ibus template problem
Anyone know why the ibus template always appears incomplete for 'ast' and 'lv' languages? I see that in other languages it's possible complete it, (ca, da, nl, fr, de, it, hu, pt, es, ) The string translator-credits it's not editable, so I don't know what's happening... https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/ibus/+pots/ibus Thanks -- Iñigo Varela ivar...@ubuntu.com / ivar...@softastur.org www.softastur.org -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
[Bug 653590] [NEW] Ubuntu maverick RC installer crashes [ast language]
Public bug reported: Binary package hint: ubiquity When installing Ubuntu Maverick RC (development branch), the installer crashes. I've tried install it using English version and it works. But using asturian language from the beginning it crashes. ** Affects: ubiquity (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New -- Ubuntu maverick RC installer crashes [ast language] https://bugs.launchpad.net/bugs/653590 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs
[Bug 653590] Re: Ubuntu maverick RC installer crashes [ast language]
** Attachment added: /var/log/partman file https://bugs.edge.launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity/+bug/653590/+attachment/1666477/+files/partman -- Ubuntu maverick RC installer crashes [ast language] https://bugs.launchpad.net/bugs/653590 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs
[Bug 653590] Re: Ubuntu maverick RC installer crashes [ast language]
** Attachment added: /var/log/syslog file https://bugs.edge.launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity/+bug/653590/+attachment/1666478/+files/syslog -- Ubuntu maverick RC installer crashes [ast language] https://bugs.launchpad.net/bugs/653590 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs
[Bug 653590] Re: Ubuntu maverick RC installer crashes [ast language]
** Changed in: ubiquity (Ubuntu) Status: New = Invalid -- Ubuntu maverick RC installer crashes [ast language] https://bugs.launchpad.net/bugs/653590 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs
[Bug 653590] Re: Ubuntu maverick RC installer crashes [ast language]
Sorry, I've downloaded again and it worked. -- Ubuntu maverick RC installer crashes [ast language] https://bugs.launchpad.net/bugs/653590 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs
Evolution typo?
Hi translators. I've seen something in Evolution that I think it's a typo When I receive an attachment in Evolution, and I want to open it, just need to do double-click on it. But the message I get is Saving http://img507.imageshack.us/img507/2258/opening.png The icon shows that I'm Saving, but I'm opening it. (If I want to save i only need to click on the button on the right, and if I want save as, just click right-button on the mouse ) I think that the string should be Opening (short link to LP translation)--- http://acurti.es/W4h What do you think? It's a typo? (or maybe i'm wrong...) -- Iñigo Varela ivar...@ubuntu.com ivar...@softastur.org -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
Re: Installer translations
Hi Sveinn We had a similar case some time ago: Our precious Asturian language xD was not offered in the installer even with all translations done in Launchpad: debian-installer, ubiquity (I can't remember when it was ... maybe *buntu 9.04) So we decided (as many times it's said here...) translate the apropriate packages in upstream (DEBIAN) I've seen that there are 3 levels. In your case: http://d-i.debian.org/l10n-stats/level1/files/is/ http://d-i.debian.org/l10n-stats/level2/files/is/ http://d-i.debian.org/l10n-stats/level3/files/is/ ...levels 2 and 3 seem incompleted. My advice is: better if you complete them in upstream. That's all what i can tell you :S Regards El xueves, 01-xunetu-2010 a les 17:26 +, Sveinn í Felli escribió: Hi, Have been testing installs of various *buntu 10.04 flavors; can see that my own precious Icelandic language (IS) is not offered in the installer. debian-installer and most of ubiquity-debconf have been translated some time ago (april ?). So the questions are: Are there other packages needed fully translated for our language to be included in Live-installers ? Is there a protocol/announcement to make if we want our language to be included ? Would such inclusion be ready for the release of 10.04.1 (or whatever the update is called) ? When is the next update of translations for 10.04 ? Best regards, Sveinn í Felli -- Iñigo Varela ivar...@ubuntu.com ivar...@softastur.org -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
fsck messages through Usplash
Hi translators, Since grub has now become translatable, it seems that the only strings untranslatable are: Filesystem checks are in progress (xx)% and Press ESC to skip. (it happens during Usplash) I have found in this bug something relating to this: https://bugs.edge.launchpad.net/ubuntu/+source/usplash/+bug/207387 Gabor Kelemen says in comment #4: Those were fixed yesterday in bug #390740 :) But I've followed the bug, and I can't see the way to translate them. am I on a mistake? -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
Re: fsck messages through Usplash
El llunes, 19-abril-2010 a les 21:44 +0200, Gabor Kelemen escribió: Iñigo Varela írta: Hi translators, Since grub has now become translatable, it seems that the only strings untranslatable are: Filesystem checks are in progress (xx)% and Press ESC to skip. (it happens during Usplash) I have found in this bug something relating to this: https://bugs.edge.launchpad.net/ubuntu/+source/usplash/+bug/207387 Gabor Kelemen says in comment #4: Those were fixed yesterday in bug #390740 :) But I've followed the bug, and I can't see the way to translate them. https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/mountall On the other hand, it does not seem to work - I tried to put the translated .mo to the usual place, but nothing happened. Could somebody test it? Perhaps it's just me... sudo tune2fs -C 500 /dev/yourrootdevice should help trigger the check :). Regards Gabor Kelemen It does not work for me too... I've just translated it and put in /usr/share/locale-langpack/my_lang_code/LC_MESSAGES without results.. It's rare, but the string Filesystem checks are in progress does not appears in the template :S (Maybe exists another template to translate?) Regards, Iñigo Varela. -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
[Bug 552921] Re: Asturian instalation. Wrong Grub: Only 1 entry in Grub (in Ubuntu 10.04)
I can confirm this bug for ast language. (Maybe the 3 letters code are doing the grub crashes) This bug deletes all the older entries for other OS in the computer. It kills the possibility to boot another OS, or recovery mode -- Asturian instalation. Wrong Grub: Only 1 entry in Grub (in Ubuntu 10.04) https://bugs.launchpad.net/bugs/552921 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs
Re: Indicator
Thanks Gabor I'll be ready ;) El sábadu, 06-marzu-2010 a les 16:24 +0100, Gabor Kelemen escribió: Iñigo Varela írta: Hi translators! I'd like to know where I can translate the following strigs for Lucid: http://img696.imageshack.us/img696/7039/indicator.png I've search them in launchpad, but I didn't find it... https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/indicator-messages/+imports They are from this template, once imported, you will be able to translate these too. Regards Gabor Kelemen -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
Translations for Gwibber
Hi translators Can anyone tell me where I can translate this strings of Gwibber in Launchpad? http://acurti.es/iua When I click in Help--Translate This Application... it redirects me to this link: https://translations.launchpad.net/gwibber I've translated all of them (only 24 strings), but I can't find the strings in the picture -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
Re: Translations for Gwibber
Thank you Jochen I hope that Gwibber team can do it possible before Lucid release Cheers, Iñigo Varela. El sábadu, 27-febreru-2010 a les 21:55 +0100, Jochen Skulj escribió: Unfortunately not all strings of Gwibber are translatable yet: https://bugs.edge.launchpad.net/gwibber/+bug/520462 I really would like to see a completely translated Gwibber application in Lucid, but I don't know if this is possible. Cheers, Jochen -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
[Bug 472327] Re: Generated Firefox language packs are invalid
Hi ! I've tried the latest PPA translations in Karmic, and the bug is fixed. It works well, so you can release them as karmic-proposed Thank you Arne and David. -- Generated Firefox language packs are invalid https://bugs.launchpad.net/bugs/472327 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs
[Bug 511837] Re: Latest language pack in 'karmic-proposed' breaks Firefox in Asturian
Hi! I've updated a few minutes ago, and this bug is fixed. Thank you David and Arne P.D. As I said in comment #6, the bug in aboutCertError.dtd file still is appearing. I thought it would be fixed at the same time... I've described the problem with Certifications in https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/firefox-3.5/+bug/472327 and attached a patch to solve it. I know that they are differents bugs, and I don't want to be a pain in the neck ;) but, do you think I must to remind it to the boys? -- Latest language pack in 'karmic-proposed' breaks Firefox in Asturian https://bugs.launchpad.net/bugs/511837 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs
[Bug 511837] Re: Latest language pack in 'karmic-proposed' breaks Firefox in Asturian
Hi! First of all: 1.- Sorry for my english level and 2.- I'm not a programmer, only a tester, so this is only a clue. I think that I've found the problem. It seems that in the package, the files: /usr/lib/firefox-addons/extensions/langpack- a...@firefox-3.5.ubuntu.com/chrome.manifest /usr/lib/xulrunner-addons/extensions/langpack- a...@xulrunner-1.9.1.ubuntu.com/chrome.manifest ..are wrong. I've fixed it replacing both files with the files that i send in the attachment. It works well, but I'm not a programmer, so the chrome.manifest files that I attach, should be tested by someone... Another thing more: the file firefox-3.5-ast.jar contents in /locale/browser/ a file named aboutCertError.dtd This file still is wrong. I detailed how it should be fixed to avoid problems in Sites with Security Certificate in: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/firefox-3.5/+bug/472327 Thank you for your work, I hope this will help you to solve it... ** Attachment added: contents two chrome.manifest files to replace in /usr/lib/firefox-addons/extensions/langpack-...@firefox-3.5.ubuntu.com and /usr/lib/xulrunner-addons/extensions/langpack-...@xulrunner-1.9.1.ubuntu.com folders http://launchpadlibrarian.net/38361165/patch.tar.gz -- Latest language pack in 'karmic-proposed' breaks Firefox in Asturian https://bugs.launchpad.net/bugs/511837 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs
Apostrophe in date format in Ubuntu/Gnome
In Asturian language, like in English, is common the use of Apostrophe, i.e. (I am-- I'm; do not--Don't) In this way, Asturian use Apostrophe with word de, when the following word begins with vowel: ASTURIANENGLISH 19 de xineru(19th of January) 19 de febreru (19th of February) 19 de marzu (19th of March) 19 d'abril (19th of April) 19 de mayu (19th of May) 19 de xunu (19th of June) 19 de xunetu(19th of July) 19 d'agostu (19th of august) 19 de setiembre (19th of september) 19 d'ochobre(19th of october) 19 de payares (19th of november) 19 d'avientu(19th of december) Today is 7th of december, and in my calendar I can see 7 de avi. The correct form should be: 7 d'avi. I have found in gdm and gnome-panel that the format for date is: %a, %e de %b - llu, 7 de avi (mon, 7th of dec), instead of correct form that must be llu, 7 d'avi Obviously, this format works for a few months, but it doesn't work in abril (April), agostu (August), ochobre (October), and avientu (December) How can we do for use the apostrophe with the name of months that begins with vowel? Any language with same problem? -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
Re: Apostrophe in date format in Ubuntu/Gnome
Thanks Adi, I'm agree. I just wanted know if there was a little solution for that issue, and no create new problems in translations. Regards Iñigo Varela. El llu, 07-12-2009 a les 22:56 +0200, Adi Roiban escribió: În data de Lu, 07-12-2009 la 21:39 +0100, Iñigo Varela a scris: In Asturian language, like in English, is common the use of Apostrophe, i.e. (I am-- I'm; do not--Don't) In this way, Asturian use Apostrophe with word de, when the following word begins with vowel: [snip] %a, %e de %b - llu, 7 de avi (mon, 7th of dec), instead of correct form that must be llu, 7 d'avi Obviously, this format works for a few months, but it doesn't work in abril (April), agostu (August), ochobre (October), and avientu (December) How can we do for use the apostrophe with the name of months that begins with vowel? Any language with same problem? There are similar problems with vowel exceptions in other languages. As far as I know there is no trivial/feasible solution and while 7 de avi is still correct, I don't think we need to add complexity in the system. Many translators are puzzled by plural forms, adding vowel exceptions could cause more problems than solutions. Cheers -- Adi Roiban -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
[Bug 472327] [NEW] Firefox crashes in sites with security certification
Public bug reported: Binary package hint: xulrunner-1.9.1 There's a bug in Firefox 3.5.4 when you try to visit Sites with Security Certificate, when using it in Asturian (ast) language. Ubuntu version: Karmic Firefox version: 3.5.4 Here, a few sites where is impossible to access: https://directorio.uniovi.es/ https://www.nic.es/ https://cve.mec.es/Visitas/inicio.html https://censoelectoral.ine.es/ The error showed when you try to access is: Fallu d' analís XML: entidá non definía Llocalización:jar:file:///usr/lib/firefox-3.5.4/chrome/browser.jar!/content/browser/certerror/aboutCertError.xhtml Númberu de llinia 241, columna 34: p id=introContentP1certerror.introPara1;/p This is the picture of the bug: http://img691.imageshack.us/img691/4233/asturianu.png NOTES: 1- I can confirm that this bug IS NOT PRESENT in ca, eu, gl, and en languages, for KARMIC and Firefox 3.5.4 (en) http://img402.imageshack.us/img402/2558/engb.png (ca) http://img229.imageshack.us/img229/2892/catal.png (gl) http://img513.imageshack.us/img513/1548/galego.png (eu) http://img229.imageshack.us/img229/6886/euskara.png 2- I can confirm that this bug WAS NOT PRESENT for Asturian language, in JAUNTY, Firefox 3.0.8 to 3.0.15 Example of Firefox 3.0.15 (Jaunty), in Asturian language, when trying to access to a site with Security Certification http://img256.imageshack.us/img256/8403/firefox3015jaunty.png ** Affects: xulrunner-1.9.1 (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New -- Firefox crashes in sites with security certification https://bugs.launchpad.net/bugs/472327 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs
[Bug 472327] Re: Firefox crashes in sites with security certification
** Description changed: Binary package hint: xulrunner-1.9.1 There's a bug in Firefox 3.5.4 when you try to visit Sites with Security - Certificate, in Asturian language. + Certificate, when using it in Asturian (ast) language. Ubuntu version: Karmic Firefox version: 3.5.4 Here, a few sites where is impossible to access: https://directorio.uniovi.es/ https://www.nic.es/ https://cve.mec.es/Visitas/inicio.html https://censoelectoral.ine.es/ The error showed when you try to access is: Fallu d' analís XML: entidá non definía Llocalización:jar:file:///usr/lib/firefox-3.5.4/chrome/browser.jar!/content/browser/certerror/aboutCertError.xhtml Númberu de llinia 241, columna 34: p id=introContentP1certerror.introPara1;/p This is the picture of the bug: http://img691.imageshack.us/img691/4233/asturianu.png NOTES: 1- I can confirm that this bug IS NOT PRESENT in ca, eu, gl, and en languages, for KARMIC and Firefox 3.5.4 (en) http://img402.imageshack.us/img402/2558/engb.png (ca) http://img229.imageshack.us/img229/2892/catal.png (gl) http://img513.imageshack.us/img513/1548/galego.png (eu) http://img229.imageshack.us/img229/6886/euskara.png 2- I can confirm that this bug WAS NOT PRESENT for Asturian language, in JAUNTY, Firefox 3.0.8 to 3.0.15 Example of Firefox 3.0.15 (Jaunty), in Asturian language, when trying to access to a site with Security Certification http://img256.imageshack.us/img256/8403/firefox3015jaunty.png -- Firefox crashes in sites with security certification https://bugs.launchpad.net/bugs/472327 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs
[Bug 408393] Re: Asturian language appears in boot menu, but not works
Hi! I just tried Ubuntu 9.10 beta 6, the buttons appears in english (Forward back) in the installer. We transtaled this template in GTK: http://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/master/po/ast can you confirm us if is this the correct template, please? Thanks very much! -- Asturian language appears in boot menu, but not works https://bugs.launchpad.net/bugs/408393 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs