების მისამარ
თების ველში მოცემული "
+"საიტის ირგლივ თავმოყრას, 
მაშინაც კი თუ ორ სხვადასხვა 
საიტს უკავშირდებით, "
+"რომლებზეც გამოყენებულია აღრ
იცხვის ერთი და იგივე მომსახურ
ებები. Tor-ბრაუზერი "
+"თითოეულის შიგთავსს ხსნის ორ
ი განსხვავებული Tor-წრედით, 
შედეგად ვერცერთი "
+"აღმრიცხავი ვერ შეიტყობს, რომ 
ორივე კავშირი ერთი და იმავე 
კომპიუტერიდანაა."
 
 #: managing-identities.page:38
 msgid ""
@@ -812,6 +817,10 @@ msgid ""
 "single website in separate tabs or windows, without any loss of "
 "functionality."
 msgstr ""
+"მეორე მხრივ, ერთი და იმავე 
საიტის მისამართიდან ყველა 
კავშირი ერთი Tor-წრედით"
+" მოდის, რაც ნიშნავს, რომ 
ცალკეულ საიტზე, რამდენიმე 
სხვადასხვა გვერდი "
+"ჩვეულებრივ შეგიძლიათ 
გახსნათ სხვადასხვა ჩანართსა 
თუ ფანჯარაში, მონაცემების "
+"დაკარგვის გარეშე."
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -831,10 +840,12 @@ msgid ""
 "You can see a diagram of the circuit that Tor Browser is using for the "
 "current tab in the onion menu."
 msgstr ""
+"გრაფიკული გამოსახულება წრ
ედის, რომელსაც Tor-ბრაუზერი 
იყენებს, შეგიძლიათ "
+"იხილოთ მიმდინარე ჩანართის 
Onion-მენიუში."
 
 #: managing-identities.page:55
 msgid "Logging in over Tor"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშზე შესვლა Tor-ით"
 
 #: managing-identities.page:56
 msgid ""
@@ -842,6 +853,10 @@ msgid ""
 "there may be situations in which it makes sense to use Tor with websites "
 "that require usernames, passwords, or other identifying information."
 msgstr ""
+"მიუხედავად იმისა, რომ Tor-ბრ
აუზერი განკუთვნილია მომხმარ
ებლის ვინაობის სრულად"
+" დასაფარად ინტერნეტში, 
ზოგჯერ არის შემთხვევები, როცა 
Tor-ის გამოყენება "
+"გამოსადეგია საიტებზე, რ
ომლებიც ანგარიშზე 
შესასვლელად საჭიროებს 
მომხმარებლის "
+"სახელს, პაროლს ან სხვა 
მონაცემებს."
 
 #: managing-identities.page:62
 msgid ""
@@ -857,7 +872,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "When you log in to a website over Tor, there are several points you should "
 "bear in mind:"
-msgstr ""
+msgstr "საიტზე Tor-ით შესვლისას, რ
ამდენიმე რამ უნდა 
გაითვალისწინოთ:"
 
 #: managing-identities.page:79
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

2018-09-29 Thread translation
commit afb04562b3b18d90fef98894ff8f7b647e77c528
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 19:47:18 2018 +

Update translations for tor-browser-manual
---
 ka/ka.po | 6 ++
 1 file changed, 6 insertions(+)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index 15851c96c..060993a8d 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -785,6 +785,12 @@ msgid ""
 " Browser includes some additional features that help you control what "
 "information can be tied to your identity."
 msgstr ""
+"Tor-ქსელის გამოყენება თვალყურ
ისმდევნებლებს არ აძლევს 
თქვენი მდებარეობისა და "
+"IP-მისამართის დადგენის 
საშუალებას, მაგრამ ამ 
მონაცემების გარეშეც "
+"შესაძლებელია თქვენს გარ
კვეულ მოქმედებებს შორის 
კავშირის დადგენა. ამიტომ, "
+"Tor-ბრაუზერი შეიცავს 
დამატებით საშუალებებსაც, რ
ომლებითაც შეგიძლიათ "
+"განსაზღვროთ, თუ რა ინფორ
მაცია შეიძლება იყოს დაკავშირ
ებული თქვენს "
+"ვინაობასთან."
 
 #: managing-identities.page:29
 msgid "The URL bar"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2018-09-29 Thread translation
commit 03ddf26055de424d96fccf4eaf1925b30365410a
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 19:18:50 2018 +

Update translations for support-portal
---
 contents+ko.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 1a5e0daa2..93f8f5d70 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The same protections that keep bad people from breaking Tor's anonymity also"
 " prevent us from tracking users."
-msgstr ""
+msgstr "나쁜 사람들이 Tor의 익명성을 파괴 말리는 보호들은 
또 우리가 사용자를 추적을 막합니다."
 
 #: http//localhost/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2456,7 +2456,7 @@ msgstr ""
 #: http//localhost/misc/misc-9/
 #: (content/misc/misc-9/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "I'm having a problem updating or using Vidalia."
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia를 업데이트 혹은 사용 문제가 있습니다."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-20/
 #: (content/tbb/tbb-20/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr ""
 #: http//localhost/misc/misc-3/
 #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Who funds Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "누가 Tor에게 자금을 제공합니까?"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-24/
 #: (content/tbb/tbb-24/contents+en.lrquestion.seo_slug)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

2018-09-29 Thread translation
commit 804de7cc5f5ef0677285363fb994e133bb1bd25d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 19:17:18 2018 +

Update translations for tor-browser-manual
---
 ka/ka.po | 6 ++
 1 file changed, 6 insertions(+)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index 0d5be16eb..15851c96c 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -770,6 +770,12 @@ msgid ""
 "trackers, and advertising beacons, all of which can link your activity "
 "across different sites."
 msgstr ""
+"როდესაც ვებსაიტს უკავშირ
დებით, მხოლოდ მაგ საიტის მმარ
თველი არ აღრიცხავს "
+"თქვენს შესვლას. დღესდღეობით, 
საიტების უმეტესობა იყენებს 
სხვა საიტების "
+"მომსახურებებს, მათ შორის 
სოციალური ქსელების 
„მოწონების“ ღილაკებს, "
+"სტატისტიკის აღმრიცხველებსა 
და დარეკლამების საშუალებებს, 
რომელთაგან თითოეულს "
+"შეუძლია სხვადასხვა საიტზე 
თქვენი მოქმედებების დაკავშირ
ება და ერთიანად "
+"აღრიცხვა."
 
 #: managing-identities.page:20
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

2018-09-29 Thread translation
commit 0dfd4a0ef1f9fbb20c46395aff1a46079b9f6adb
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 18:17:18 2018 +

Update translations for tor-browser-manual
---
 ka/ka.po | 13 -
 1 file changed, 12 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index f94a65f41..0d5be16eb 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -716,6 +716,9 @@ msgid ""
 "The Tor Browser package is dated January 1, 2000 00:00:00 UTC. This is to "
 "ensure that each software build is exactly reproducible."
 msgstr ""
+"Tor-ბრაუზერის კრებული დათარ
იღებულია 2000 წლის 1 იანვრით, 00:00:00 
UTC. ეს "
+"იმის უზრუნველსაყოფადაა, რომ 
თითოეული ანაწყობის კვლავწარ
მოება იყოს "
+"შესაძლებელი."
 
 #: known-issues.page:54
 msgid ""
@@ -724,6 +727,11 @@ msgid ""
 "executable text files when they are opened\" to \"Ask every time\", then "
 "click OK."
 msgstr ""
+"Tor-ბრაუზერის Ubuntu-ზე გასაშვებად, 
საჭიროა პროგრამული გარსით 
სკრიპტის "
+"გაშვება. გახსენით „Files“ (Unity-ის 
ფაილების მმართველი) → Preferences "
+"(თვისებები) → Behavior Tab 
(მოქმედებების ჩანართი) → 
ჩაანაცვლეთ „Run "
+"executable text files when they are opened“ პარამეტრი 
„Ask every time“ "
+"(შეკითხვა ყოველ ჯერზე) პარ
ამეტრით, შემდეგ კი „OK“."
 
 #: known-issues.page:62
 msgid ""
@@ -731,7 +739,7 @@ msgid ""
 "following command from inside the Tor Browser directory:"
 msgstr ""
 "Tor-ბრაუზერი ასევე 
შესაძლებელია გაეშვას ბრ
ძანებების ფანჯრიდან, შემდეგი "
-"ბრძანებით Tor-ბრაუზერის 
საქაღალდეში."
+"ბრძანებით Tor-ბრაუზერის 
საქაღალდეში:"
 
 #: known-issues.page:66
 #, no-wrap
@@ -740,6 +748,9 @@ msgid ""
 "./start-tor-browser.desktop\n"
 ""
 msgstr ""
+"\n"
+"./start-tor-browser.desktop\n"
+""
 
 #: managing-identities.page:6
 msgid "Learn how to control personally-identifying information in Tor Browser"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2018-09-29 Thread translation
commit 1477b5223706728e5b7cd775992364ff1c3755be
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 17:48:48 2018 +

Update translations for support-portal
---
 contents+ko.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index ecc4a0e4a..1a5e0daa2 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "아닙니다. Tor 프로젝트는 호스팅 
서비스를 제공하지 
 msgid ""
 "There is no official version of Tor for iOS yet, though we recommend Onion "
 "Browser."
-msgstr ""
+msgstr "아직 공식적인 iOS용 Tor 버전을 없어지만 Onion 브라우ì 
€ë¥¼ 권장을 합니다."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-22/
 #: (content/tbb/tbb-22/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2018-09-29 Thread translation
commit c5359493a2a548cab1f993f8983e22c0b359e47e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 17:18:48 2018 +

Update translations for support-portal
---
 contents+ko.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 725e777e7..ecc4a0e4a 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
 #: http//localhost/censorship/censorship-2/
 #: (content/censorship/censorship-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Something like this might do the trick:"
-msgstr ""
+msgstr "이런 것은 문제를 해결할 수도 있습니다:"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-14/
 #: (content/tbb/tbb-14/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
 #: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.title)
 msgid ""
 "I am having trouble connecting to Tor, and I can’t figure out what’s 
wrong."
-msgstr ""
+msgstr "Tor에 연결 문제를 있지만 무엇인지가 이해할 수 
없습니다."
 
 #: http//localhost/censorship/censorship-7/
 #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2018-09-29 Thread translation
commit 27f31e30b59f99f366d4f8574bb91981db12e7ed
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 11:48:48 2018 +

Update translations for support-portal
---
 contents+ko.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 9bb21d104..725e777e7 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr ""
 #: http//localhost/misc/misc-10/
 #: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "No, the Tor Project does not offer hosting services."
-msgstr ""
+msgstr "아닙니다. Tor 프로젝트는 호스팅 서비스를 제공하지 
않습니다."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-31/
 #: (content/tbb/tbb-31/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

2018-09-29 Thread translation
commit 40e1793db05d2a93f98f45b48a7f83a9af0672bd
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 11:47:17 2018 +

Update translations for tor-browser-manual
---
 el/el.po | 50 +-
 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 9b0380f0b..1d520b22a 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -561,7 +561,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Όταν εκτελέσετε τον Tor Browser για πρώτη φορά, 
θα δείτε το παράθυρο "
 "ρυθμίσεων δικτύου του Tor. Αυτό σας δίνει 
την επιλογή να συνδεθείτε "
-"απευθείας στο δίκτυο Tor, ή να διαμορφώσετε 
τον Tor Browser για την σύνδεσή "
+"απευθείας στο δίκτυο Tor, ή να διαμορφώσετε 
τον Tor Browser για τη σύνδεσή "
 "σας."
 
 #: first-time.page:19
@@ -590,7 +590,7 @@ msgid ""
 "Troubleshooting page for help solving "
 "the problem."
 msgstr ""
-"Στις περισσότερες περιπτώσεις, 
επιλέγοντας την \"Σύνδεση\" θα σας επιτρέψει 
"
+"Στις περισσότερες περιπτώσεις, 
επιλέγοντας τη \"Σύνδεση\" θα σας επιτρέψει "
 "να συνδεθείτε στο δίκτυο Tor χωρίς 
περαιτέρω παραμετροποίηση. Όταν το "
 "πατήσετε, θα εμφανιστεί μια μπάρα 
κατάστασης που θα σας δείχνει την πορεία "
 "της σύνδεσης του Tor. Αν χρησιμοποιείτε μια 
αρκετά γρήγορη σύνδεση στο "
@@ -677,18 +677,18 @@ msgstr "Εγχειρίδιο χρήσης του Tor 
Browser"
 
 #: known-issues.page:6
 msgid "A list of known issues."
-msgstr "Μια λίστα με γνωστά θέματα."
+msgstr "Μια λίστα με γνωστά προβλήματα."
 
 #: known-issues.page:10
 msgid "Known Issues"
-msgstr "Γνωστά θέματα"
+msgstr "Γνωστά προβλήματα"
 
 #: known-issues.page:14
 msgid ""
 "Tor needs your system clock (and your time zone) set to the correct time."
 msgstr ""
 "Το Tor χρειάζεται να είναι το ρολόι συ
στήματος (και η ζώνη ώρας) ρυθμισμένα "
-"στην σωστή ώρα."
+"στη σωστή ώρα."
 
 #: known-issues.page:19
 msgid ""
@@ -732,8 +732,8 @@ msgid ""
 "ensure that each software build is exactly reproducible."
 msgstr ""
 "Το πακέτο του Tor Browser έχει ρυθμισμένη 
ημερομηνία την 1η Ιανουαρίου του "
-"2000 και ώρα 00:00:00 UTC. Αυτό γίνεται για να 
διασφαλιστεί ότι "
-"κάθεαντίγραφο του λογισμικού είναι 
ακριβώς ίδιο με τα υπόλοιπα. "
+"2000 και ώρα 00:00:00 UTC. Αυτό γίνεται για να 
διασφαλιστεί ότι κάθε "
+"αντίγραφο του λογισμικού είναι ακριβώς 
ίδιο με τα υπόλοιπα. "
 
 #: known-issues.page:54
 msgid ""
@@ -754,7 +754,7 @@ msgid ""
 "following command from inside the Tor Browser directory:"
 msgstr ""
 "Ο Tor Browser μπορεί επίσης να ξεκινήσει από τη 
γραμμή εντολών, εκτελώντας "
-"την ακόλουθη εντολή μέσα στον φάκελο του 
Tor Browser:"
+"την ακόλουθη εντολή μέσα στο φάκελο του Tor 
Browser:"
 
 #: known-issues.page:66
 #, no-wrap
@@ -784,12 +784,12 @@ msgid ""
 "trackers, and advertising beacons, all of which can link your activity "
 "across different sites."
 msgstr ""
-"Όταν συνδέεσαι σε μία ιστοσελίδα, μόνο οι 
διαχειριστές αυτής της ιστοσελίδας"
-" μπορούν να καταγράψουν πληροφορίες 
σχετικά με την επίσκεψή σου. Οι "
+"Όταν συνδέεστε σε μία ιστοσελίδα, μόνο οι 
διαχειριστές αυτής της ιστοσελίδας"
+" μπορούν να καταγράψουν πληροφορίες 
σχετικά με την επίσκεψή σας. Οι "
 "περισσότερες ιστοσελίδες χρησιμοποιούν 
πολλές τρίτες υπηρεσίες, "
 "συμπεριλαμβανομένων και των \"Like\" στα 
κοινωνικά δίκτυα, των εντοπιστών "
 "ανάλυσης και των διαφημήσεων, που όλα τους 
μπορούν να συνδέσουν την "
-"δραστηριότητά σου σε διάφορα σάιτ."
+"δραστηριότητά σας σε διάφορα σάιτ."
 
 #: managing-identities.page:20
 msgid ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr ""
 

[tor-commits] [translation/tor-browser-manual_completed] Update translations for tor-browser-manual_completed

2018-09-29 Thread translation
commit ec675252afbfa7f41d79b27e8fd2ca69159b0e8c
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 11:47:22 2018 +

Update translations for tor-browser-manual_completed
---
 el/el.po | 50 +-
 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 9b0380f0b..1d520b22a 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -561,7 +561,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Όταν εκτελέσετε τον Tor Browser για πρώτη φορά, 
θα δείτε το παράθυρο "
 "ρυθμίσεων δικτύου του Tor. Αυτό σας δίνει 
την επιλογή να συνδεθείτε "
-"απευθείας στο δίκτυο Tor, ή να διαμορφώσετε 
τον Tor Browser για την σύνδεσή "
+"απευθείας στο δίκτυο Tor, ή να διαμορφώσετε 
τον Tor Browser για τη σύνδεσή "
 "σας."
 
 #: first-time.page:19
@@ -590,7 +590,7 @@ msgid ""
 "Troubleshooting page for help solving "
 "the problem."
 msgstr ""
-"Στις περισσότερες περιπτώσεις, 
επιλέγοντας την \"Σύνδεση\" θα σας επιτρέψει 
"
+"Στις περισσότερες περιπτώσεις, 
επιλέγοντας τη \"Σύνδεση\" θα σας επιτρέψει "
 "να συνδεθείτε στο δίκτυο Tor χωρίς 
περαιτέρω παραμετροποίηση. Όταν το "
 "πατήσετε, θα εμφανιστεί μια μπάρα 
κατάστασης που θα σας δείχνει την πορεία "
 "της σύνδεσης του Tor. Αν χρησιμοποιείτε μια 
αρκετά γρήγορη σύνδεση στο "
@@ -677,18 +677,18 @@ msgstr "Εγχειρίδιο χρήσης του Tor 
Browser"
 
 #: known-issues.page:6
 msgid "A list of known issues."
-msgstr "Μια λίστα με γνωστά θέματα."
+msgstr "Μια λίστα με γνωστά προβλήματα."
 
 #: known-issues.page:10
 msgid "Known Issues"
-msgstr "Γνωστά θέματα"
+msgstr "Γνωστά προβλήματα"
 
 #: known-issues.page:14
 msgid ""
 "Tor needs your system clock (and your time zone) set to the correct time."
 msgstr ""
 "Το Tor χρειάζεται να είναι το ρολόι συ
στήματος (και η ζώνη ώρας) ρυθμισμένα "
-"στην σωστή ώρα."
+"στη σωστή ώρα."
 
 #: known-issues.page:19
 msgid ""
@@ -732,8 +732,8 @@ msgid ""
 "ensure that each software build is exactly reproducible."
 msgstr ""
 "Το πακέτο του Tor Browser έχει ρυθμισμένη 
ημερομηνία την 1η Ιανουαρίου του "
-"2000 και ώρα 00:00:00 UTC. Αυτό γίνεται για να 
διασφαλιστεί ότι "
-"κάθεαντίγραφο του λογισμικού είναι 
ακριβώς ίδιο με τα υπόλοιπα. "
+"2000 και ώρα 00:00:00 UTC. Αυτό γίνεται για να 
διασφαλιστεί ότι κάθε "
+"αντίγραφο του λογισμικού είναι ακριβώς 
ίδιο με τα υπόλοιπα. "
 
 #: known-issues.page:54
 msgid ""
@@ -754,7 +754,7 @@ msgid ""
 "following command from inside the Tor Browser directory:"
 msgstr ""
 "Ο Tor Browser μπορεί επίσης να ξεκινήσει από τη 
γραμμή εντολών, εκτελώντας "
-"την ακόλουθη εντολή μέσα στον φάκελο του 
Tor Browser:"
+"την ακόλουθη εντολή μέσα στο φάκελο του Tor 
Browser:"
 
 #: known-issues.page:66
 #, no-wrap
@@ -784,12 +784,12 @@ msgid ""
 "trackers, and advertising beacons, all of which can link your activity "
 "across different sites."
 msgstr ""
-"Όταν συνδέεσαι σε μία ιστοσελίδα, μόνο οι 
διαχειριστές αυτής της ιστοσελίδας"
-" μπορούν να καταγράψουν πληροφορίες 
σχετικά με την επίσκεψή σου. Οι "
+"Όταν συνδέεστε σε μία ιστοσελίδα, μόνο οι 
διαχειριστές αυτής της ιστοσελίδας"
+" μπορούν να καταγράψουν πληροφορίες 
σχετικά με την επίσκεψή σας. Οι "
 "περισσότερες ιστοσελίδες χρησιμοποιούν 
πολλές τρίτες υπηρεσίες, "
 "συμπεριλαμβανομένων και των \"Like\" στα 
κοινωνικά δίκτυα, των εντοπιστών "
 "ανάλυσης και των διαφημήσεων, που όλα τους 
μπορούν να συνδέσουν την "
-"δραστηριότητά σου σε διάφορα σάιτ."
+"δραστηριότητά σας σε διάφορα σάιτ."
 
 #: managing-identities.page:20
 msgid ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr ""

[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2018-09-29 Thread translation
commit 1bdc9eb7c40241325d6b3fd15d414c340143b26f
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 11:18:45 2018 +

Update translations for support-portal
---
 contents+ko.po | 8 +---
 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 041c9af0f..9bb21d104 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "* Tor 브라우저의 폴더 또는 응용 
프로그램을 삭제하십
 msgid ""
 "It's strongly discouraged to install new add-ons in Tor Browser, because "
 "they can compromise your privacy and security."
-msgstr ""
+msgstr "Tor 브라우저에 새로운 부가 기능을 설치하는 것은 ì 
ˆëŒ€ 권장되지 않습니다. 사생활과 보안을 손상시킬 수도 
있습니다."
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Tor는 로그를 기록합니까?"
 #: http//localhost/censorship/censorship-7/
 #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "what-is-a-bridge"
-msgstr ""
+msgstr "what-is-a-bridge"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
@@ -247,11 +247,13 @@ msgid ""
 "$ gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv "
 "A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89"
 msgstr ""
+"$ gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv "
+"A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-32/
 #: (content/tbb/tbb-32/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "setting-tor-browser-as-default"
-msgstr ""
+msgstr "setting-tor-browser-as-default"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-15/
 #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-openpgp-applet_completed] Update translations for tails-openpgp-applet_completed

2018-09-29 Thread translation
commit 87304659780760a3050c21c7f02853a123b4a3a4
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 07:16:37 2018 +

Update translations for tails-openpgp-applet_completed
---
 he/openpgp-applet.pot | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/he/openpgp-applet.pot b/he/openpgp-applet.pot
index ac96a1b3f..20de51c83 100644
--- a/he/openpgp-applet.pot
+++ b/he/openpgp-applet.pot
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ta...@boum.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:07-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-26 21:26+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-29 07:11+\n"
 "Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-openpgp-applet] Update translations for tails-openpgp-applet

2018-09-29 Thread translation
commit 978d4bc591a7e59ac1384bf5021150bfde1b8eac
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 07:16:31 2018 +

Update translations for tails-openpgp-applet
---
 he/openpgp-applet.pot | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/he/openpgp-applet.pot b/he/openpgp-applet.pot
index ac96a1b3f..20de51c83 100644
--- a/he/openpgp-applet.pot
+++ b/he/openpgp-applet.pot
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ta...@boum.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:07-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-26 21:26+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-29 07:11+\n"
 "Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tba-android_stringsdtd] Update translations for tba-android_stringsdtd

2018-09-29 Thread translation
commit 52560c67cd5c8170277e4d8e32399f4dd0be27e8
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 07:17:01 2018 +

Update translations for tba-android_stringsdtd
---
 he/android_strings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/he/android_strings.dtd b/he/android_strings.dtd
index c86dbd4be..461097460 100644
--- a/he/android_strings.dtd
+++ b/he/android_strings.dtd
@@ -435,7 +435,7 @@
  actual notification that an update is available. -->
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] Update translations for tails-onioncircuits_completed

2018-09-29 Thread translation
commit 44a221e973381d9d08eaaad66bb6269540795bd2
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 07:16:47 2018 +

Update translations for tails-onioncircuits_completed
---
 he/onioncircuits.pot | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/he/onioncircuits.pot b/he/onioncircuits.pot
index 666cd3977..83abd45a7 100644
--- a/he/onioncircuits.pot
+++ b/he/onioncircuits.pot
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-25 21:48+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-29 07:11+\n"
 "Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits

2018-09-29 Thread translation
commit bd7b1e740896d80bd5851b3ee8a5b85fc75f5e67
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 07:16:42 2018 +

Update translations for tails-onioncircuits
---
 he/onioncircuits.pot | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/he/onioncircuits.pot b/he/onioncircuits.pot
index 666cd3977..83abd45a7 100644
--- a/he/onioncircuits.pot
+++ b/he/onioncircuits.pot
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-25 21:48+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-29 07:11+\n"
 "Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed

2018-09-29 Thread translation
commit 249a0042d90743bbdec347087ff65aee7b3e3813
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 07:15:54 2018 +

Update translations for mat-gui_completed
---
 he.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 95d46a301..80f21469c 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-06 19:53+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-29 07:00+\n"
 "Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/mat-gui] Update translations for mat-gui

2018-09-29 Thread translation
commit 2423f391db5c8ebd30c503ef5c1c58d67604af2d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 07:15:49 2018 +

Update translations for mat-gui
---
 he.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 95d46a301..80f21469c 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-06 19:53+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-29 07:00+\n"
 "Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed

2018-09-29 Thread translation
commit 91b41410600b4b71d4e79f882d698d40ea0d6413
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 06:16:01 2018 +

Update translations for tails-misc_completed
---
 he.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 80fad7fc0..8be877944 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-04 11:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-27 21:34+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-29 05:57+\n"
 "Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2018-09-29 Thread translation
commit 129a0a95df869ccd3eae6b2b6b41f63fc8ae3157
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 29 06:15:55 2018 +

Update translations for tails-misc
---
 he.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 80fad7fc0..8be877944 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-04 11:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-27 21:34+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-29 05:57+\n"
 "Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits