[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 877195] Re: Move statistics updating outside the web browser code

2011-12-11 Thread zoff99
its not fixed, now its even worse
suggestions are not shown now in any column!

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to the bug report.
https://bugs.launchpad.net/bugs/877195

Title:
  Move statistics updating outside the web browser code

Status in Launchpad itself:
  Fix Released
Status in Ubuntu Translations:
  Fix Released

Bug description:
  At the moment, we have a lot of problems with translation statistics
  not being updated real-time even though we make every attempt to do
  so. I am suspecting this fails mostly due to timeouts in POSTs when we
  issue POFile.updateStatistics() call.

  We have so far solved this with band-aids like cronscripts/rosetta-
  pofile-stats.py and cronscripts/rosetta-pofile-stats-daily.py, which
  have their own problems (bug 622668 and bug 781274). These scripts
  became even more important since message-sharing was introduced,
  because POFile.updateStatistics() updated the statistics only on a
  single POFile that was being touched, even though changes on its
  messages affect sharing POFiles as well. pofile-stats-daily script
  specifically has logic to find these sharing files, though it might
  be incomplete.

  Instead of trying to fix our band-aids, we should fix the root cause
  instead. We know that sometimes it's going to be impossible to both
  save all the changes on a single +translate page *and* calculate the
  statistics (eg. ddtp-ubuntu templates are over 40k messages total) in
  a single POST, and we also know that statistics being very up-to-date
  real-time is not essential (we have gotten translators used to them
  being a week or so behind; having them eg. 5 minute behind at *most*
  would be a huge improvement).

  So, we should instead decouple translation saving from statistics update. I 
propose we move any updateStatistics calls from the browser code (though, there 
should be only one) to a job which is scheduled to run whenever there are 
changes to a POFile. We should also extend updateStatistics call to support 
finding all the sharing POFiles as well (all the potentially touched POFiles).
  The same should be done for POTemplate.newPOFile callsite which is called 
from within the browser code as well.

  Other updateStatistics callsites (eg. in model/pofile.py and another
  one in model/potemplate.py importFromQueue) are related to imports
  which are already de-coupled from the browser code, so can (and
  should) stay inline. Having them fix the statistics for all the
  sharing POFiles would be nothing but an improvement.

  Once all of the above is done, we should be able to kill rosetta-
  pofile-stats-daily.py script, and leave rosetta-pofile-stats.py script
  around just in case we want to run it manually (we should remove it
  from the crontab or at least make is less common). Since it would go
  over all the POFiles, we should ensure that one doesn't try to find
  all the sharing POFiles when it's calling updateStatistics on one
  POFile.

  Fixing this bug would solve bug 781274 (a critical regression) and bug
  622668, thus marking this one as critical and adding notes there.

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/launchpad/+bug/877195/+subscriptions

___
Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


Re: [Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 877195] Re: Move statistics updating outside the web browser code

2011-12-11 Thread Milo Casagrande
Hello zoff99,

On Sun, Dec 11, 2011 at 10:30, zoff99 877...@bugs.launchpad.net wrote:
 its not fixed, now its even worse
 suggestions are not shown now in any column!

can you point us to where exactly are you seeing this problem?
A specific translation or page in Launchpad so it is possible to take
a better look?

Thank you.
Ciao.

-- 
Milo Casagrande m...@ubuntu.com

___
Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 867885] Re: ibus character selection window not drawn

2011-12-11 Thread Gabor Kelemen
** Changed in: ubuntu-translations
   Status: Triaged = Fix Released

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
https://bugs.launchpad.net/bugs/867885

Title:
  ibus character selection window not drawn

Status in Ubuntu Translations:
  Fix Released
Status in Unity:
  Fix Released
Status in “unity” package in Ubuntu:
  Fix Released
Status in “unity” source package in Oneiric:
  Fix Released

Bug description:
   SRU Testing 

  - Enable IBus input method
  - Installed unity 4.24.0 from oneiric-proposed (when it's available)
  - Restart your session (logout/login)
  - Open Dash by clicking on the Ubuntu icon in the launcher, make sure search 
entry is focused
  - Type Ctrl + Space to switch to pinyin input method
  - Type zhong in the search entry
  - Make sure the character selection window remains open when pressing 
Backspace (and generally remains open for selection when it should).

  =

  
  (copied from 
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/unity/+bug/663776/comments/85 )

  The iBus integration is still an issue.

  Test environment:
  Unity: 4.20.0-0ubuntu2
  iBus: 1.3.99.20110419-1ubuntu3
  ibus-pinyin: 1.3.99.20110706-1

  Test steps:
  1. Click dash icon
  2. CTL-space to switch to pinyin IM
  3. Type zhong in search menu

  Expected to see a character selection window, but the selection window
  disappeared.

  4. continue to test. pressback space, the character selection window
  appeared. press back space one more time, the character selection
  window disappeared again.

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/867885/+subscriptions

___
Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 655697] Re: Please export translations and rebuild package

2011-12-11 Thread Gabor Kelemen
** Changed in: ubuntu-translations
   Status: Triaged = Fix Released

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
https://bugs.launchpad.net/bugs/655697

Title:
  Please export translations and rebuild package

Status in Ubuntu Translations:
  Fix Released
Status in “gnome-user-docs” package in Ubuntu:
  Fix Released
Status in “gnome-user-docs” source package in Maverick:
  Fix Released

Bug description:
  The translations for the gnome-user-docs were not exported in the
  package before non-langpack translation deadline, and the gnome user
  guide and accessibility guide are appearing entirely in English in
  Maverick. Please export the translations and rebuild the package.

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/655697/+subscriptions

___
Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 630927] Re: Notification of missing language support not shown after installation

2011-12-11 Thread Gabor Kelemen
** Changed in: ubuntu-translations
   Status: Triaged = Invalid

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
https://bugs.launchpad.net/bugs/630927

Title:
  Notification of missing language support not shown after installation

Status in Ubuntu Translations:
  Invalid
Status in “language-selector” package in Ubuntu:
  Invalid
Status in “pkgsel” package in Ubuntu:
  Invalid
Status in “ubiquity” package in Ubuntu:
  Incomplete
Status in “language-selector” source package in Natty:
  Invalid
Status in “pkgsel” source package in Natty:
  Invalid
Status in “ubiquity” source package in Natty:
  Won't Fix

Bug description:
  Binary package hint: language-selector

  After experiencing bug 630924, I noticed that after installation with
  network language packs were not downloaded, which might have been
  because of that bug.

  However, I would have expected the notification of missing language
  support to pop up after installation, which didn't happen.

  I'm not sure if it will help, but as a reference, a very similar thing
  already happened in Lucid (bug 527623)

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/630927/+subscriptions

___
Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 792096] Re: Tomboy U1 integration adds untranslated strings

2011-12-11 Thread Gabor Kelemen
This patch was disabled in Oneiric and Tomboy was moved to Universe in
Precise, so I guess this is not relevant anymore.

** Changed in: ubuntu-translations
   Status: Triaged = Invalid

** Changed in: tomboy (Ubuntu)
   Status: Confirmed = Invalid

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
https://bugs.launchpad.net/bugs/792096

Title:
  Tomboy U1 integration adds untranslated strings

Status in Ubuntu Translations:
  Invalid
Status in “tomboy” package in Ubuntu:
  Invalid

Bug description:
  The 06_use_ubuntu_sso.patch[1] patch adds some new files with a few
  user-visible strings, which are marked for translation, but the files
  are not listed in the POTFILES.in file:

  Tomboy/Addins/WebSyncService/U1SyncPreferencesWidget.cs
  Tomboy/Addins/WebSyncService/U1SyncServiceAddin.cs

  [1]: http://bazaar.launchpad.net/~ubuntu-
  
branches/ubuntu/natty/tomboy/natty/view/head:/debian/patches/06_use_ubuntu_sso.patch

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/792096/+subscriptions

___
Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 880757] Re: Untranslated string in software-center with UTF-8 character

2011-12-11 Thread Gabor Kelemen
** Branch linked: lp:~kelemeng/software-center/bug880757

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
https://bugs.launchpad.net/bugs/880757

Title:
  Untranslated string in software-center with UTF-8 character

Status in Ubuntu Translations:
  Triaged
Status in “software-center” package in Ubuntu:
  New

Bug description:
  In software-center choose File - Sync Between Computers. At the
  bottom left corner, you can see a gear icon, click on it and the 'Stop
  Syncing “%s”' string will appear untranslated, despite it is
  translated in the po files.

  This is the same problem as it was in bug #870604. To be sure, I
  grepped for other possibly affected strings containing the “
  character:

  softwarecenter/ui/gtk3/widgets/searchaid.py:sub = utf8(_(uNo 
items match “%s”)) % term
  softwarecenter/ui/gtk3/widgets/searchaid.py:sub = utf8(_(uNo 
items in %s match “%s”))
  softwarecenter/ui/gtk3/panes/installedpane.py:
stop_oneconf_share_menuitem = Gtk.MenuItem(label=_(Stop Syncing “%s”) % 
platform.node())
  softwarecenter/ui/gtk3/panes/installedpane.py:cat_title = 
ngettext('%(amount)s item on “%(machine)s” not on this computer',
  softwarecenter/ui/gtk3/panes/installedpane.py:
 '%(amount)s items on “%(machine)s” not on this computer',
  softwarecenter/ui/gtk3/panes/installedpane.py:cat_title = 
ngettext('%(amount)s item on this computer not on “%(machine)s”',
  softwarecenter/ui/gtk3/panes/installedpane.py:
 '%(amount)s items on this computer not on “%(machine)s”',
  softwarecenter/backend/oneconfhandler.py:msg = _(To sync with 
another computer, choose “Sync Between Computers” from that computer.)

  I think these need an u prefix too.

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/880757/+subscriptions

___
Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 880757] Re: Untranslated string in software-center with UTF-8 character

2011-12-11 Thread Gabor Kelemen
Pretty visible, but the proposed branch fixed it. 
Can we have this fixed as an SRU in Oneiric?

** Attachment added: Screenshot of the problem
   
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/880757/+attachment/2628775/+files/scsync.png

** Changed in: ubuntu-translations
   Importance: Low = Medium

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
https://bugs.launchpad.net/bugs/880757

Title:
  Untranslated string in software-center with UTF-8 character

Status in Ubuntu Translations:
  Triaged
Status in “software-center” package in Ubuntu:
  New

Bug description:
  In software-center choose File - Sync Between Computers. At the
  bottom left corner, you can see a gear icon, click on it and the 'Stop
  Syncing “%s”' string will appear untranslated, despite it is
  translated in the po files.

  This is the same problem as it was in bug #870604. To be sure, I
  grepped for other possibly affected strings containing the “
  character:

  softwarecenter/ui/gtk3/widgets/searchaid.py:sub = utf8(_(uNo 
items match “%s”)) % term
  softwarecenter/ui/gtk3/widgets/searchaid.py:sub = utf8(_(uNo 
items in %s match “%s”))
  softwarecenter/ui/gtk3/panes/installedpane.py:
stop_oneconf_share_menuitem = Gtk.MenuItem(label=_(Stop Syncing “%s”) % 
platform.node())
  softwarecenter/ui/gtk3/panes/installedpane.py:cat_title = 
ngettext('%(amount)s item on “%(machine)s” not on this computer',
  softwarecenter/ui/gtk3/panes/installedpane.py:
 '%(amount)s items on “%(machine)s” not on this computer',
  softwarecenter/ui/gtk3/panes/installedpane.py:cat_title = 
ngettext('%(amount)s item on this computer not on “%(machine)s”',
  softwarecenter/ui/gtk3/panes/installedpane.py:
 '%(amount)s items on this computer not on “%(machine)s”',
  softwarecenter/backend/oneconfhandler.py:msg = _(To sync with 
another computer, choose “Sync Between Computers” from that computer.)

  I think these need an u prefix too.

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/880757/+subscriptions

___
Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 900722] Re: Titles in primary Unity screen wrongfully hyphenated in Danish

2011-12-11 Thread Gabor Kelemen
Actually, you can do this yourself: I faced this problem with the Media
Apps (~Médiaalkalmazások) string, and it works just fine by adding a new
line like this:

https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/unity-2d/+pots/unity-2d/hu/+translate?batch=10show=allsearch=m%C3%A9dia
https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/unity/+pots/unity/hu/+translate?batch=10show=allsearch=m%C3%A9dia

Result: http://somloirichard.hu/files/2011/08/ubuntu11.10.png

Just do not forget to change it both in unity and unity-2d :).

** Changed in: ubuntu-translations
   Status: New = Triaged

** Changed in: ubuntu-translations
   Importance: Undecided = Low

** Changed in: ubuntu-translations
 Assignee: (unassigned) = De danske oversættere af Ubuntu (ubuntu-l10n-da)

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
https://bugs.launchpad.net/bugs/900722

Title:
  Titles in primary Unity screen wrongfully hyphenated in Danish

Status in Ubuntu Translations:
  Triaged

Bug description:
  In the primary Unity screen there are 8 buttons, for different kinds
  of programs and certain recommended programs. One of these buttons is
  the one for internet programs. In Danish this is made into a single
  word and it is then to wide to fit in the space alloted, which leads
  to Unity dividing the word at the letter where there is no more space,
  instead of dividing the word according to the grammatic rules (See
  attached screenshot).

  Proposed solution:
  Allow translators to put a hyphen in the word where it should be divided, and 
follow that in Unity.

  E.g. instead of translating it to:
  Internetprogrammer
  we would translate it to
  Internet-programmer
  and Unity should then show it as:
  Internet-
  programmer

  Regards Kenneth

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/900722/+subscriptions

___
Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp