[Bug 69041] Re: Beagle: German translation incomplete

2007-02-06 Thread Kevin Kubasik
This has been fixed.

** Changed in: beagle (Ubuntu)
   Status: Confirmed = Fix Released

-- 
Beagle: German translation incomplete
https://launchpad.net/bugs/69041

-- 
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs


Re: [Bug 69041] Re: Beagle: German translation incomplete

2007-01-04 Thread Severin Schoepke
Hi Kevin,

sorry, but I don't see any link to a translation guide... However, the 
translation would be something like 'Daten indizieren während 
Batteriebetrieb'. But I think it would be better if an official 
translator would translate it (I don't know anything about 
software/GNOME specific translation)...

cheers, Severin

Kevin Kubasik schrieb:
 I have assigned this to the German translators, but if its only one
 line, you may want to go ahead and do the translation yourself, it
 shouldn't be hard.

 Heres a guide for how to get started translating in Gnome, you can
 e-mail the translation to me and I'll commit it once you have it.

 ** Changed in: beagle (Ubuntu)
  Assignee: (unassigned) = Ubuntu German Translators
Status: Unconfirmed = Confirmed



-- 
Beagle: German translation incomplete
https://launchpad.net/bugs/69041

-- 
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs

[Bug 69041] Re: Beagle: German translation incomplete

2007-01-04 Thread Jannick Kuhr
Sorry, as a member of the german translation team and the upstream
translator of Kerry (the KDE beagle Frontend) I would fix it, but I
cannot find an untranslated string like this... Is everything allright
with the template? Or is beagle the wrong template?

-- 
Beagle: German translation incomplete
https://launchpad.net/bugs/69041

-- 
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs


Re: [Bug 69041] Re: Beagle: German translation incomplete

2007-01-04 Thread Kevin Kubasik
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Not a problem, I was gently trying to nudge you into considering
becoming a translator, we always need help, I started some work with the
italian team for ubuntu, but kept getting distracted by programming
bugs. However, its not that hard to be a big help,
This was the link for the Gnome translation team
http://live.gnome.org/TranslationProject/

I'm sure the ubuntu wiki has something similar.

Severin Schoepke wrote:
 Hi Kevin,
 
 sorry, but I don't see any link to a translation guide... However, the
 translation would be something like 'Daten indizieren während
 Batteriebetrieb'. But I think it would be better if an official
 translator would translate it (I don't know anything about
 software/GNOME specific translation)...
 
 cheers, Severin
 
 Kevin Kubasik schrieb:
 I have assigned this to the German translators, but if its only one
 line, you may want to go ahead and do the translation yourself, it
 shouldn't be hard.

 Heres a guide for how to get started translating in Gnome, you can
 e-mail the translation to me and I'll commit it once you have it.

 ** Changed in: beagle (Ubuntu)
  Assignee: (unassigned) = Ubuntu German Translators
Status: Unconfirmed = Confirmed

   
 
 

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iQIVAwUBRZ0eJf3xZFNDM330AQIuQQ/+My1IoRb16OhcCGg8pA06+qnE1QAsN2Bc
EBMsTnQQNNZHA/ymDMWQJzUwZB5hsLlFJvATk6dFeZiED2l9RD4JMG4j9ZvJKJ9u
Z2rwVVZ3p6Tz7Kn48HIE+U9LAdwTft43pUEY04Ere8J6rz+LP5D8Dwlw5HejzHP7
TYLtJ2QBHkPp/M1yWZZithdocZXKZRiq5XyVK55rNha0jMiIMUikpSKtMDhqCF6W
xZb9F4jN7mOvEhj7Uj1Pn5oOPb9aCETeplHgo81nqtuG/HXqaGLTm7EdM9/8n5e4
zmHXIYBOXFEgXXw0Vdylyu8F8Dwd6q1XwaZJAccIbwfE/p3zBCZPPTaR3txcmdDb
tk8ASrm/l9ndhPM1JwAXFSNiY4WnyuVv3DAf2voBB/756hFexN3IweDcBLLhTXBh
mz+IvBkUq933qdwc9eW2pAudUvJuRqss4P+BsbLChxkDj0fThTjKS2K11FNs6hPx
5eUNiMhgdYKpK5K2kjgvPmoB0tsVYFWpfAmQx95L/jHSE6OOFUQQG/oyrcUyTawO
H6Dp/qgGpG9V8KboRozgT8mM1tdMZnSgQ8xt7n8Lrm4yuzuRZSbL/F2/FHS53l1+
o2bAtl4xdmEsSN+kxUoBaTC/R8VYvdo5nmtfLJaGzABoa+nykJg+8DgRs4zkrLtg
UX1usle97Hk=
=3Qk2
-END PGP SIGNATURE-

-- 
Beagle: German translation incomplete
https://launchpad.net/bugs/69041

-- 
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs

[Bug 69041] Re: Beagle: German translation incomplete

2007-01-03 Thread Kevin Kubasik
I have assigned this to the German translators, but if its only one
line, you may want to go ahead and do the translation yourself, it
shouldn't be hard.

Heres a guide for how to get started translating in Gnome, you can
e-mail the translation to me and I'll commit it once you have it.

** Changed in: beagle (Ubuntu)
 Assignee: (unassigned) = Ubuntu German Translators
   Status: Unconfirmed = Confirmed

-- 
Beagle: German translation incomplete
https://launchpad.net/bugs/69041

-- 
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs