Re: [users-fr] Participer à un traduction en Alsacien de OOo ?
Le Dimanche 12 Novembre 2006 10:18, Guillaume a écrit : Bonjour à tous. JB Muffat a écrit : Pourquoi traduire en langue régionale? Et pourquoi en alsacien? JB Muffat Ne serait-ce que pour faire la nique à Microsoft qui travaille sur une version alsacienne d'Office, avec les remerciements et les subsides du Conseil Général d'Alsace :-P Guillaume Dis donc tu peux nous (m' en) dire un peu plus là-dessus, sur mon mail privé si c'est hors-sujet sur la liste. Est-ce que cela a été dénoncé ? Contrat et tout quoi ... ça me semble un peu abusif de subventionner avec de l'argent public un truc qui enrichira ensuite une société privée.. -- André Salaün - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Participer à un traduction en Alsacien de OOo ?
En ce dimanche 12 novembre 2006 à 10:42:19 André Salaün nous susurrait : Contrat et tout quoi ... ça me semble un peu abusif de subventionner avec de l'argent public un truc qui enrichira ensuite une société privée.. Sans vouloir briser vos illusions, c'est quand même maintenant la situation la plus répandue. Tout cela, bien sûr, au nom du libéralisme. Ces discussions (ezmlm, traduction en alsacien) sont intéressantes mais seraient plus à leur place sur discuss. -- -+- Dominique Marin http://txodom.free.fr -+- «Il faut encore avoir du chaos en soi pour pouvoir enfanter une étoile qui danse.» -+- F. Nietzsche, Ainsi parlait Zarathoustra -+- - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Participer à un traduction en Alsacien de OOo ?
Le Dimanche 12 Novembre 2006 12:11, Txo a écrit : Ces discussions (ezmlm, traduction en alsacien) sont intéressantes mais seraient plus à leur place sur discuss. Merci de me reprendre, mais c'est justement ce que je disais... -- André Salaün - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [users-fr] Participer à un traduction en Alsacien de OOo ?
2006/11/12, Txo [EMAIL PROTECTED]: En ce dimanche 12 novembre 2006 à 10:42:19 André Salaün nous susurrait : Contrat et tout quoi ... ça me semble un peu abusif de subventionner avec de l'argent public un truc qui enrichira ensuite une société privée.. Sans vouloir briser vos illusions, c'est quand même maintenant la situation la plus répandue. Tout cela, bien sûr, au nom du libéralisme. si c'est le cas peut-être qu'une association ou une entreprise liée à OOo peut aussi demander un soutien financier pour réaliser le même objectif. Au nom de la concurrence par exemple. Nicolas -- Nicolas Pettiaux - email: [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]