Re: ShipIt label translations
El dc 07 de 10 de 2009 a les 15:38 -0300, en/na André Gondim va escriure: > pt_BR too > > Cheers, > - > André Gondim > E-mail: andregon...@ubuntu.com > Blog: http://andregondim.eti.br > OpenPGP keys: C9721403 > - > > > On Wed, Oct 7, 2009 at 15:29, André Gondim > wrote: > pt_BR too > > Cheers, > - > André Gondim > E-mail: andregon...@ubuntu.com > Blog: http://andregondim.eti.br > OpenPGP keys: C9721403 > - > > > > > On Wed, Oct 7, 2009 at 15:21, Oleg Koptev > wrote: > Russian too > > -- > C уважением, Коптев Олег > With respect, Oleg Koptev > > Jabber ID - koptevo...@jabber.ru > > -- > ubuntu-translators mailing list > ubuntu-translators@lists.ubuntu.com > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators > > > > Thank you all for the quick response and the great work on the translations! Regards, David. -- David Planella Ubuntu Translations Coordinator david(dot)planella(at)ubuntu(dot)com www.ubuntu.com signature.asc Description: Això és una part d'un missatge signada digitalment -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
Re: ShipIt label translations
pt_BR too Cheers, - André Gondim E-mail: andregon...@ubuntu.com Blog: http://andregondim.eti.br OpenPGP keys: C9721403 - On Wed, Oct 7, 2009 at 15:21, Oleg Koptev wrote: > Russian too > > -- > C уважением, Коптев Олег > With respect, Oleg Koptev > > Jabber ID - koptevo...@jabber.ru > -- > ubuntu-translators mailing list > ubuntu-translators@lists.ubuntu.com > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators > -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
Re: ShipIt label translations
pt_BR too Cheers, - André Gondim E-mail: andregon...@ubuntu.com Blog: http://andregondim.eti.br OpenPGP keys: C9721403 - On Wed, Oct 7, 2009 at 15:29, André Gondim wrote: > pt_BR too > > Cheers, > - > André Gondim > E-mail: andregon...@ubuntu.com > Blog: http://andregondim.eti.br > OpenPGP keys: C9721403 > - > > > > On Wed, Oct 7, 2009 at 15:21, Oleg Koptev wrote: > >> Russian too >> >> -- >> C уважением, Коптев Олег >> With respect, Oleg Koptev >> >> Jabber ID - koptevo...@jabber.ru >> -- >> ubuntu-translators mailing list >> ubuntu-translators@lists.ubuntu.com >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators >> > > -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
Re: ShipIt label translations
Russian too -- C уважением, Коптев Олег With respect, Oleg Koptev Jabber ID - koptevo...@jabber.ru -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
Re: ShipIt label translations
David Planella escribió: > Hi all, > > The ShipIt folks have asked for some help in translating some text on > the labels of the free ShipIt CDs into the following languages: > > * Spanish > * Brazilian Portuguese > * Simplified Chinese > * Traditional Chinese > * Russian > > They are for the attention of customs and it would be awesome if some of > you guys who speak those languages could contribute in their translation > on the wiki page: > > https://wiki.ubuntu.com/Translations/ShipItLabels > > Thanks! > > Regards, > David. > > Spanish is translated Paco Molinero -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
ShipIt label translations
Hi all, The ShipIt folks have asked for some help in translating some text on the labels of the free ShipIt CDs into the following languages: * Spanish * Brazilian Portuguese * Simplified Chinese * Traditional Chinese * Russian They are for the attention of customs and it would be awesome if some of you guys who speak those languages could contribute in their translation on the wiki page: https://wiki.ubuntu.com/Translations/ShipItLabels Thanks! Regards, David. -- David Planella Ubuntu Translations Coordinator david(dot)planella(at)ubuntu(dot)com www.ubuntu.com signature.asc Description: Això és una part d'un missatge signada digitalment -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators