Re: boustrophedon more current, not ancient?

2000-12-21 Thread Robin Cover

Hmmm... I should not have thoughtlessly jumped into the
discussion w/o knowing more about the thread, including
*why* this information is perceived to be important on the
Unicode list.  If someone needs to know the details,
for some serious research purpose, they should consult with
specialists who are current in the field, and not
depend upon hobbyists' second-hand impressions, or upon
out-of-date handbooks.  

In this case, I just grabbed two older monographs at hand
(to confirm my memory about the proto-Canaanite
situation):

1.  Joseph Naveh, Early History of the Alphabet, Jerusalem:
Magnes Press, 1982.

2.  P. Kyle McCarter, The Antiquity of the Greek Alphabet,
Missoula, MT: Scholars Press, 1975.

Both authors discuss sinistrograde and dextrograde texts,
character stance (with respect to the direction of
writing), etc etc.  as well as "vertical boustrophedon"
exemplars.  There is a lot of variation, especially in the
earliest stages; trends (it appears) emerged as conventions
stabilized under various influences.

No doubt more recent monographs and technical articles
add to the picture as summarized by Naveh and McCarter
in these two publications.

Please don't take this summary as authoritative in any
way; consult with epigraphers who are actively researching
and publishing in the field, and who are recognized as
authorities.  At the frayed edges you will find a lot of
pseudo-academic quacks.

Robin Cover



On Thu, 21 Dec 2000, John Hudson wrote:

> At 08:13 PM 12/21/2000 -0800, Robin Cover wrote:
> 
> >See Naveh and others on proto-Canaanite writing - "vertical
> >boustrophedon" is a common locution.  Vertical alphabetic
> >apparently dropped out of use by about 1100 BCE.
> 
> To clarify, is Naveh talking about vertical text -- i.e. glyphs stacked one
> on top of another -- or rotated boustrephedon text -- i.e. glyphs
> side-by-side but running downwards? I'm assuming the former, from the
> context of your comments, but since this thread has been plagued by inexact
> and admitedly idiosyncratic terminology I would like to be sure that I
> understand you.
> 
> Also, can you cite specific books that include examples of this 'vertical
> boustrephedon'.
> 
> Many thanks,
> 
> John Hudson
> 
> Tiro Typeworks | 
> Vancouver, BC  | All empty souls tend to extreme opinion.
> www.tiro.com   |   W.B. Yeats
> [EMAIL PROTECTED]| 
> 




Re: boustrophedon more current, not ancient?

2000-12-21 Thread John Hudson

At 08:13 PM 12/21/2000 -0800, Robin Cover wrote:

>See Naveh and others on proto-Canaanite writing - "vertical
>boustrophedon" is a common locution.  Vertical alphabetic
>apparently dropped out of use by about 1100 BCE.

To clarify, is Naveh talking about vertical text -- i.e. glyphs stacked one
on top of another -- or rotated boustrephedon text -- i.e. glyphs
side-by-side but running downwards? I'm assuming the former, from the
context of your comments, but since this thread has been plagued by inexact
and admitedly idiosyncratic terminology I would like to be sure that I
understand you.

Also, can you cite specific books that include examples of this 'vertical
boustrephedon'.

Many thanks,

John Hudson

Tiro Typeworks | 
Vancouver, BC  | All empty souls tend to extreme opinion.
www.tiro.com   |   W.B. Yeats
[EMAIL PROTECTED]| 



Re: boustrophedon more current, not ancient?

2000-12-21 Thread Robin Cover

See Naveh and others on proto-Canaanite writing - "vertical
boustrophedon" is a common locution.  Vertical alphabetic
apparently dropped out of use by about 1100 BCE.

- Robin Cover

---

On Thu, 21 Dec 2000, Michael Everson wrote:

> Ar 13:02 -0800 2000-12-20, scríobh [EMAIL PROTECTED]:
> >I have never heard of
> >boustrophedon used for vertical text.
> 
> Neither have I.
> 
> ME
> 
> 
> 




Re: boustrophedon more current, not ancient?

2000-12-21 Thread Michael Everson

Ar 13:02 -0800 2000-12-20, scríobh [EMAIL PROTECTED]:
>I have never heard of
>boustrophedon used for vertical text.

Neither have I.

ME





Re: boustrophedon more current, not ancient?

2000-12-20 Thread John Jenkins


On Wednesday, December 20, 2000, at 01:02 PM, [EMAIL PROTECTED] 
wrote:

> On 12/20/2000 02:26:24 PM Elaine Keown wrote:
> 
> 
>> Literally 'boustrophedon' refers to how an ox plows a field.
> 
> And I think that has always been understood in the context of writing to
> mean with successive lines running in alternate directions (regardless 
> of
> the direction in which lines follow one another in a paragraph). For
> vertical text, the would mean TTB, BTT, TTB, etc. I have never heard of
> boustrophedon used for vertical text.
> 

That's what happens when a crab plows a field; I guess one would call it 
carcinostrophedon.




RE: boustrophedon more current, not ancient?

2000-12-20 Thread Peck, Jon

I insert below an interesting post from Michael Everson to this list some
time ago.  At the end of an i18n class for our developers, I exempt them
from supporting example 10.

...

-Kim Peck
-
Inspired by a comment in the Unicode FAQ.

1. Boustrophedon top-to-bottom: early Greek

>>>aa
bb<<<
>>>cc

2. RTL top-to-bottom: Hebrew, Arabic, Egyptian

aa<<<
bb<<<
cc<<<

3. RTL bottom-to-top: Orkhon (Yenisei, Kök Turki)

cc<<<
bb<<<
aa<<<

4. LTR top-to-bottom: Latin, Cyrillic

>>>aa
>>>bb
>>>cc

4. Downward columns (RTL): Japanese, Chinese, Egyptian

v v v
v v v
v v v
m g a
n h b
o i c
p j d
q k e
r l f

5. Downward columns (LTR): Mongolian, Egyptian

v v v
v v v
v v v
a g m
b h n
c i o
d j p
e k q
f l r

6. Downward in columns of two: Mayan

vv vv
vv vv
vv vv
ab kl
cd mn
ef op
gh qr
ij st

7. Upward columns (LTR): Batak

f l r
e k q
d j p
c i o
b h n
a g m
^ ^ ^
^ ^ ^
^ ^ ^

8. Upward boustrophedon (LTR): Ogham

f g h
e   i
d   j
c   k
b   l
a   m
^   v
^   v
^   v

9. Rotated boustrophedon: Rongorongo

>>>cc
qq<<<
>>>aa

10. Spiral: Phaistos

   k  l  m
 jc
i   b   d
 h   a  e
   g  f
==

--
Michael Everson, Everson Gunn Teoranta ** http://www.indigo.ie/egt
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Guthán: +353 1 478-2597 ** Facsa: +353 1 478-2597 (by arrangement)
27 Páirc an Fhéithlinn;  Baile an Bhóthair;  Co. Átha Cliath; Éire

-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]]
Sent: Wednesday, December 20, 2000 3:03 PM
To: Unicode List
Subject: Re: boustrophedon more current, not ancient?



On 12/20/2000 02:26:24 PM Elaine Keown wrote:


>Literally 'boustrophedon' refers to how an ox plows a field.

And I think that has always been understood in the context of writing to
mean with successive lines running in alternate directions (regardless of
the direction in which lines follow one another in a paragraph). For
vertical text, the would mean TTB, BTT, TTB, etc. I have never heard of
boustrophedon used for vertical text.



- Peter


---
Peter Constable

Non-Roman Script Initiative, SIL International
7500 W. Camp Wisdom Rd., Dallas, TX 75236, USA
Tel: +1 972 708 7485
E-mail: <[EMAIL PROTECTED]>




Re: boustrophedon more current, not ancient?

2000-12-20 Thread Peter_Constable


On 12/20/2000 02:26:24 PM Elaine Keown wrote:


>Literally 'boustrophedon' refers to how an ox plows a field.

And I think that has always been understood in the context of writing to
mean with successive lines running in alternate directions (regardless of
the direction in which lines follow one another in a paragraph). For
vertical text, the would mean TTB, BTT, TTB, etc. I have never heard of
boustrophedon used for vertical text.



- Peter


---
Peter Constable

Non-Roman Script Initiative, SIL International
7500 W. Camp Wisdom Rd., Dallas, TX 75236, USA
Tel: +1 972 708 7485
E-mail: <[EMAIL PROTECTED]>





Re: boustrophedon more current, not ancient?

2000-12-20 Thread Rick McGowan

Elain wrote:

 > Chinese and Japanese newspapers are still mostly written in a vertical,
 > frequently right-to-left, boustrophedon.

No, not exactly.  They don't go "as the ox plows", and it is entirely 
improper to utilize the term "boustrophedon" to refer to them.  They are 
written in columns, each of which is read top-down, from right to left.  
Korean similarly, when vertical.  Mongolian, contrarily, is written in 
columns that begin on the left.

 > I am not using the word 'boustrophedon' in its usual way

In what way are you using it?  It seems if not the usual way, then an 
incorrect way, perhaps?  I don't understand what you're getting at...

Rick