El dl 12 de 04 de 2010 a les 21:19 +0300, en/na Adi Roiban va escriure:
If you think that digikam 1.2 is better for users, as a translator I
don't want to block that :)
Agreed. +1 here as well :)
Even if the translations will not be finalized by the time of the
language-pack freeze, they can be updated in the next months using
regular language-pack updates.
Cheers,
Adi
On Mon, 2010-04-12 at 20:13 +0200, Christian Mangold wrote:
Hi,
copy and paste from Launchpad bug #561691
https://bugs.edge.launchpad.net/ubuntu/+source/digikam/+bug/561691
Digikam was released in version 1.2 lately and it fixes a lot of bugs. The
article which introduced this new version mentioned 100 problems, that
could
be resolved since the release of digikam 1.1.0.
http://www.digikam.org/drupal/node/511
Also all patches could be dropped, because they went upstream.
I talked to the Gilles the main developer of digikam and he recommends to
use
digikam 1.2 in Lucid.
We are very late in the release cycle, but we should take care of shipping
a
working digikam this time and the long list of fixed bugs seems to make it
advisable to upgrade.
Digikam 1.2 was tested in the Kubuntu Backports PPA. No complaints so far
and
it also works good for me.
Regards Christian
--
Adi Roiban
--
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
david(dot)planella(at)ubuntu(dot)com
www.ubuntu.com
signature.asc
Description: Això és una part d'un missatge signada digitalment
--
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators