[vlc-commits] l10n: fix a typo
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Apr 23 01:48:06 2021 +0200| [7c03d16fb2b1e41f1ce61caee51b861db9fe1a7b] | committer: David Fuhrmann l10n: fix a typo > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=7c03d16fb2b1e41f1ce61caee51b861db9fe1a7b --- modules/demux/subtitle.c | 2 +- po/vlc.pot | 4 ++-- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/modules/demux/subtitle.c b/modules/demux/subtitle.c index 07d8c9d3ab..84bd4acd59 100644 --- a/modules/demux/subtitle.c +++ b/modules/demux/subtitle.c @@ -55,7 +55,7 @@ static void Close( vlc_object_t *p_this ); N_("Override the normal frames per second settings. " \ "This will only work with MicroDVD and SubRIP (SRT) subtitles.") #define SUB_TYPE_LONGTEXT \ -N_("Force the subtiles format. Selecting \"auto\" means autodetection and should always work.") +N_("Force the subtitles format. Selecting \"auto\" means autodetection and should always work.") #define SUB_DESCRIPTION_LONGTEXT \ N_("Override the default track description.") diff --git a/po/vlc.pot b/po/vlc.pot index 02823b3e44..ecbf5fe80a 100644 --- a/po/vlc.pot +++ b/po/vlc.pot @@ -15232,8 +15232,8 @@ msgstr "" #: modules/demux/subtitle.c:58 msgid "" -"Force the subtiles format. Selecting \"auto\" means autodetection and should " -"always work." +"Force the subtitles format. Selecting \"auto\" means autodetection and " +"should always work." msgstr "" #: modules/demux/subtitle.c:60 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] Update vlc.pot
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Thu Apr 15 18:16:34 2021 +0200| [6b6969977ce818afec240ef95d1d170336978e32] | committer: David Fuhrmann Update vlc.pot > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=6b6969977ce818afec240ef95d1d170336978e32 --- po/vlc.pot | 1001 +++- 1 file changed, 593 insertions(+), 408 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=6b6969977ce818afec240ef95d1d170336978e32 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: change po header version to 3.0.13
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Apr 12 22:28:17 2021 +0200| [7148fcf3e8840ef3295e71ee2a8e6231606245e9] | committer: David Fuhrmann l10n: change po header version to 3.0.13 > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=7148fcf3e8840ef3295e71ee2a8e6231606245e9 --- po/ach.po | 2 +- po/af.po | 2 +- po/am.po | 2 +- po/am_ET.po | 2 +- po/an.po | 2 +- po/ar.po | 2 +- po/as_IN.po | 2 +- po/ast.po | 2 +- po/be.po | 2 +- po/bg.po | 2 +- po/bn.po | 2 +- po/bn_IN.po | 2 +- po/br.po | 2 +- po/brx.po | 2 +- po/bs.po | 2 +- po/ca.po | 2 +- po/c...@valencia.po | 2 +- po/cgg.po | 2 +- po/co.po | 2 +- po/cs.po | 2 +- po/cy.po | 2 +- po/da.po | 2 +- po/de.po | 2 +- po/el.po | 2 +- po/en_GB.po | 2 +- po/es.po | 2 +- po/es_MX.po | 2 +- po/et.po | 2 +- po/eu.po | 2 +- po/fa.po | 2 +- po/ff.po | 2 +- po/fi.po | 2 +- po/fr.po | 2 +- po/fur.po | 2 +- po/fy.po | 2 +- po/ga.po | 2 +- po/gd.po | 2 +- po/gl.po | 2 +- po/gu.po | 2 +- po/he.po | 2 +- po/hi.po | 2 +- po/hr.po | 2 +- po/hu.po | 2 +- po/hy.po | 2 +- po/id.po | 2 +- po/is.po | 2 +- po/it.po | 2 +- po/ja.po | 2 +- po/ka.po | 2 +- po/kab.po | 2 +- po/kk.po | 2 +- po/km.po | 2 +- po/kn.po | 2 +- po/ko.po | 2 +- po/ks_IN.po | 2 +- po/ku_IQ.po | 2 +- po/ky.po | 2 +- po/lg.po | 2 +- po/lt.po | 2 +- po/lv.po | 2 +- po/mai.po | 2 +- po/ml.po | 2 +- po/mn.po | 2 +- po/mr.po | 2 +- po/ms.po | 2 +- po/nb.po | 2 +- po/ne.po | 2 +- po/nl.po | 2 +- po/nn.po | 2 +- po/oc.po | 2 +- po/pa.po | 2 +- po/pl.po | 2 +- po/ps.po | 2 +- po/pt_BR.po | 2 +- po/pt_PT.po | 2 +- po/ro.po | 2 +- po/ru.po | 2 +- po/sc.po | 2 +- po/si.po | 2 +- po/sk.po | 2 +- po/sl.po | 2 +- po/sq.po | 2 +- po/sr.po | 2 +- po/sv.po | 2 +- po/ta.po | 2 +- po/te.po | 2 +- po/th.po | 2 +- po/tr.po | 2 +- po/tt.po | 2 +- po/ug.po | 2 +- po/uk.po | 2 +- po/uz.po | 2 +- po/vi.po | 2 +- po/vlc.pot| 2 +- po/wa.po | 2 +- po/zh_CN.po | 2 +- po/zh_TW.po | 2 +- po/zu.po | 2 +- 98 files changed, 98 insertions(+), 98 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=7148fcf3e8840ef3295e71ee2a8e6231606245e9 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: vlc.desktop update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Apr 12 22:23:25 2021 +0200| [401aaf55deaa8bf0e3cabbf9661bcce4147e76ed] | committer: David Fuhrmann l10n: vlc.desktop update > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=401aaf55deaa8bf0e3cabbf9661bcce4147e76ed --- share/vlc.desktop.in | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index 0bd2a2f44d..4176be54df 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -27,6 +27,9 @@ Comment[be]=Чытаць, лавіць і трансляваць мультым Name[bg]=Медиен плейър VLC GenericName[bg]=Медиен плейър Comment[bg]=Прочитане, прихващане и излъчване на мултимедийни потоци. +Name[bn_BD]=VLC মিডিয়া প্লেয়ার +GenericName[bn_BD]=মিডিয়া প্লেয়ার +Comment[bn_BD]=আপনার মাল্টিমিডিয়া স্ট্রীম পড়ুন, ধরে রাখুন এবং ছড়িয়ে দিন Name[br]=VLC lenner mediaoù GenericName[br]=Lenner mediaoù Comment[br]=Lenn, enrollañ, skignañ ho froudoù liesvedia ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: vlc.desktop update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sat Mar 27 00:06:25 2021 +0100| [3c615514e109eeb6e18fe223f18d4ea5ff5edcac] | committer: David Fuhrmann l10n: vlc.desktop update > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=3c615514e109eeb6e18fe223f18d4ea5ff5edcac --- share/vlc.desktop.in | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index 6f555ea9af..0bd2a2f44d 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -93,6 +93,9 @@ Comment[hi]=अपनी मल्टीमीडिया स्ट्रीम Name[hu]=VLC médialejátszó GenericName[hu]=Médialejátszó Comment[hu]=Multimédia adatfolyamok olvasása, felvétele és továbbítása +Name[id]=Pemutar media VLC +GenericName[id]=Pemutar Media +Comment[id]=Baca, tangkap, pancarkan/broadcast aliran multimedia Name[ie]=Reproductor de media VLC GenericName[ie]=Reproductor de media Comment[ie]=Leer, registrar e difuser vor fluvies multimedia ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: vlc.desktop update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Mar 26 15:26:34 2021 +0100| [125d358f3c320957e8615bca52cd16afc3e9cb35] | committer: David Fuhrmann l10n: vlc.desktop update > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=125d358f3c320957e8615bca52cd16afc3e9cb35 --- share/vlc.desktop.in | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index cd03a6eb90..6f555ea9af 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -161,7 +161,7 @@ GenericName[pl]=Odtwarzacz multimedialny Comment[pl]=Odczytywanie, przechwytywanie i nadawanie strumieni multimedialnych Name[pt_BR]=Reprodutor de Mídias VLC GenericName[pt_BR]=Reprodutor de Mídias -Comment[pt_BR]=Reproduza, capture e transmita os seus fluxos multimídia +Comment[pt_BR]=Reproduza, capture e transmita os seus transmissões multimídia Name[pt_PT]=VLC media player GenericName[pt_PT]=Reprodutor de multimédia Comment[pt_PT]=Ler, capturar, transmitir as suas emissões de multimédia ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: vlc.desktop update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Mar 22 23:06:44 2021 +0100| [0e47dbaa9a23540b2a9201499489e12af1b09a8d] | committer: David Fuhrmann l10n: vlc.desktop update > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=0e47dbaa9a23540b2a9201499489e12af1b09a8d --- share/vlc.desktop.in | 5 - 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index b8d608592d..cd03a6eb90 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -21,6 +21,9 @@ Comment[ast]=Llei, captura y emiti fluxos multimedia Name[az]=VLC media pleyeri GenericName[az]=Media pleyeri Comment[az]=Multinedia axınlarını oxudun, yazın və yayımlayın +Name[be]=Медыяпрайгравальнік VLC +GenericName[be]=Медыяпрайгравальнік +Comment[be]=Чытаць, лавіць і трансляваць мультымедыйныя патокі Name[bg]=Медиен плейър VLC GenericName[bg]=Медиен плейър Comment[bg]=Прочитане, прихващане и излъчване на мултимедийни потоци. @@ -86,7 +89,7 @@ GenericName[he]=נגן מדיה Comment[he]=קריאה, לכידה ושידור של תזרימי המולטימדיה שלך Name[hi]=वीएलसी मीडिया प्लेयर GenericName[hi]=मीडिया प्लेयर -Comment[hi]=अपनी मल्टीमीडिया स्ट्रीम रीड, रिकॉर्ड, प्रसारित करें +Comment[hi]=अपनी मल्टीमीडिया स्ट्रीम को पढ़ें, रिकॉर्ड करें, प्रसारित करें Name[hu]=VLC médialejátszó GenericName[hu]=Médialejátszó Comment[hu]=Multimédia adatfolyamok olvasása, felvétele és továbbítása ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: activate new NSIS languages: Hindi and Vietnamese
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Mar 22 23:14:25 2021 +0100| [0d722b807b4da97daf603551470eea75df89b036] | committer: David Fuhrmann l10n: activate new NSIS languages: Hindi and Vietnamese > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=0d722b807b4da97daf603551470eea75df89b036 --- extras/package/win32/NSIS/vlc.win32.nsi.in | 4 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/extras/package/win32/NSIS/vlc.win32.nsi.in b/extras/package/win32/NSIS/vlc.win32.nsi.in index b1397c6956..c05742e66c 100644 --- a/extras/package/win32/NSIS/vlc.win32.nsi.in +++ b/extras/package/win32/NSIS/vlc.win32.nsi.in @@ -231,6 +231,10 @@ RequestExecutionLevel admin !insertmacro LANGFILE_INCLUDE_WITHDEFAULT "AsturianExtra.nsh" ${VLC_LANGFILE_FALLBACK} !insertmacro MUI_LANGUAGE "Corsican" !insertmacro LANGFILE_INCLUDE_WITHDEFAULT "CorsicanExtra.nsh" ${VLC_LANGFILE_FALLBACK} + !insertmacro MUI_LANGUAGE "Hindi" + !insertmacro LANGFILE_INCLUDE_WITHDEFAULT "HindiExtra.nsh" ${VLC_LANGFILE_FALLBACK} + !insertmacro MUI_LANGUAGE "Vietnamese" + !insertmacro LANGFILE_INCLUDE_WITHDEFAULT "VietnameseExtra.nsh" ${VLC_LANGFILE_FALLBACK} ; Reserve files for solid compression !insertmacro MUI_RESERVEFILE_LANGDLL ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: update copyright+version in all untranslated po files
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sun Mar 7 20:01:33 2021 +0100| [b6d1e34d2b98694f4b5cedf9aed8b19423036d24] | committer: David Fuhrmann l10n: update copyright+version in all untranslated po files > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=b6d1e34d2b98694f4b5cedf9aed8b19423036d24 --- po/ach.po | 4 ++-- po/af.po | 4 ++-- po/am.po | 4 ++-- po/am_ET.po | 4 ++-- po/an.po | 4 ++-- po/as_IN.po | 4 ++-- po/ast.po | 4 ++-- po/be.po | 4 ++-- po/bg.po | 4 ++-- po/bn.po | 4 ++-- po/bn_IN.po | 4 ++-- po/br.po | 4 ++-- po/brx.po | 4 ++-- po/bs.po | 4 ++-- po/ca.po | 4 ++-- po/c...@valencia.po | 4 ++-- po/cgg.po | 4 ++-- po/co.po | 4 ++-- po/cs.po | 4 ++-- po/cy.po | 4 ++-- po/da.po | 4 ++-- po/en_GB.po | 4 ++-- po/es_MX.po | 4 ++-- po/et.po | 4 ++-- po/fa.po | 4 ++-- po/ff.po | 4 ++-- po/fur.po | 4 ++-- po/fy.po | 4 ++-- po/ga.po | 4 ++-- po/gu.po | 4 ++-- po/hr.po | 4 ++-- po/hy.po | 4 ++-- po/id.po | 4 ++-- po/ja.po | 4 ++-- po/kab.po | 4 ++-- po/kk.po | 4 ++-- po/km.po | 4 ++-- po/kn.po | 4 ++-- po/ko.po | 4 ++-- po/ks_IN.po | 4 ++-- po/ku_IQ.po | 4 ++-- po/ky.po | 4 ++-- po/lg.po | 4 ++-- po/lt.po | 4 ++-- po/mai.po | 4 ++-- po/mn.po | 9 - po/mr.po | 4 ++-- po/ms.po | 4 ++-- po/nb.po | 8 po/nn.po | 4 ++-- po/oc.po | 4 ++-- po/pa.po | 4 ++-- po/ps.po | 4 ++-- po/pt_PT.po | 4 ++-- po/ro.po | 4 ++-- po/ru.po | 4 ++-- po/sc.po | 4 ++-- po/si.po | 4 ++-- po/sq.po | 4 ++-- po/sr.po | 4 ++-- po/sv.po | 4 ++-- po/ta.po | 4 ++-- po/te.po | 4 ++-- po/th.po | 4 ++-- po/tt.po | 4 ++-- po/ug.po | 4 ++-- po/uz.po | 4 ++-- po/vi.po | 4 ++-- po/wa.po | 4 ++-- po/zu.po | 4 ++-- 70 files changed, 144 insertions(+), 145 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=b6d1e34d2b98694f4b5cedf9aed8b19423036d24 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: vlc.desktop update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sun Mar 7 19:39:05 2021 +0100| [898898b02288368aa825c349ee49a4ef2b393561] | committer: David Fuhrmann l10n: vlc.desktop update > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=898898b02288368aa825c349ee49a4ef2b393561 --- share/vlc.desktop.in | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index 5a0d5eb105..b8d608592d 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -6,9 +6,9 @@ Comment=Read, capture, broadcast your multimedia streams Name[af]=VLC-mediaspeler GenericName[af]=Mediaspeler Comment[af]=Lees, vang, send u multimediastrome -Name[am_ET]=የ ቪኤልሲ መገናኛ ማጫወቻ -GenericName[am_ET]=የ መገናኛ ማጫወቻ -Comment[am_ET]=የ እርስዎን በርካታ መገናኛ ማንበቢያ: መያዣ ማስተላለፊያ +Name[am]=የ ቪኤልሲ መገናኛ ማጫወቻ +GenericName[am]=የ መገናኛ ማጫወቻ +Comment[am]=የ እርስዎን በርካታ መገናኛ ማንበቢያ: መያዣ ማስተላለፊያ Name[ar]=مشغل الوسائط VLC GenericName[ar]=مشغل الوسائط Comment[ar]=اقرأ ، التقط ، و بث تدفقات وسائطك المتعددة ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Wed Feb 24 22:19:57 2021 +0100| [4c4e054cc762a18dcbb03c74fbd3c54fd83657a9] | committer: Michał Trzebiatowski l10n: Polish update 100% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=4c4e054cc762a18dcbb03c74fbd3c54fd83657a9 --- po/pl.po | 33 - 1 file changed, 16 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index c5cecb55c7..3b54bab802 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,20 +1,20 @@ # Polish translation -# Copyright (C) 2020 VideoLAN +# Copyright (C) 2021 VideoLAN # This file is distributed under the same license as the VLC package. # # Translators: -# Michał Trzebiatowski , 2007-2020 +# Michał Trzebiatowski , 2007-2021 # Michał Ryszard Balicki , 2015 # Grzegorz Pruchniakowski , 2013-2018 # Daniel Krawczyk , 2014 # Marcin Szymański , 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n" +"Project-Id-Version: vlc 3.0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-24 00:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-06 23:12+0200\n" -"Last-Translator: Michał Trzebiatowski , 2020\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-24 22:19+0100\n" +"Last-Translator: Michał Trzebiatowski , 2021\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/pl/)\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12004,9 +12004,8 @@ msgid "Kate text subtitles packetizer" msgstr "Pakietowiec napisów tekstu Kate" #: modules/codec/libass.c:59 -#, fuzzy msgid "Additional fonts directory" -msgstr "Opcje transkodowania" +msgstr "Katalog dodatkowych czcionek" #: modules/codec/libass.c:62 msgid "Subtitles (advanced)" @@ -15179,17 +15178,16 @@ msgid "Preferred bandwidth for non adaptive streams" msgstr "Preferowana szerokość pasma dla strumieni nieadaptacyjnych" #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Live Playback delay (ms)" -msgstr "Opóźnianie DTS (ms)" +msgstr "Opóźnienie odtwarzania na żywo (ms)" #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:76 msgid "Tradeoff between stability and real time" -msgstr "" +msgstr "Kompromis między stabilnością a czasem rzeczywistym" #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:78 msgid "Max buffering (ms)" -msgstr "" +msgstr "Maksymalne buforowanie (ms)" #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:80 msgid "Adaptive Logic" @@ -15209,9 +15207,8 @@ msgid "Low latency" msgstr "Niska częstotliwość" #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:86 -#, fuzzy msgid "Overrides low latency parameters" -msgstr "Zastąp parametry" +msgstr "Zastępuje parametry o niskiej częstotliwości" #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:107 msgid "Predictive" @@ -15238,9 +15235,8 @@ msgid "Highest Bandwidth/Quality" msgstr "Najwyższa szerokość pasma/jakość" #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:123 -#, fuzzy msgid "Force" -msgstr "Wymuś pogrubienie" +msgstr "Wymuś" #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:127 msgid "Adaptive" @@ -28948,11 +28944,14 @@ msgid "" "instance will be transmitted over the internet to the Google Image Charts " "web service to generate this QR code." msgstr "" +"VLC może wyświetlać kod QR prowadzący do mobilnej wersji interfejsu " +"internetowego. Adres instancji interfejsu odtwarzacza VLC, zostanie " +"przesłany do usługi internetowej Google Image Charts, w celu wygenerowania " +"tego kodu QR." #: share/lua/http/index.html:285 -#, fuzzy msgid "Do you want to go ahead with this?" -msgstr "Czy chcesz ją pobrać?" +msgstr "Czy zgadzasz się z tym?" #: share/lua/http/index.html:290 msgid "" ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: German update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Wed Feb 24 22:18:48 2021 +0100| [5bb089afa2cbdab695e8d48667188246dc84ca77] | committer: Michał Trzebiatowski l10n: German update 100% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=5bb089afa2cbdab695e8d48667188246dc84ca77 --- po/de.po | 141 +++ 1 file changed, 70 insertions(+), 71 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=5bb089afa2cbdab695e8d48667188246dc84ca77 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: vlc.desktop update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sun Feb 28 21:36:19 2021 +0100| [9da028650e4327a5b071b57b351cbe5b46c29e70] | committer: Michał Trzebiatowski l10n: vlc.desktop update > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=9da028650e4327a5b071b57b351cbe5b46c29e70 --- share/vlc.desktop.in | 9 + 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index cec8e8c7ea..5a0d5eb105 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -75,6 +75,9 @@ Comment[fy]=Jo multimedia-streams lêze, opnimme en útstjoere Name[ga]=Seinnteoir meán VLC GenericName[ga]=Seinnteoir meán Comment[ga]=Léigh, gabh, craol do shruthanna ilmheán +Name[gd]=Cluicheadair mheadhanan VLC +GenericName[gd]=Cluicheadair mheadhanan +Comment[gd]=Leugh, glac is craol sruthan ioma-mheadhain Name[gl]=Reprodutor multimedia VLC GenericName[gl]=Reprodutor multimedia Comment[gl]=Lea, capture e emita os seus fluxos multimedia @@ -87,6 +90,9 @@ Comment[hi]=अपनी मल्टीमीडिया स्ट्रीम Name[hu]=VLC médialejátszó GenericName[hu]=Médialejátszó Comment[hu]=Multimédia adatfolyamok olvasása, felvétele és továbbítása +Name[ie]=Reproductor de media VLC +GenericName[ie]=Reproductor de media +Comment[ie]=Leer, registrar e difuser vor fluvies multimedia Name[is]=VLC spilarinn GenericName[is]=Margmiðlunarspilari Comment[is]=Lesa, taka upp og útvarpa margmiðlunarstreymi @@ -96,6 +102,9 @@ Comment[it]=Leggi, cattura, trasmetti i tuoi flussi multimediali Name[ja]=VLCメディアプレイヤー GenericName[ja]=メディアプレイヤー Comment[ja]=マルチメディアストリームの読み込み、キャプチャー、ブロードキャスト +Name[ka]=VLC მედიადამკვრელი +GenericName[ka]=მედიაფაილების დამკვრელი +Comment[ka]=გახსენით, გადაიღეთ, გაუშვით მედიაფაილები ეთერში Name[kab]=Imeɣri n umidya VLC GenericName[kab]=Imeɣri n umidya Comment[kab]=Ɣeṛ, ṭṭef agdil, suffeɣ-d isuddam n umidya-ik ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: added source strings in Info.plist
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Wed Feb 24 00:25:26 2021 +0100| [27616c97efc0fd06473851569b76ce05996858a1] | committer: Michał Trzebiatowski l10n: added source strings in Info.plist > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=27616c97efc0fd06473851569b76ce05996858a1 --- modules/gui/macosx/Resources/ku.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/my.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/sat.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/sq.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ 4 files changed, 40 insertions(+) diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/ku.lproj/InfoPlist.strings b/modules/gui/macosx/Resources/ku.lproj/InfoPlist.strings new file mode 100644 index 00..ba5bf4a29f --- /dev/null +++ b/modules/gui/macosx/Resources/ku.lproj/InfoPlist.strings @@ -0,0 +1,10 @@ +/* Localized versions of Info.plist keys */ + +"NSCameraUsageDescription" = "VLC wants to access the camera as requested by the user."; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "VLC wants to access the microphone as requested by the user."; +"NSAppleEventsUsageDescription" = "VLC wants to pause and resume external media players."; +"NSDesktopFolderUsageDescription" = "VLC wants to access the desktop folder as requested by the user."; +"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "VLC wants to access the documents folder as requested by the user."; +"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "VLC wants to access the downloads folder as requested by the user."; +"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "VLC wants to access a network volume as requested by the user."; +"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "VLC wants to access a removable volume as requested by the user."; diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/my.lproj/InfoPlist.strings b/modules/gui/macosx/Resources/my.lproj/InfoPlist.strings new file mode 100644 index 00..ba5bf4a29f --- /dev/null +++ b/modules/gui/macosx/Resources/my.lproj/InfoPlist.strings @@ -0,0 +1,10 @@ +/* Localized versions of Info.plist keys */ + +"NSCameraUsageDescription" = "VLC wants to access the camera as requested by the user."; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "VLC wants to access the microphone as requested by the user."; +"NSAppleEventsUsageDescription" = "VLC wants to pause and resume external media players."; +"NSDesktopFolderUsageDescription" = "VLC wants to access the desktop folder as requested by the user."; +"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "VLC wants to access the documents folder as requested by the user."; +"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "VLC wants to access the downloads folder as requested by the user."; +"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "VLC wants to access a network volume as requested by the user."; +"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "VLC wants to access a removable volume as requested by the user."; diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/sat.lproj/InfoPlist.strings b/modules/gui/macosx/Resources/sat.lproj/InfoPlist.strings new file mode 100644 index 00..ba5bf4a29f --- /dev/null +++ b/modules/gui/macosx/Resources/sat.lproj/InfoPlist.strings @@ -0,0 +1,10 @@ +/* Localized versions of Info.plist keys */ + +"NSCameraUsageDescription" = "VLC wants to access the camera as requested by the user."; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "VLC wants to access the microphone as requested by the user."; +"NSAppleEventsUsageDescription" = "VLC wants to pause and resume external media players."; +"NSDesktopFolderUsageDescription" = "VLC wants to access the desktop folder as requested by the user."; +"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "VLC wants to access the documents folder as requested by the user."; +"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "VLC wants to access the downloads folder as requested by the user."; +"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "VLC wants to access a network volume as requested by the user."; +"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "VLC wants to access a removable volume as requested by the user."; diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/sq.lproj/InfoPlist.strings b/modules/gui/macosx/Resources/sq.lproj/InfoPlist.strings new file mode 100644 index 00..ba5bf4a29f --- /dev/null +++ b/modules/gui/macosx/Resources/sq.lproj/InfoPlist.strings @@ -0,0 +1,10 @@ +/* Localized versions of Info.plist keys */ + +"NSCameraUsageDescription" = "VLC wants to access the camera as requested by the user."; +"
[vlc-commits] l10n: update vlc.pot to version 3.0.12
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Wed Feb 24 00:28:09 2021 +0100| [81b00e9b64f6f36f587d318a1ff65d27dc665d03] | committer: David Fuhrmann l10n: update vlc.pot to version 3.0.12 > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=81b00e9b64f6f36f587d318a1ff65d27dc665d03 --- po/vlc.pot | 1665 +++- 1 file changed, 849 insertions(+), 816 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=81b00e9b64f6f36f587d318a1ff65d27dc665d03 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: vlc.desktop update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Tue Feb 23 23:54:51 2021 +0100| [de1f213b17d9780561bd6c7e521d1dd3e59c78db] | committer: Michał Trzebiatowski l10n: vlc.desktop update > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=de1f213b17d9780561bd6c7e521d1dd3e59c78db --- share/vlc.desktop.in | 19 ++- 1 file changed, 14 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index 34412d874c..cec8e8c7ea 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -26,7 +26,7 @@ GenericName[bg]=Медиен плейър Comment[bg]=Прочитане, прихващане и излъчване на мултимедийни потоци. Name[br]=VLC lenner mediaoù GenericName[br]=Lenner mediaoù -Comment[br]=Lenn, enrollañ, skignañ ho lanvioù liesvedia +Comment[br]=Lenn, enrollañ, skignañ ho froudoù liesvedia Name[ca]=Reproductor multimèdia VLC GenericName[ca]=Reproductor multimèdia Comment[ca]=Reproduïu, captureu i emeteu fluxos multimèdia @@ -47,7 +47,7 @@ GenericName[de]=Medienwiedergabe Comment[de]=Wiedergabe, Aufnahme und Verbreitung Ihrer Multimedia-Streams Name[el]=Αναπαραγωγός πολυμέσων VLC GenericName[el]=Αναπαραγωγός πολυμέσων -Comment[el]=Διαβάστε, καταγράψτε, μεταδώστε τις ροές πολυμέσων σας +Comment[el]=Διαβάστε, καταγράψτε, μεταδώστε τα πολυμέσα σας Name[en_GB]=VLC media player GenericName[en_GB]=Media player Comment[en_GB]=Read, capture, broadcast your multimedia streams @@ -81,6 +81,9 @@ Comment[gl]=Lea, capture e emita os seus fluxos multimedia Name[he]=נגן המדיה VLC GenericName[he]=נגן מדיה Comment[he]=קריאה, לכידה ושידור של תזרימי המולטימדיה שלך +Name[hi]=वीएलसी मीडिया प्लेयर +GenericName[hi]=मीडिया प्लेयर +Comment[hi]=अपनी मल्टीमीडिया स्ट्रीम रीड, रिकॉर्ड, प्रसारित करें Name[hu]=VLC médialejátszó GenericName[hu]=Médialejátszó Comment[hu]=Multimédia adatfolyamok olvasása, felvétele és továbbítása @@ -114,6 +117,9 @@ Comment[ml]=നിങ്ങളുടെ മൾട്ടിമീഡിയ സ് Name[mn]=VLC дамжуулга тоглуулагч GenericName[mn]=Дамжуулга тоглуулагч Comment[mn]=Таны дамжуулгын урсгалыг унших, бичиж авах, цацах +Name[mr]=VLC मीडिया प्लेअर +GenericName[mr]=मीडिया प्लेअर +Comment[mr]=आपले मल्टीमिडिया प्रवाह बघा, हस्तगत करा, प्रसारित करा Name[ms]=Pemain media VLC GenericName[ms]=Pemain media Comment[ms]=Baca, tangkap, siarkan strim multimedia anda @@ -123,15 +129,18 @@ Comment[my]=သင်၏ မာတီမီဒီယာ တိုက်ရို Name[nb]=VLC media player GenericName[nb]=Mediespiller Comment[nb]=Innless, ta opp, og kringkast dine multimediastrømmer -Name[ne_NP]=VLC मिडिया प्लेयर -GenericName[ne_NP]=मिडिया प्लेयर -Comment[ne_NP]=पढ्नुहोस्, क्याप्चर गर्नुहोस्, तपाईंको मल्टिमेडिया स्ट्रिमहरू प्रसारण गर्नुहोस् +Name[ne]=VLC मिडिया प्लेयर +GenericName[ne]=मिडिया प्लेयर +Comment[ne]=पढ्नुहोस्, क्याप्चर गर्नुहोस्, तपाईंका मल्टिमिडिया स्ट्रिमहरू प्रसारण गर्नुहोस् Name[nl]=VLC media player GenericName[nl]=Mediaspeler Comment[nl]=Uw multimedia-streams lezen, opnemen en uitzenden Name[nn]=VLC mediespelar GenericName[nn]=Mediespelar Comment[nn]=Spel av, ta opp og send ut multimedia +Name[oc]=Lector multimèdia VLC +GenericName[oc]=Lector multimèdia +Comment[oc]=Legissètz, capturatz, difusatz vòstres fluxes multimèdia Name[pa]=VLC ਮੀਡਿਆ ਪਲੇਅਰ GenericName[pa]=ਮੀਡਿਆ ਪਲੇਅਰ Comment[pa]=ਆਪਣੀ ਮਲਟੀਮੀਡਿਆ ਸਟਰੀਮ ਪੜ੍ਹੋ, ਕੈਪਚਰ ਤੇ ਬਰਾਡਕਾਸਟ ਕਰੋ ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: added source strings for uncompleted macOS translations
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Dec 25 17:27:18 2020 +0100| [6a19791144ed2c5e3d2bbbdb0f41921387d56fdb] | committer: David Fuhrmann l10n: added source strings for uncompleted macOS translations > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=6a19791144ed2c5e3d2bbbdb0f41921387d56fdb --- modules/gui/macosx/Resources/an.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/as-IN.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/ast.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/be.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/bn-IN.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/brx.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/cy.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/da.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/en-GB.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/es-MX.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/et.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/eu.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/fa.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/fi.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/ga.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/gd.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/gu-IN.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/hr.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/id.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/is.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/kk.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/km.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/kn.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/lt.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/ml.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/mr.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/ms.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/nb.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/ne.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/oc.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/pa.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/ru.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/si.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/sr.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/th.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/vi.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ modules/gui/macosx/Resources/wa.lproj/InfoPlist.strings| 10 ++ 37 files changed, 370 insertions(+) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=6a19791144ed2c5e3d2bbbdb0f41921387d56fdb ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: vlc.desktop update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Dec 25 17:34:26 2020 +0100| [33b3665179271799057cd285e052239af92cde84] | committer: David Fuhrmann l10n: vlc.desktop update Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=33b3665179271799057cd285e052239af92cde84 --- share/vlc.desktop.in | 12 1 file changed, 12 insertions(+) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index 250a762061..34412d874c 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -12,9 +12,15 @@ Comment[am_ET]=የ እርስዎን በርካታ መገናኛ ማንበቢያ: Name[ar]=مشغل الوسائط VLC GenericName[ar]=مشغل الوسائط Comment[ar]=اقرأ ، التقط ، و بث تدفقات وسائطك المتعددة +Name[as_IN]=VLC মিডিয়া প্লেয়াৰ +GenericName[as_IN]=মিডিয়া প্লেয়াৰ +Comment[as_IN]=আপোনাৰ মাল্টিমিডিয়া ষ্ট্ৰীমসমূহ পঢ়ক, কেপচাৰ কৰক, সম্প্ৰচাৰ কৰক Name[ast]=Reproductor multimedia VLC GenericName[ast]=Reproductor multimedia Comment[ast]=Llei, captura y emiti fluxos multimedia +Name[az]=VLC media pleyeri +GenericName[az]=Media pleyeri +Comment[az]=Multinedia axınlarını oxudun, yazın və yayımlayın Name[bg]=Медиен плейър VLC GenericName[bg]=Медиен плейър Comment[bg]=Прочитане, прихващане и излъчване на мултимедийни потоци. @@ -117,6 +123,9 @@ Comment[my]=သင်၏ မာတီမီဒီယာ တိုက်ရို Name[nb]=VLC media player GenericName[nb]=Mediespiller Comment[nb]=Innless, ta opp, og kringkast dine multimediastrømmer +Name[ne_NP]=VLC मिडिया प्लेयर +GenericName[ne_NP]=मिडिया प्लेयर +Comment[ne_NP]=पढ्नुहोस्, क्याप्चर गर्नुहोस्, तपाईंको मल्टिमेडिया स्ट्रिमहरू प्रसारण गर्नुहोस् Name[nl]=VLC media player GenericName[nl]=Mediaspeler Comment[nl]=Uw multimedia-streams lezen, opnemen en uitzenden @@ -150,6 +159,9 @@ Comment[sk]=Načítavajte, zaznamenávajte, vysielajte svoje multimediálne stre Name[sl]=Predvajalnik VLC GenericName[sl]=Predvajalnik predstavnih vsebin Comment[sl]=Berite, zajemite, oddajajte vaše večpredstavne pretoke +Name[sr]=ВЛЦ медијски плејер +GenericName[sr]=Медијски плејер +Comment[sr]=Читај, хватај, емитуј своје мултимедијалне токове Name[sq]=VLC lexues media GenericName[sq]=Lexues Media Comment[sq]=Lexoni, kapni dhe transmetoni transmetimet tuaja multimedia ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: vlc.desktop update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Tue Dec 15 01:02:38 2020 +0100| [d590d61de4001c9ddb155613bbe9b269a9fc9daa] | committer: David Fuhrmann l10n: vlc.desktop update Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=d590d61de4001c9ddb155613bbe9b269a9fc9daa --- share/vlc.desktop.in | 6 ++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index 000c3c732f..250a762061 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -90,6 +90,9 @@ Comment[ja]=マルチメディアストリームの読み込み、キャプチ Name[kab]=Imeɣri n umidya VLC GenericName[kab]=Imeɣri n umidya Comment[kab]=Ɣeṛ, ṭṭef agdil, suffeɣ-d isuddam n umidya-ik +Name[km]=កម្មវិធីចាក់មេឌៀ VLC +GenericName[km]=កម្មវិធីចាក់មេឌៀ +Comment[km]=អាន ចាប់យក ប្រកាសស្ទ្រីមពហុមេឌៀរបស់អ្នក Name[ko]=VLC 미디어 플레이어 GenericName[ko]=미디어 플레이어 Comment[ko]=당신의 멀티미디어 스트림을 캡쳐 및 방송 할 수 있습니다 @@ -165,6 +168,9 @@ Comment[tr]=Çoklu ortam akışlarınızı okuyun, yakalayın, yayınlayın Name[uk]=Медіапрогравач VLC GenericName[uk]=Медіапрогравач Comment[uk]=Читання, захоплення та поширення ваших мультимедійних потоків +Name[vi]=Trình phát media VLC +GenericName[vi]=Trình phát Media +Comment[vi]=Đọc, chụp, phát các luồng đa phương tiện của bạn Name[wa]=Djouweu d' media VLC GenericName[wa]=Djouweu d' media Comment[wa]=Lét, egaloye, evoye vos floûs multimedia ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sat Nov 28 00:58:09 2020 +0100| [61f8d33bf99cca75965c306fa23923ef2896a00f] | committer: David Fuhrmann l10n: Polish update InfoPlist.strings: 100% translated Signed-off-by: David Fuhrmann (cherry picked from commit d5bf24a86778b1be5fa2669586f82dc25095f897) Signed-off-by: David Fuhrmann > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=61f8d33bf99cca75965c306fa23923ef2896a00f --- modules/gui/macosx/Resources/pl.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/pl.lproj/InfoPlist.strings b/modules/gui/macosx/Resources/pl.lproj/InfoPlist.strings new file mode 100644 index 00..4f602b596a --- /dev/null +++ b/modules/gui/macosx/Resources/pl.lproj/InfoPlist.strings @@ -0,0 +1,10 @@ +/* Localized versions of Info.plist keys */ + +"NSCameraUsageDescription" = "VLC chce uzyskać dostęp do kamery zgodnie z żądaniem użytkownika."; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "VLC chce uzyskać dostęp do mikrofonu zgodnie z żądaniem użytkownika."; +"NSAppleEventsUsageDescription" = "VLC chce wstrzymać i wznowić zewnętrzne odtwarzacze multimedialne."; +"NSDesktopFolderUsageDescription" = "VLC chce uzyskać dostęp do folderu na pulpicie zgodnie z żądaniem użytkownika."; +"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "VLC chce uzyskać dostęp do folderu dokumentów zgodnie z żądaniem użytkownika."; +"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "VLC chce uzyskać dostęp do folderu pobierania zgodnie z żądaniem użytkownika."; +"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "VLC chce uzyskać dostęp do woluminu sieciowego zgodnie z żądaniem użytkownika."; +"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "VLC chce uzyskać dostęp do wymiennego woluminu zgodnie z żądaniem użytkownika."; ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: German update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sat Nov 28 01:03:19 2020 +0100| [6a090cc7ac6d707db2fa5d09d2facd2e5fc427cb] | committer: David Fuhrmann l10n: German update InfoPlist.strings: 100% translated Signed-off-by: David Fuhrmann (cherry picked from commit da04004da21dd9c8ba35b26a37856a55011aeba4) Signed-off-by: David Fuhrmann > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=6a090cc7ac6d707db2fa5d09d2facd2e5fc427cb --- modules/gui/macosx/Resources/de.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/de.lproj/InfoPlist.strings b/modules/gui/macosx/Resources/de.lproj/InfoPlist.strings new file mode 100644 index 00..7fa486b931 --- /dev/null +++ b/modules/gui/macosx/Resources/de.lproj/InfoPlist.strings @@ -0,0 +1,10 @@ +/* Localized versions of Info.plist keys */ + +"NSCameraUsageDescription" = "VLC möchte auf Wunsch des Benutzers auf die Kamera zugreifen."; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "VLC möchte auf Wunsch des Benutzers auf das Mikrofon zugreifen."; +"NSAppleEventsUsageDescription" = "VLC möchte externe Mediaplayer anhalten und wieder aufnehmen."; +"NSDesktopFolderUsageDescription" = "VLC möchte auf Wunsch des Benutzers auf den Desktop-Ordner zugreifen."; +"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "VLC möchte auf Wunsch des Benutzers auf den Dokumentenordner zugreifen."; +"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "VLC möchte auf Wunsch des Benutzers auf den Download-Ordner zugreifen."; +"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "VLC möchte auf ein vom Benutzer angefordertes Netzwerk-Volume zugreifen."; +"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "VLC möchte auf Wunsch des Benutzers auf ein Wechseldatenträger zugreifen."; ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: German update
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sat Nov 28 01:03:19 2020 +0100| [da04004da21dd9c8ba35b26a37856a55011aeba4] | committer: David Fuhrmann l10n: German update InfoPlist.strings: 100% translated Signed-off-by: David Fuhrmann > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=da04004da21dd9c8ba35b26a37856a55011aeba4 --- modules/gui/macosx/Resources/de.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/de.lproj/InfoPlist.strings b/modules/gui/macosx/Resources/de.lproj/InfoPlist.strings new file mode 100644 index 00..7fa486b931 --- /dev/null +++ b/modules/gui/macosx/Resources/de.lproj/InfoPlist.strings @@ -0,0 +1,10 @@ +/* Localized versions of Info.plist keys */ + +"NSCameraUsageDescription" = "VLC möchte auf Wunsch des Benutzers auf die Kamera zugreifen."; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "VLC möchte auf Wunsch des Benutzers auf das Mikrofon zugreifen."; +"NSAppleEventsUsageDescription" = "VLC möchte externe Mediaplayer anhalten und wieder aufnehmen."; +"NSDesktopFolderUsageDescription" = "VLC möchte auf Wunsch des Benutzers auf den Desktop-Ordner zugreifen."; +"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "VLC möchte auf Wunsch des Benutzers auf den Dokumentenordner zugreifen."; +"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "VLC möchte auf Wunsch des Benutzers auf den Download-Ordner zugreifen."; +"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "VLC möchte auf ein vom Benutzer angefordertes Netzwerk-Volume zugreifen."; +"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "VLC möchte auf Wunsch des Benutzers auf ein Wechseldatenträger zugreifen."; ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sat Nov 28 00:58:09 2020 +0100| [d5bf24a86778b1be5fa2669586f82dc25095f897] | committer: David Fuhrmann l10n: Polish update InfoPlist.strings: 100% translated Signed-off-by: David Fuhrmann > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=d5bf24a86778b1be5fa2669586f82dc25095f897 --- modules/gui/macosx/Resources/pl.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/pl.lproj/InfoPlist.strings b/modules/gui/macosx/Resources/pl.lproj/InfoPlist.strings new file mode 100644 index 00..4f602b596a --- /dev/null +++ b/modules/gui/macosx/Resources/pl.lproj/InfoPlist.strings @@ -0,0 +1,10 @@ +/* Localized versions of Info.plist keys */ + +"NSCameraUsageDescription" = "VLC chce uzyskać dostęp do kamery zgodnie z żądaniem użytkownika."; +"NSMicrophoneUsageDescription" = "VLC chce uzyskać dostęp do mikrofonu zgodnie z żądaniem użytkownika."; +"NSAppleEventsUsageDescription" = "VLC chce wstrzymać i wznowić zewnętrzne odtwarzacze multimedialne."; +"NSDesktopFolderUsageDescription" = "VLC chce uzyskać dostęp do folderu na pulpicie zgodnie z żądaniem użytkownika."; +"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "VLC chce uzyskać dostęp do folderu dokumentów zgodnie z żądaniem użytkownika."; +"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "VLC chce uzyskać dostęp do folderu pobierania zgodnie z żądaniem użytkownika."; +"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "VLC chce uzyskać dostęp do woluminu sieciowego zgodnie z żądaniem użytkownika."; +"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "VLC chce uzyskać dostęp do wymiennego woluminu zgodnie z żądaniem użytkownika."; ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: vlc.desktop update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Tue Dec 1 23:55:14 2020 +0100| [0ccb43318b19ab21bb0acd9eba89d01093931155] | committer: David Fuhrmann l10n: vlc.desktop update Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=0ccb43318b19ab21bb0acd9eba89d01093931155 --- share/vlc.desktop.in | 8 +++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index 78ee104762..000c3c732f 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -23,7 +23,7 @@ GenericName[br]=Lenner mediaoù Comment[br]=Lenn, enrollañ, skignañ ho lanvioù liesvedia Name[ca]=Reproductor multimèdia VLC GenericName[ca]=Reproductor multimèdia -Comment[ca]=Reproduïu, captureu i difoneu fluxos multimèdia +Comment[ca]=Reproduïu, captureu i emeteu fluxos multimèdia Name[co]=Lettore multimedia VLC GenericName[co]=Lettore multimedia Comment[co]=Leghje, cattura, diffonde i vostri flussi multimedia @@ -108,6 +108,9 @@ Comment[mn]=Таны дамжуулгын урсгалыг унших, бичи Name[ms]=Pemain media VLC GenericName[ms]=Pemain media Comment[ms]=Baca, tangkap, siarkan strim multimedia anda +Name[my]=VLC မီဒီယာ ပြစက် +GenericName[my]=မီဒီယာ ပြစက် +Comment[my]=သင်၏ မာတီမီဒီယာ တိုက်ရိုက်လွှင့်ပြ စီးကြောင်းများကို ဖတ်၊ ဖမ်းယူ၊ ထုတ်လွင့်ခြင်း Name[nb]=VLC media player GenericName[nb]=Mediespiller Comment[nb]=Innless, ta opp, og kringkast dine multimediastrømmer @@ -141,6 +144,9 @@ Comment[sc]=Leghe, catura, trasmite sos flussos multimediales tuos Name[sk]=VLC media player GenericName[sk]=Prehrávač médií Comment[sk]=Načítavajte, zaznamenávajte, vysielajte svoje multimediálne streamy +Name[sl]=Predvajalnik VLC +GenericName[sl]=Predvajalnik predstavnih vsebin +Comment[sl]=Berite, zajemite, oddajajte vaše večpredstavne pretoke Name[sq]=VLC lexues media GenericName[sq]=Lexues Media Comment[sq]=Lexoni, kapni dhe transmetoni transmetimet tuaja multimedia ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Tue Oct 6 23:12:51 2020 +0200| [b6177f7cebcb6b57201df9b5b60a8582299f28fc] | committer: David Fuhrmann l10n: Polish update 100% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=b6177f7cebcb6b57201df9b5b60a8582299f28fc --- po/pl.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 6bf54a051d..dd82ef5a3e 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-24 21:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-25 23:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-06 23:12+0200\n" "Last-Translator: Michał Trzebiatowski , 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -4044,7 +4044,7 @@ msgstr "Wybierz klawisz dla zwolnienia odtwarzania." #: src/libvlc-module.c:1240 msgid "Normal rate" -msgstr "Standardowa stawka" +msgstr "Prędkość standardowa" #: src/libvlc-module.c:1241 msgid "Select the hotkey to set the playback rate back to normal." ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: German update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Tue Oct 6 23:10:06 2020 +0200| [7e8c92a23d555445bc635ecdcfe8ca4bac36b781] | committer: David Fuhrmann l10n: German update 100% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=7e8c92a23d555445bc635ecdcfe8ca4bac36b781 --- po/de.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 492c047f93..626fd4a292 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-24 21:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-25 23:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-06 23:10+0200\n" "Last-Translator: Michał Trzebiatowski , 2020\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/de/)\n" "Language: de\n" @@ -4111,7 +4111,7 @@ msgstr "Wählen Sie den Hotkey zur Verlangsamung der Wiedergabe." #: src/libvlc-module.c:1240 msgid "Normal rate" -msgstr "Normale Rate" +msgstr "Normale Geschwindigkeit" #: src/libvlc-module.c:1241 msgid "Select the hotkey to set the playback rate back to normal." ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: vlc.desktop update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sat May 16 02:03:33 2020 +0200| [d13b7935e5cc2fe4f3dd504488a153056c9c82f9] | committer: David Fuhrmann l10n: vlc.desktop update > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=d13b7935e5cc2fe4f3dd504488a153056c9c82f9 --- share/vlc.desktop.in | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index d480ed5a33..78ee104762 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -89,7 +89,7 @@ GenericName[ja]=メディアプレイヤー Comment[ja]=マルチメディアストリームの読み込み、キャプチャー、ブロードキャスト Name[kab]=Imeɣri n umidya VLC GenericName[kab]=Imeɣri n umidya -Comment[kab]=Ɣeṛ, ṭṭ€f agdil, suffe-d taywalt-inek srid +Comment[kab]=Ɣeṛ, ṭṭef agdil, suffeɣ-d isuddam n umidya-ik Name[ko]=VLC 미디어 플레이어 GenericName[ko]=미디어 플레이어 Comment[ko]=당신의 멀티미디어 스트림을 캡쳐 및 방송 할 수 있습니다 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: update credits of translation maintainers in po headers
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Tue Apr 14 16:45:18 2020 +0200| [17c2aa0193fc469d6b5c0a93fac0821bd5cb42ad] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n: update credits of translation maintainers in po headers > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=17c2aa0193fc469d6b5c0a93fac0821bd5cb42ad --- po/be.po| 2 +- po/bg.po| 2 +- po/da.po| 2 +- po/fi.po| 2 +- po/fr.po| 2 +- po/fy.po| 2 +- po/gd.po| 2 +- po/gl.po| 2 +- po/gu.po| 4 ++-- po/hu.po| 2 +- po/hy.po| 2 +- po/ks_IN.po | 2 +- po/lt.po| 4 ++-- po/mai.po | 2 +- po/pt_PT.po | 2 +- po/sq.po| 1 - po/sr.po| 3 +-- po/ug.po| 2 +- po/wa.po| 2 +- po/zu.po| 2 +- 20 files changed, 21 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 25b717fa05..154cf28fba 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Translators: # nesterow , 2013-2014 # Sergei Darjitchev , 2012-2013 -# meequz , 2013 +# Mihail Varantsou , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index eb5b0b060a..aba8449ef1 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Kiril Kirilov , 2013 # Yordanka Peteva , 2014 # Evgeni Danailov , 2015 -# Ivo Ivanov, 2008,2010,2013 +# Ivo Ivanov , 2008,2010,2013 # Kaloyan Nikolov , 2016 # Tihomir Hristov , 2014-2015 # Lachezar Yotov , 2015 diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 8b2828c68b..a63ff4dbff 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -10,7 +10,7 @@ # Nicolai Nystrup-Eriksen , 2014 # Peter Jespersen , 2013 # Mikkel Scheike , 2018 -# scootergrisen, 2015-2018 +# scootergrisen , 2015-2018 # Sejani, 2013 # Ulrik Johansen, 2013-2018 # Jonas Larsen diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 975c65349d..28d9bb7641 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Translators: # Ahto Simakuutio , 2016 # Jouni Kähkönen, 2007 -# Juha Jeronen 2011, 2012 +# Juha Jeronen , 2011,2012 # joni.maatta , 2014 # Otto Kekäläinen, 2008-2010 # Marko , 2015 diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index f11da51656..3fb3a0a10d 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ # Christophe Lherieau , 2013 # Damien Erambert , 2013 # Emmanuel Simond , 2013 -# Eric Lassauge , 2013-2015,2018 +# Éric Lassauge , 2013-2015,2018 # Freddydelanuit Dec , 2014 # Hugo Beauzée-Luyssen , 2015 # Irriep Nala Novram , 2018 diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po index 9bec0c15ee..b447153cfc 100644 --- a/po/fy.po +++ b/po/fy.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# West Frisian translation +# Western Frisian translation # Copyright (C) 2020 VideoLAN # This file is distributed under the same license as the VLC package. # diff --git a/po/gd.po b/po/gd.po index 47e46afbef..d3fe5432a8 100644 --- a/po/gd.po +++ b/po/gd.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the VLC package. # # Translators: -# Michael Bauer, 2014-2015 +# Michael Bauer , 2014-2015 # GunChleoc, 2018 msgid "" msgstr "" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index dc87e3f6b3..fe90c9e940 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the VLC package. # # Translators: -# Gonçalo Cordeiro , 2013, 2014, 2018 +# Gonçalo Cordeiro , 2013,2014,2018 # Iván Seoane Pardo , 2008 # Paula Iglesias , 2009 # antiparvos , 2018-2019 diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 7a2a18582a..ad31772302 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -3,9 +3,9 @@ # This file is distributed under the same license as the VLC package. # # Translators: -# geniushkg , 2011 +# Hardik Kishorpuri Goswami , 2011 # Kartik Mistry , 2013 -# pardava rajnik , 2013 +# Pardava Rajnik , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index a1a13b3e54..b6e6d69713 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Translators: # Balázs Meskó , 2017-2020 # Dávid Eredics , 2015,2020 -# Gabor Kelemen , 2005-2015 +# Gabor Kelemen , 2005-2015 # iskr , 2013 # Schafer Gergő , 2017 msgid "" diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 6dcfcd9fba..b18f28ffca 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the VLC package. # # Translators: -# Eduard , 2010 +# Eduard Babayan , 2010 # Վահե Գրիգորյան , 2017 msgid "" msgstr "" diff --git a/po/ks_IN.po b/po/ks_IN.po index f9c49f9952..5eebe92548 100644 --- a/po/ks_IN.po +++ b/po/ks_IN.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the VLC package. # # Translators: -# Chandrakant Dhutadmal +# Chandrakant Dhutadmal msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 3368430315..f12dbcac5c 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Translators: # Tomas , 2013 # Karolis Runas , 2014 -# Mindaugas , 2009-2020 +
[vlc-commits] l10n: enabling Khmer
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Mar 27 21:53:30 2020 +0100| [242441abaf5619f0a23b677952398f794a6ddeac] | committer: David Fuhrmann l10n: enabling Khmer > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=242441abaf5619f0a23b677952398f794a6ddeac --- extras/package/win32/NSIS/vlc.win32.nsi.in | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/extras/package/win32/NSIS/vlc.win32.nsi.in b/extras/package/win32/NSIS/vlc.win32.nsi.in index b1397c6956..05273207ca 100644 --- a/extras/package/win32/NSIS/vlc.win32.nsi.in +++ b/extras/package/win32/NSIS/vlc.win32.nsi.in @@ -231,6 +231,8 @@ RequestExecutionLevel admin !insertmacro LANGFILE_INCLUDE_WITHDEFAULT "AsturianExtra.nsh" ${VLC_LANGFILE_FALLBACK} !insertmacro MUI_LANGUAGE "Corsican" !insertmacro LANGFILE_INCLUDE_WITHDEFAULT "CorsicanExtra.nsh" ${VLC_LANGFILE_FALLBACK} + !insertmacro MUI_LANGUAGE "Khmer" + !insertmacro LANGFILE_INCLUDE_WITHDEFAULT "KhmerExtra.nsh" ${VLC_LANGFILE_FALLBACK} ; Reserve files for solid compression !insertmacro MUI_RESERVEFILE_LANGDLL ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: vlc.desktop update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Tue Mar 31 01:12:23 2020 +0200| [eae5ae14cd44ae4c9e6ba3cfab5ac4b7bb587926] | committer: David Fuhrmann l10n: vlc.desktop update > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=eae5ae14cd44ae4c9e6ba3cfab5ac4b7bb587926 --- share/vlc.desktop.in | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index e21dbbde38..d480ed5a33 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -54,7 +54,7 @@ Comment[es_MX]=Lea, capture, emita sus transmisiones multimedia Name[et]=VLC meediaesitaja GenericName[et]=Meediaesitaja Comment[et]=Multimeediafailide ja -voogude taasesitamine, lindistamine ja edastamine -Name[eu]=VLC multimedia irakurgailua +Name[eu]=VLC multimedia-erreproduzigailua GenericName[eu]=Multimedia irakurgailua Comment[eu]=Irakurri, hartu, igorri zure multimedia jarioak Name[fi]=VLC-mediasoitin ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: updated missing languages in package.mak
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Mar 27 21:51:17 2020 +0100| [844e9d0a2de33ee99c954f25e5a787f5ad247827] | committer: David Fuhrmann l10n: updated missing languages in package.mak > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=844e9d0a2de33ee99c954f25e5a787f5ad247827 --- extras/package/win32/package.mak | 4 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/extras/package/win32/package.mak b/extras/package/win32/package.mak index 8aea91fe3c..1a4ff8fb4a 100644 --- a/extras/package/win32/package.mak +++ b/extras/package/win32/package.mak @@ -205,11 +205,13 @@ EXTRA_DIST += \ extras/package/win32/NSIS/languages/AfrikaansExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/AlbanianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/ArabicExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/AsturianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/BasqueExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/BosnianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/BretonExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/BulgarianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/CatalanExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/CorsicanExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/CroatianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/CzechExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/DanishExtra.nsh \ @@ -227,10 +229,12 @@ EXTRA_DIST += \ extras/package/win32/NSIS/languages/IndonesianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/ItalianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/JapaneseExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/KhmerExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/KoreanExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/LatvianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/LithuanianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/MalayExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/MongolianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/NorwegianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/NorwegianNynorskExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/PolishExtra.nsh \ ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: German update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Wed Mar 25 23:05:15 2020 +0100| [6f2464b835d2a820cfbad1c8513ecad2f88e701f] | committer: David Fuhrmann l10n: German update 100% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=6f2464b835d2a820cfbad1c8513ecad2f88e701f --- po/de.po | 27 ++- 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index feb132ad62..492c047f93 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,13 +9,11 @@ # Jens Seidel , 2005 # Kai Hermann , 2009 # Lars Gaudian , 2013 -# Mario Siegmann , 2014-2018 +# Mario Siegmann , 2014-2020 # Martin Böh , 2013 # Mathias C. Berens | welcome-soft , 2006 -# Michael , 2013 -# Michał Trzebiatowski , 2009-2019 +# Michał Trzebiatowski , 2009-2020 # Philipp Weissenbacher , 2004 -# thillux, 2013 # Thomas Graf , 2002 # Tobias Bannert , 2014-2016 msgid "" @@ -23,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-24 21:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-19 17:06+0200\n" -"Last-Translator: Michał Trzebiatowski , 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-25 23:05+0100\n" +"Last-Translator: Michał Trzebiatowski , 2020\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/de/)\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -6246,23 +6244,22 @@ msgstr "" #: modules/access/avaudiocapture.m:236 modules/access/avcapture.m:350 #: modules/access/dvdnav.c:368 modules/access/dvdread.c:203 -#, fuzzy msgid "Problem accessing a system resource" -msgstr "Problemdetails und Systemkonfiguration" +msgstr "Problem beim Zugriff auf eine Systemressource" #: modules/access/avaudiocapture.m:237 msgid "" "Please open \"System Preferences\" -> \"Security & Privacy\" and allow VLC " "to access your microphone." msgstr "" +"Bitte \"Systemeinstellungen\" -> \"Sicherheit\" öffnen und VLC erlauben, auf " +"das Mikrofon zuzugreifen." #: modules/access/avaudiocapture.m:341 -#, fuzzy msgid "AVFoundation Audio Capture" -msgstr "AVFoundation-Videoaufzeichnung" +msgstr "AVFoundation-Audioaufzeichnung" #: modules/access/avaudiocapture.m:342 -#, fuzzy msgid "AVFoundation audio capture module." msgstr "AVFoundation-Videoaufnahmemodul." @@ -6299,6 +6296,8 @@ msgid "" "Please open \"System Preferences\" -> \"Security & Privacy\" and allow VLC " "to access your camera." msgstr "" +"Bitte \"Systemeinstellungen\" -> \"Sicherheit\" öffnen und VLC erlauben, auf " +"die Kamera zuzugreifen." #: modules/access/avio.h:33 msgid "AVIO" @@ -7513,6 +7512,9 @@ msgid "" "Preferences\" -> \"Security & Privacy\" and allow VLC to access your " "external media in \"Files and Folders\" section." msgstr "" +"Möglicherweise blockiert macOS den Zugriff auf Ihre Festplatte. Öffnen Sie " +"\"Systemeinstellungen\" -> \"Sicherheit\" und erlauben Sie VLC den Zugriff " +"auf Ihre externen Medien im Abschnitt \"Dateien und Ordner\"." #: modules/access/dvdread.c:77 msgid "DVD without menus" @@ -24102,9 +24104,8 @@ msgid "Zeroconf services" msgstr "Zeroconf Service" #: modules/services_discovery/avahi.c:69 -#, fuzzy msgid "Avahi Renderer Discovery" -msgstr "mDNS Renderer Diensterkennung" +msgstr "Avahi Renderer Diensterkennung" #: modules/services_discovery/bonjour.m:44 #: modules/services_discovery/bonjour.m:62 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: update year and version
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Thu Mar 26 23:13:01 2020 +0100| [ab7e417185088ce8b4943553934d6a8ab2c6420e] | committer: David Fuhrmann l10n: update year and version Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=ab7e417185088ce8b4943553934d6a8ab2c6420e --- po/ach.po | 4 ++-- po/af.po | 4 ++-- po/am.po | 4 ++-- po/am_ET.po | 4 ++-- po/an.po | 4 ++-- po/ar.po | 4 ++-- po/as_IN.po | 4 ++-- po/ast.po | 4 ++-- po/be.po | 4 ++-- po/bg.po | 4 ++-- po/bn.po | 4 ++-- po/bn_IN.po | 4 ++-- po/br.po | 4 ++-- po/brx.po | 4 ++-- po/bs.po | 4 ++-- po/ca.po | 4 ++-- po/c...@valencia.po | 4 ++-- po/cgg.po | 4 ++-- po/co.po | 4 ++-- po/cs.po | 4 ++-- po/cy.po | 4 ++-- po/da.po | 4 ++-- po/de.po | 4 ++-- po/el.po | 4 ++-- po/en_GB.po | 4 ++-- po/es.po | 4 ++-- po/es_MX.po | 4 ++-- po/et.po | 4 ++-- po/eu.po | 4 ++-- po/fa.po | 4 ++-- po/ff.po | 4 ++-- po/fi.po | 4 ++-- po/fr.po | 4 ++-- po/fur.po | 4 ++-- po/fy.po | 4 ++-- po/ga.po | 4 ++-- po/gd.po | 4 ++-- po/gl.po | 4 ++-- po/gu.po | 4 ++-- po/he.po | 4 ++-- po/hi.po | 4 ++-- po/hr.po | 4 ++-- po/hu.po | 4 ++-- po/hy.po | 4 ++-- po/id.po | 4 ++-- po/is.po | 4 ++-- po/it.po | 4 ++-- po/ja.po | 4 ++-- po/ka.po | 4 ++-- po/kab.po | 4 ++-- po/kk.po | 4 ++-- po/km.po | 4 ++-- po/kn.po | 4 ++-- po/ko.po | 4 ++-- po/ks_IN.po | 4 ++-- po/ku_IQ.po | 4 ++-- po/ky.po | 4 ++-- po/lg.po | 4 ++-- po/lt.po | 4 ++-- po/lv.po | 4 ++-- po/mai.po | 4 ++-- po/ml.po | 4 ++-- po/mn.po | 4 ++-- po/mr.po | 4 ++-- po/ms.po | 4 ++-- po/nb.po | 4 ++-- po/ne.po | 4 ++-- po/nl.po | 4 ++-- po/nn.po | 7 +++ po/oc.po | 4 ++-- po/pa.po | 4 ++-- po/pl.po | 4 ++-- po/ps.po | 4 ++-- po/pt_BR.po | 4 ++-- po/pt_PT.po | 4 ++-- po/ro.po | 4 ++-- po/ru.po | 4 ++-- po/sc.po | 4 ++-- po/si.po | 4 ++-- po/sk.po | 4 ++-- po/sl.po | 4 ++-- po/sq.po | 4 ++-- po/sr.po | 4 ++-- po/sv.po | 4 ++-- po/ta.po | 4 ++-- po/te.po | 4 ++-- po/th.po | 4 ++-- po/tr.po | 4 ++-- po/tt.po | 4 ++-- po/ug.po | 4 ++-- po/uk.po | 4 ++-- po/uz.po | 4 ++-- po/vi.po | 4 ++-- po/wa.po | 4 ++-- po/zh_CN.po | 4 ++-- po/zh_TW.po | 4 ++-- po/zu.po | 4 ++-- 97 files changed, 195 insertions(+), 196 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=ab7e417185088ce8b4943553934d6a8ab2c6420e ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Wed Mar 25 23:07:31 2020 +0100| [d0c749cdd5b1e76cfdb36d17dcf4ec2286a61791] | committer: David Fuhrmann l10n: Polish update 100% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=d0c749cdd5b1e76cfdb36d17dcf4ec2286a61791 --- po/pl.po | 21 - 1 file changed, 12 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 79d7a765a9..6bf54a051d 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-24 21:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-16 11:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-25 23:07+0100\n" "Last-Translator: Michał Trzebiatowski , 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -6167,25 +6167,24 @@ msgstr "" #: modules/access/avaudiocapture.m:236 modules/access/avcapture.m:350 #: modules/access/dvdnav.c:368 modules/access/dvdread.c:203 -#, fuzzy msgid "Problem accessing a system resource" -msgstr "Szczegóły problemu i konfiguracja systemu" +msgstr "Problem dostępu do zasobu systemowego" #: modules/access/avaudiocapture.m:237 msgid "" "Please open \"System Preferences\" -> \"Security & Privacy\" and allow VLC " "to access your microphone." msgstr "" +"Otwórz \"Preferencje systemowe\" -> \"Ochrona i prywatność\" i zezwól VLC na " +"dostęp do mikrofonu." #: modules/access/avaudiocapture.m:341 -#, fuzzy msgid "AVFoundation Audio Capture" -msgstr "AVFoundation - przechwytywanie wideo" +msgstr "AVFoundation - przechwytywanie dźwięku" #: modules/access/avaudiocapture.m:342 -#, fuzzy msgid "AVFoundation audio capture module." -msgstr "AVFoundation - moduł przechwytywania wideo." +msgstr "AVFoundation - moduł przechwytywania dźwięku." #: modules/access/avcapture.m:66 msgid "AVFoundation Video Capture" @@ -6220,6 +6219,8 @@ msgid "" "Please open \"System Preferences\" -> \"Security & Privacy\" and allow VLC " "to access your camera." msgstr "" +"Otwórz \"Preferencje systemowe\" -> \"Ochrona i prywatność\" i zezwól VLC na " +"dostęp do kamery." #: modules/access/avio.h:33 msgid "AVIO" @@ -7421,6 +7422,9 @@ msgid "" "Preferences\" -> \"Security & Privacy\" and allow VLC to access your " "external media in \"Files and Folders\" section." msgstr "" +"MacOS może blokować dostęp do dysku twardego. Otwórz \"Preferencje systemowe" +"\" -> \"Ochrona i prywatność\" i zezwól VLC na dostęp do zewnętrznych mediów " +"w sekcji „Pliki i foldery”." #: modules/access/dvdread.c:77 msgid "DVD without menus" @@ -23895,9 +23899,8 @@ msgid "Zeroconf services" msgstr "Usługi Zeroconf" #: modules/services_discovery/avahi.c:69 -#, fuzzy msgid "Avahi Renderer Discovery" -msgstr "Wykrywanie rendera mDNS" +msgstr "Wykrywanie rendera Avahi" #: modules/services_discovery/bonjour.m:44 #: modules/services_discovery/bonjour.m:62 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: vlc.desktop update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sun Dec 15 14:37:00 2019 +0100| [3b0526caaeed3ae48e2971040c3d645f0b78693b] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n: vlc.desktop update Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=3b0526caaeed3ae48e2971040c3d645f0b78693b --- share/vlc.desktop.in | 21 ++--- 1 file changed, 18 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index 2b2478eeb8..e21dbbde38 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -12,6 +12,9 @@ Comment[am_ET]=የ እርስዎን በርካታ መገናኛ ማንበቢያ: Name[ar]=مشغل الوسائط VLC GenericName[ar]=مشغل الوسائط Comment[ar]=اقرأ ، التقط ، و بث تدفقات وسائطك المتعددة +Name[ast]=Reproductor multimedia VLC +GenericName[ast]=Reproductor multimedia +Comment[ast]=Llei, captura y emiti fluxos multimedia Name[bg]=Медиен плейър VLC GenericName[bg]=Медиен плейър Comment[bg]=Прочитане, прихващане и излъчване на мултимедийни потоци. @@ -36,12 +39,18 @@ Comment[da]=Læs, indspil, transmittér dine multimediestreams Name[de]=VLC Media Player GenericName[de]=Medienwiedergabe Comment[de]=Wiedergabe, Aufnahme und Verbreitung Ihrer Multimedia-Streams +Name[el]=Αναπαραγωγός πολυμέσων VLC +GenericName[el]=Αναπαραγωγός πολυμέσων +Comment[el]=Διαβάστε, καταγράψτε, μεταδώστε τις ροές πολυμέσων σας Name[en_GB]=VLC media player GenericName[en_GB]=Media player Comment[en_GB]=Read, capture, broadcast your multimedia streams Name[es]=Reproductor multimedia VLC GenericName[es]=Reproductor multimedia Comment[es]=Lea, capture y emita sus contenidos multimedia +Name[es_MX]=Reproductor multimedia VLC +GenericName[es_MX]=Reproductor multimedia +Comment[es_MX]=Lea, capture, emita sus transmisiones multimedia Name[et]=VLC meediaesitaja GenericName[et]=Meediaesitaja Comment[et]=Multimeediafailide ja -voogude taasesitamine, lindistamine ja edastamine @@ -90,12 +99,18 @@ Comment[lt]=Groti, įrašyti, siųsti įvairialypės terpės kūrinius Name[lv]=VLC mediju atskaņotājs GenericName[lv]=Mediju atskaņotājs Comment[lv]=Lasiet, tveriet un apraidiet savas multimediju straumes +Name[ml]=VLC മീഡിയ പ്ലെയർ +GenericName[ml]=മീഡിയ പ്ലെയർ +Comment[ml]=നിങ്ങളുടെ മൾട്ടിമീഡിയ സ്ട്രീമുകൾ റീഡ് ചെയ്യുക, ക്യാപ്ചർ ചെയ്യുക, പ്രക്ഷേപണം ചെയ്യുക +Name[mn]=VLC дамжуулга тоглуулагч +GenericName[mn]=Дамжуулга тоглуулагч +Comment[mn]=Таны дамжуулгын урсгалыг унших, бичиж авах, цацах Name[ms]=Pemain media VLC GenericName[ms]=Pemain media Comment[ms]=Baca, tangkap, siarkan strim multimedia anda -Name[nb_NO]=VLC media player -GenericName[nb_NO]=Mediespiller -Comment[nb_NO]=Innless, ta opp, og kringkast dine multimediastrømmer +Name[nb]=VLC media player +GenericName[nb]=Mediespiller +Comment[nb]=Innless, ta opp, og kringkast dine multimediastrømmer Name[nl]=VLC media player GenericName[nl]=Mediaspeler Comment[nl]=Uw multimedia-streams lezen, opnemen en uitzenden ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Thu Jan 16 11:38:29 2020 +0100| [534f0f31fea0e982e96d2ee6b632238843d15ff0] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n: Polish update 100% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=534f0f31fea0e982e96d2ee6b632238843d15ff0 --- po/pl.po | 16 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 779d5e925c..4f39137242 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the VLC package. # # Translators: -# Michał Trzebiatowski , 2007-2019 +# Michał Trzebiatowski , 2007-2020 # Michał Ryszard Balicki , 2015 # Grzegorz Pruchniakowski , 2013-2018 # Daniel Krawczyk , 2014 @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-23 14:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-15 19:09+0100\n" -"Last-Translator: Michał Trzebiatowski , 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-16 11:38+0100\n" +"Last-Translator: Michał Trzebiatowski , 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/pl/)\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "Kodowane przez" #: src/input/meta.c:71 msgid "Artwork URL" -msgstr "Adres dzieła" +msgstr "Adres okładki" #: src/input/meta.c:72 msgid "Track ID" @@ -13417,9 +13417,9 @@ msgid "" "ray compatibility\n" "e.g. resolution, framerate, level" msgstr "" -"Włącz hacki dotyczące obsługi Blu-ray, to nie wymusza każdego aspektu " +"Włącz hacki dla obsługi Blu-ray, nie wymusza to każdego aspektu " "kompatybilności Blu-ray\n" -"na przykład: rozdzielczości, ilości klatek na sekundę, poziomu" +"na przykład: rozdzielczości, liczby klatek na sekundę, poziomu" #: modules/codec/x264.c:93 msgid "Extra I-frames aggressivity" @@ -18217,7 +18217,7 @@ msgstr "Wczytano z nośnika" #: modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:86 #: modules/gui/qt/components/info_panels.cpp:578 msgid "Input bitrate" -msgstr "Wejściowy bitrate" +msgstr "Bitrate wejściowy" #: modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:87 msgid "Demuxed" @@ -22458,7 +22458,7 @@ msgstr "Okładka Lua" #: modules/lua/vlc.c:155 msgid "Fetch artwork using lua scripts" -msgstr "Pobierz grafiki przy użyciu skryptów Lua" +msgstr "Pobierz okładkę przy użyciu skryptów Lua" #: modules/lua/vlc.c:160 modules/lua/vlc.c:161 msgid "Lua Extension" ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: vlc.desktop update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Tue Aug 13 15:55:21 2019 +0200| [876b2344282eb18cec1e937c61d5d3376066084a] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n: vlc.desktop update > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=876b2344282eb18cec1e937c61d5d3376066084a --- share/vlc.desktop.in | 8 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index affaa75afa..2b2478eeb8 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -15,8 +15,6 @@ Comment[ar]=اقرأ ، التقط ، و بث تدفقات وسائطك المت Name[bg]=Медиен плейър VLC GenericName[bg]=Медиен плейър Comment[bg]=Прочитане, прихващане и излъчване на мултимедийни потоци. -Name[bn]=VLC মিডিয়া প্লেয়ার -Comment[bn]=আপনার মাল্টিমিডিয়া স্ট্রীম পড়ুন, ধরে রাখুন এবং ছড়িয়ে দিন Name[br]=VLC lenner mediaoù GenericName[br]=Lenner mediaoù Comment[br]=Lenn, enrollañ, skignañ ho lanvioù liesvedia @@ -28,10 +26,10 @@ GenericName[co]=Lettore multimedia Comment[co]=Leghje, cattura, diffonde i vostri flussi multimedia Name[cs]=Multimediální přehrávač VLC GenericName[cs]=Multimediální přehrávač +Comment[cs]=Čtěte, zachytávejte, a vysílejte své multimediální proudy Name[cy]=Chwaraeydd VLC GenericName[cy]=Chwaraeydd cyfryngau Comment[cy]=Darllen, cipio a darlledu dy ffrydiau aml-gyfrwng -Comment[cs]=Čtěte, zachytávejte, a vysílejte své multimediální proudy Name[da]=VLC media player GenericName[da]=Medieafspiller Comment[da]=Læs, indspil, transmittér dine multimediestreams @@ -83,8 +81,6 @@ Comment[ja]=マルチメディアストリームの読み込み、キャプチ Name[kab]=Imeɣri n umidya VLC GenericName[kab]=Imeɣri n umidya Comment[kab]=Ɣeṛ, ṭṭ€f agdil, suffe-d taywalt-inek srid -Name[km]=កម្មវិធីចាក់មេឌៀ VLC -Comment[km]=អាន ចាប់យក ប្រកាសស្ទ្រីមពហុមេឌៀរបស់អ្នក Name[ko]=VLC 미디어 플레이어 GenericName[ko]=미디어 플레이어 Comment[ko]=당신의 멀티미디어 스트림을 캡쳐 및 방송 할 수 있습니다 @@ -100,7 +96,7 @@ Comment[ms]=Baca, tangkap, siarkan strim multimedia anda Name[nb_NO]=VLC media player GenericName[nb_NO]=Mediespiller Comment[nb_NO]=Innless, ta opp, og kringkast dine multimediastrømmer -Name[nl]=VLC Media Player +Name[nl]=VLC media player GenericName[nl]=Mediaspeler Comment[nl]=Uw multimedia-streams lezen, opnemen en uitzenden Name[nn]=VLC mediespelar ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: activate new NSIS languages: Asturian, Corsican and Khmer
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Tue Jul 9 00:07:05 2019 +0200| [78280849cbd8f2adfcd98f5ebcc7ed29be3465f8] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n: activate new NSIS languages: Asturian, Corsican and Khmer > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=78280849cbd8f2adfcd98f5ebcc7ed29be3465f8 --- extras/package/win32/NSIS/vlc.win32.nsi.in | 6 ++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/extras/package/win32/NSIS/vlc.win32.nsi.in b/extras/package/win32/NSIS/vlc.win32.nsi.in index 13412ce547..05273207ca 100644 --- a/extras/package/win32/NSIS/vlc.win32.nsi.in +++ b/extras/package/win32/NSIS/vlc.win32.nsi.in @@ -227,6 +227,12 @@ RequestExecutionLevel admin !insertmacro LANGFILE_INCLUDE_WITHDEFAULT "BretonExtra.nsh" ${VLC_LANGFILE_FALLBACK} !insertmacro MUI_LANGUAGE "NorwegianNynorsk" !insertmacro LANGFILE_INCLUDE_WITHDEFAULT "NorwegianNynorskExtra.nsh" ${VLC_LANGFILE_FALLBACK} + !insertmacro MUI_LANGUAGE "Asturian" + !insertmacro LANGFILE_INCLUDE_WITHDEFAULT "AsturianExtra.nsh" ${VLC_LANGFILE_FALLBACK} + !insertmacro MUI_LANGUAGE "Corsican" + !insertmacro LANGFILE_INCLUDE_WITHDEFAULT "CorsicanExtra.nsh" ${VLC_LANGFILE_FALLBACK} + !insertmacro MUI_LANGUAGE "Khmer" + !insertmacro LANGFILE_INCLUDE_WITHDEFAULT "KhmerExtra.nsh" ${VLC_LANGFILE_FALLBACK} ; Reserve files for solid compression !insertmacro MUI_RESERVEFILE_LANGDLL ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: vlc.desktop update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sat May 25 10:02:08 2019 +0200| [c08342b22e47b2f1ec4d6b1a2028f1cf0f8f74b9] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n: vlc.desktop update Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=c08342b22e47b2f1ec4d6b1a2028f1cf0f8f74b9 --- share/vlc.desktop.in | 5 - 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index 095462864f..affaa75afa 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -46,7 +46,7 @@ GenericName[es]=Reproductor multimedia Comment[es]=Lea, capture y emita sus contenidos multimedia Name[et]=VLC meediaesitaja GenericName[et]=Meediaesitaja -Comment[et]=Multimeediafailide taasesitamine, lindistamine ja edastamine +Comment[et]=Multimeediafailide ja -voogude taasesitamine, lindistamine ja edastamine Name[eu]=VLC multimedia irakurgailua GenericName[eu]=Multimedia irakurgailua Comment[eu]=Irakurri, hartu, igorri zure multimedia jarioak @@ -59,6 +59,9 @@ Comment[fr]=Lit, capture, diffuse vos flux multimédias Name[fy]=VLC media player GenericName[fy]=Mediaspiler Comment[fy]=Jo multimedia-streams lêze, opnimme en útstjoere +Name[ga]=Seinnteoir meán VLC +GenericName[ga]=Seinnteoir meán +Comment[ga]=Léigh, gabh, craol do shruthanna ilmheán Name[gl]=Reprodutor multimedia VLC GenericName[gl]=Reprodutor multimedia Comment[gl]=Lea, capture e emita os seus fluxos multimedia ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: German update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sun May 19 17:06:48 2019 +0200| [dc845a7c2b378a9c4c20c528df1370c5dfcc67ee] | committer: Michał Trzebiatowski l10n: German update 100% translated Signed-off-by: Michał Trzebiatowski > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=dc845a7c2b378a9c4c20c528df1370c5dfcc67ee --- po/de.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 16b32851cb..7c5d6613cd 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-19 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-25 15:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-19 17:06+0200\n" "Last-Translator: Michał Trzebiatowski , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/de/)\n" "Language: de\n" @@ -21482,7 +21482,7 @@ msgstr "&Wiedergabeliste" #: modules/gui/qt/menus.cpp:488 msgid "Ctrl+L" -msgstr "Ctrl+L" +msgstr "Strg+L" #: modules/gui/qt/menus.cpp:491 msgid "Docked Playlist" @@ -21498,7 +21498,7 @@ msgstr "&Minimale Ansicht" #: modules/gui/qt/menus.cpp:510 msgid "Ctrl+H" -msgstr "Ctrl+H" +msgstr "Strg+H" #: modules/gui/qt/menus.cpp:519 msgid "&Fullscreen Interface" @@ -21650,7 +21650,7 @@ msgstr "&Rückwärts springen" #: modules/gui/qt/menus.cpp:926 msgid "Ctrl+T" -msgstr "Ctrl+T" +msgstr "Strg+T" #: modules/gui/qt/menus.cpp:941 msgid "Open &Network..." @@ -21982,7 +21982,7 @@ msgstr "Wiedergabeliste speichern" #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:230 msgid "XSPF playlist |*.xspf|M3U file |*.m3u|HTML playlist |*.html" msgstr "" -"XSPF Wiedergabeliste |*.xspf|M3U Datei|*.m3u|HTML Wiedergabeliste |*.html" +"XSPF Wiedergabeliste |*.xspf|M3U Datei |*.m3u|HTML Wiedergabeliste |*.html" #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:494 msgid "Skin to use" ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: vlc.desktop update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sun Apr 28 15:58:20 2019 +0200| [b2d4ca80ed889ed12fded0f2c6521fd45aef1b2d] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n: vlc.desktop update Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=b2d4ca80ed889ed12fded0f2c6521fd45aef1b2d --- share/vlc.desktop.in | 12 1 file changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index cac73bd335..095462864f 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -6,7 +6,7 @@ Comment=Read, capture, broadcast your multimedia streams Name[af]=VLC-mediaspeler GenericName[af]=Mediaspeler Comment[af]=Lees, vang, send u multimediastrome -Name[am_ET]=የ ቪኤልሲ መገናኛ ማጫወቻ +Name[am_ET]=የ ቪኤልሲ መገናኛ ማጫወቻ GenericName[am_ET]=የ መገናኛ ማጫወቻ Comment[am_ET]=የ እርስዎን በርካታ መገናኛ ማንበቢያ: መያዣ ማስተላለፊያ Name[ar]=مشغل الوسائط VLC @@ -85,7 +85,7 @@ Comment[km]=អាន ចាប់យក ប្រកាសស្ទ្រី Name[ko]=VLC 미디어 플레이어 GenericName[ko]=미디어 플레이어 Comment[ko]=당신의 멀티미디어 스트림을 캡쳐 및 방송 할 수 있습니다 -Name[lt]=VLC leistuvė +Name[lt]=VLC leistuvė GenericName[lt]=Leistuvė Comment[lt]=Groti, įrašyti, siųsti įvairialypės terpės kūrinius Name[lv]=VLC mediju atskaņotājs @@ -104,7 +104,8 @@ Name[nn]=VLC mediespelar GenericName[nn]=Mediespelar Comment[nn]=Spel av, ta opp og send ut multimedia Name[pa]=VLC ਮੀਡਿਆ ਪਲੇਅਰ -Comment[pa]=ਆਪਣੀ ਮਲਟੀਮੀਡਿਆ ਸਟਰੀਮ ਪੜ੍ਹੋ, ਕੈਪਚਰ ਤੇ ਬਰਾਡਕਾਸਟ ਕਰੋ +GenericName[pa]=ਮੀਡਿਆ ਪਲੇਅਰ +Comment[pa]=ਆਪਣੀ ਮਲਟੀਮੀਡਿਆ ਸਟਰੀਮ ਪੜ੍ਹੋ, ਕੈਪਚਰ ਤੇ ਬਰਾਡਕਾਸਟ ਕਰੋ Name[pl]=VLC media player GenericName[pl]=Odtwarzacz multimedialny Comment[pl]=Odczytywanie, przechwytywanie i nadawanie strumieni multimedialnych @@ -126,13 +127,16 @@ Comment[sc]=Leghe, catura, trasmite sos flussos multimediales tuos Name[sk]=VLC media player GenericName[sk]=Prehrávač médií Comment[sk]=Načítavajte, zaznamenávajte, vysielajte svoje multimediálne streamy +Name[sq]=VLC lexues media +GenericName[sq]=Lexues Media +Comment[sq]=Lexoni, kapni dhe transmetoni transmetimet tuaja multimedia Name[sv]=VLC media player GenericName[sv]=Mediaspelare Comment[sv]=Läs, fånga, sänd dina multimediaströmmar Name[te]=VLC మాధ్యమ ప్రదర్శకం GenericName[te]=మాధ్యమ ప్రదర్శకం Comment[te]=మీ బహుళమాధ్యమ ప్రవాహాలను చదువు, బంధించు మరియు ప్రసారం చేయి -Name[th]=โปรแกรมเล่นสื่อ VLC +Name[th]=โปรแกรมเล่นสื่อ VLC GenericName[th]=โปรแกรมเล่นสื่อ Comment[th]=อ่าน จับ และถ่ายทอดสตรีมมัลติมีเดียของคุณ Name[tr]=VLC ortam oynatıcısı ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n LINGUAS: add tt
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sun Apr 7 12:53:31 2019 +0200| [7b737ad51c8edc0928f7be759dd1f774fa7a04bd] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n LINGUAS: add tt Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=7b737ad51c8edc0928f7be759dd1f774fa7a04bd --- po/LINGUAS | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index b0f3f89a27..fc695ba010 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -85,6 +85,7 @@ ta te th tr +tt ug uk uz ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] package.mak: alphabetical order and add missing langs from NSIS\languages
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sat Mar 30 22:10:46 2019 +0100| [020f737987ab1731503737df5ab3a2a5d8b75d98] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen package.mak: alphabetical order and add missing langs from NSIS\languages Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=020f737987ab1731503737df5ab3a2a5d8b75d98 --- extras/package/win32/package.mak | 34 ++ 1 file changed, 26 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/extras/package/win32/package.mak b/extras/package/win32/package.mak index 7fd1ce305a..8aea91fe3c 100644 --- a/extras/package/win32/package.mak +++ b/extras/package/win32/package.mak @@ -202,10 +202,16 @@ EXTRA_DIST += \ extras/package/win32/NSIS/vlc.win32.nsi.in \ extras/package/win32/NSIS/spad.nsi.in \ extras/package/win32/NSIS/vlc_branding.bmp \ + extras/package/win32/NSIS/languages/AfrikaansExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/AlbanianExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/ArabicExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/BasqueExtra.nsh \ - extras/package/win32/NSIS/languages/PortugueseBRExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/BosnianExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/BretonExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/BulgarianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/CatalanExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/CroatianExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/CzechExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/DanishExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/DutchExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/EnglishExtra.nsh \ @@ -214,24 +220,36 @@ EXTRA_DIST += \ extras/package/win32/NSIS/languages/FrenchExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/GalicianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/GermanExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/GreekExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/HebrewExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/HungarianExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/IcelandicExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/IndonesianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/ItalianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/JapaneseExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/KoreanExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/LatvianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/LithuanianExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/MalayExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/NorwegianExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/NorwegianNynorskExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/PolishExtra.nsh \ - extras/package/win32/NSIS/languages/RussianExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/PortugueseExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/PortugueseBRExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/RomanianExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/RussianExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/ScotsGaelicExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/SerbianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/SimpChineseExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/SlovakExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/SlovenianExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/SpanishExtra.nsh \ extras/package/win32/NSIS/languages/SwedishExtra.nsh \ - extras/package/win32/NSIS/languages/AfrikaansExtra.nsh \ - extras/package/win32/NSIS/languages/AlbanianExtra.nsh \ - extras/package/win32/NSIS/languages/CroatianExtra.nsh \ - extras/package/win32/NSIS/languages/IcelandicExtra.nsh \ - extras/package/win32/NSIS/languages/LatvianExtra.nsh \ - extras/package/win32/NSIS/languages/IndonesianExtra.nsh + extras/package/win32/NSIS/languages/ThaiExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/TradChineseExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/TurkishExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/UkrainianExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/UzbekExtra.nsh \ + extras/package/win32/NSIS/languages/WelshExtra.nsh ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n LINGUAS: add am_ET, ca@valencia, es_MX, kab
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sat Mar 30 22:03:38 2019 +0100| [44727e29c75190de75ef535eea1fc366bfac2632] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n LINGUAS: add am_ET, ca@valencia, es_MX, kab Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=44727e29c75190de75ef535eea1fc366bfac2632 --- po/LINGUAS | 4 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 9f34d3133e..b0f3f89a27 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,6 +1,7 @@ ach af am +am_ET an ar as_IN @@ -13,6 +14,7 @@ br brx bs ca +ca@valencia cgg co cs @@ -22,6 +24,7 @@ de el en_GB es +es_MX et eu fa @@ -44,6 +47,7 @@ is it ja ka +kab kk km kn ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Thu May 17 23:15:02 2018 +0200| [8a3c857c493748f4041ced0265251261d218d752] | committer: Jean-Baptiste Kempf l10n: Polish update Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=8a3c857c493748f4041ced0265251261d218d752 --- po/pl.po | 10 -- 1 file changed, 4 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 4e6ac8f733..4982a3ee0d 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-17 16:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 23:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-17 22:51+0200\n" "Last-Translator: Michał Trzebiatowski , 2018\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -16423,7 +16423,6 @@ msgstr "" "VLC media player i VideoLAN są znakami towarowymi Stowarzyszenia VideoLAN." #: modules/gui/macosx/VLCAboutWindowController.m:134 -#, fuzzy msgid "" "VLC media player is a free and open source media player, encoder, and " "streamer made by the volunteers of the https://www.videolan.org/"; @@ -16435,12 +16434,12 @@ msgid "" "underline; color:#0057ae;\">Help and join us!" msgstr "" "VLC media player to darmowy i otwarty odtwarzacz multimedialny, koder i " -"streamer stworzony przez wolontariuszy społeczności http://www."; +"streamer stworzony przez wolontariuszy społeczności https://www."; "videolan.org/\">VideoLAN.VLC korzysta ze swoich wewnętrznych kodeków, " "działa na każdej popularnej platformie i jest w stanie odczytać niemal " "wszystkie pliki, CD, DVD, strumienie sieciowe, karty przechwytywania i inne " -"formaty multimedialne!http://www.videolan.org/contribute/"; +"formaty multimedialne!https://www.videolan.org/contribute/"; "\">Wspomóż nas i " "dołącz do nas!" @@ -17080,9 +17079,8 @@ msgstr "Przejdź do poprzedniego elementu" #: modules/gui/macosx/VLCFSPanelController.m:124 #: modules/gui/macosx/VLCFSPanelController.m:125 -#, fuzzy msgid "Leave fullscreen" -msgstr "Opuść pełny ekran" +msgstr "Opuść tryb pełnoekranowy" #: modules/gui/macosx/VLCFSPanelController.m:127 #: modules/gui/macosx/VLCMainWindowControlsBar.m:76 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: German update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Thu May 17 23:15:00 2018 +0200| [091b4d5075df942121551c2d54387efb9d0788d6] | committer: Jean-Baptiste Kempf l10n: German update Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=091b4d5075df942121551c2d54387efb9d0788d6 --- po/de.po | 16 +++- 1 file changed, 7 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index f59fa2ad22..15fe389d14 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 3.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-17 16:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 23:29+0200\n" -"Last-Translator: Michał Trzebiatowski , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-17 22:50+0200\n" +"Last-Translator: Mario Siegmann , 2018\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/de/)\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16577,7 +16577,6 @@ msgstr "" "VLC media player und VideoLAN sind Warenzeichen der VideoLAN Association." #: modules/gui/macosx/VLCAboutWindowController.m:134 -#, fuzzy msgid "" "VLC media player is a free and open source media player, encoder, and " "streamer made by the volunteers of the https://www.videolan.org/"; @@ -16589,12 +16588,12 @@ msgid "" "underline; color:#0057ae;\">Help and join us!" msgstr "" "VLC media player ist ein freier und quelloffener Medienspieler, Encoder " -"und Streamer, der von Freiwilligen der http://www.videolan.org/"; +"und Streamer, der von Freiwilligen der https://www.videolan.org/"; "\">VideoLAN-Gemeinschaft erstellt wurde.VLC benutzt seine internen " -"Codecs, arbeitet auf so gut wie allen bekannten Plattformen und kann fast " +"span>-Gemeinschaft gemacht wurde.VLC benutzt seine internen " +"Codecs, Arbeitet auf so gut wie allen bekannten Plattformen und kann fast " "alle Dateien, CDs, DVDs, Netzwerk-Streams, Aufnahmekarten und andere " -"Medienformate lesen!http://www.videolan.org/contribute/"; +"Medienformate lesen!https://www.videolan.org/contribute/"; "\">Helfen Sie " "uns und treten Sie uns bei!" @@ -17236,9 +17235,8 @@ msgstr "Zu dem vorherigen Eintrag gehen" #: modules/gui/macosx/VLCFSPanelController.m:124 #: modules/gui/macosx/VLCFSPanelController.m:125 -#, fuzzy msgid "Leave fullscreen" -msgstr "Vollbild verlassen" +msgstr "Vollbildmodus verlassen" #: modules/gui/macosx/VLCFSPanelController.m:127 #: modules/gui/macosx/VLCMainWindowControlsBar.m:76 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] share: vlc.desktop.in: Add more translations
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon May 7 01:37:48 2018 +0200| [4321b69b9ad8a69bb0760c8feed33046bcc7b991] | committer: Jean-Baptiste Kempf share: vlc.desktop.in: Add more translations Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen (cherry picked from commit fd659ee49f8cdb0b572f01c0d434e97c647af5d5) Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=4321b69b9ad8a69bb0760c8feed33046bcc7b991 --- share/vlc.desktop.in | 51 --- 1 file changed, 40 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index 69c00af25e..0f49d6e344 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -3,6 +3,15 @@ Version=1.0 Name=VLC media player GenericName=Media player Comment=Read, capture, broadcast your multimedia streams +Name[am_ET]=የ ቪኤልሲ መገናኛ ማጫወቻ +GenericName[am_ET]=የ መገናኛ ማጫወቻ +Comment[am_ET]=የ እርስዎን በርካታ መገናኛ ማንበቢያ: መያዣ ማስተላለፊያ +Name[ar]=مشغل الوسائط VLC +GenericName[ar]=مشغل الوسائط +Comment[ar]=اقرأ ، التقط ، و بث تدفقات وسائطك المتعددة +Name[bg]=Медиен плейър VLC +GenericName[bg]=Медиен плейър +Comment[bg]=Прочитане, прихващане и излъчване на мултимедийни потоци. Name[bn]=VLC মিডিয়া প্লেয়ার Comment[bn]=আপনার মাল্টিমিডিয়া স্ট্রীম পড়ুন, ধরে রাখুন এবং ছড়িয়ে দিন Name[br]=VLC lenner mediaoù @@ -31,32 +40,36 @@ GenericName[fi]=Mediasoitin Comment[fi]=Toista, tallenna ja lähetä multimediaa Name[fr]=Lecteur multimédia VLC GenericName[fr]=Lecteur multimédia -Comment[fr]=Lire, capturer, diffuser vos flux multimedia +Comment[fr]=Lit, capture, diffuse vos flux multimédia Name[gl]=Reprodutor multimedia VLC GenericName[gl]=Reprodutor multimedia Comment[gl]=Lea, capture e emita os seus fluxos multimedia Name[he]=נגן המדיה VLC GenericName[he]=נגן מדיה -Comment[he]=קריאה, לכידה ושידור של תזרימי מולטימדיה +Comment[he]=קריאה, לכידה ושידור של תזרימי המולטימדיה שלך Name[hu]=VLC médialejátszó GenericName[hu]=Médialejátszó -Comment[hu]=Multimédiás adatfolyamok olvasása, mentése, szórása -Name[is]=VLC margmiðlunarspilarinn +Comment[hu]=Multimédia adatfolyamok olvasása, felvétele és továbbítása +Name[is]=VLC spilarinn GenericName[is]=Margmiðlunarspilari -Comment[is]=Spilar margmiðlunarefni ásamt því að taka upp og útvarpa straumum +Comment[is]=Lesa, taka upp og útvarpa margmiðlunarstreymi Name[it]=Lettore multimediale VLC GenericName[it]=Lettore multimediale -Comment[it]=Legge, acquisisce e trasmette i tuoi flussi multimediali +Comment[it]=Leggi, cattura, trasmetti i tuoi flussi multimediali Name[ja]=VLCメディアプレイヤー +GenericName[ja]=メディアプレイヤー Comment[ja]=マルチメディアストリームの読み込み、キャプチャー、ブロードキャスト Name[km]=កម្មវិធីចាក់មេឌៀ VLC Comment[km]=អាន ចាប់យក ប្រកាសស្ទ្រីមពហុមេឌៀរបស់អ្នក Name[lt]=VLC leistuvė GenericName[lt]=Leistuvė Comment[lt]=Groti, įrašyti, siųsti įvairialypės terpės kūrinius +Name[ms]=Pemain media VLC +GenericName[ms]=Pemain media +Comment[ms]=Baca, tangkap, siarkan strim multimedia anda Name[nl]=VLC Media Player GenericName[nl]=Mediaspeler -Comment[nl]=Uw multimediastreams afspelen, opnemen en uitzenden +Comment[nl]=Uw multimedia-streams lezen, opnemen en uitzenden Name[nn]=VLC mediespelar GenericName[nn]=Mediespelar Comment[nn]=Spel av, ta opp og send ut multimedia @@ -68,23 +81,39 @@ Comment[pl]=Odczytywanie, przechwytywanie i nadawanie strumieni multimedialnych Name[pt_BR]=Reprodutor de Mídias VLC GenericName[pt_BR]=Reprodutor de Mídias Comment[pt_BR]=Reproduza, capture e transmita os seus fluxos multimídia +Name[pt_PT]=VLC media player +GenericName[pt_PT]=Reprodutor de Multimédia +Comment[pt_PT]=Ler, capturar, transmitir as suas emissões de multimédia +Name[ro]=Redor media VLC +GenericName[ro]=Redor media +Comment[ro]=Citește, capturează, difuzează fluxurile multimedia Name[ru]=Медиаплеер VLC GenericName[ru]=Медиаплеер Comment[ru]=Универсальный проигрыватель видео и аудио Name[sk]=VLC media player -Comment[sk]=Naèítavajte, zaznamenávajte, vysielajte svoje multimediálne streamy +GenericName[sk]=Prehrávač médií +Comment[sk]=Načítavajte, zaznamenávajte, vysielajte svoje multimediálne streamy Name[sv]=VLC mediaspelare GenericName[sv]=Mediaspelare -Comment[sv]=Spelare för film och musik +Comment[sv]=Läs, fånga, sänd dina multimediaströmmar Name[te]=VLC మాధ్యమ ప్రదర్శకం GenericName[te]=మాధ్యమ ప్రదర్శకం Comment[te]=మీ బహుళమాధ్యమ ప్రవాహాలను చదువు, బంధించు మరియు ప్రసారం చేయి +Name[th]=โปรแกรมเล่นสื่อ VLC +GenericName[th]=โปรแกรมเล่นสื่อ +Comment[th]=อ่าน จับ และถ่ายทอดสตรีมมัลติมีเดียของคุณ +Name[tr]=VLC ortam oynatıcısı +GenericName[tr]=Ortam oynatıcısı +Comment[tr]=Çoklu ortam akışlarınızı okuyun, yakalayın, yayınlayın +Name[uk]=Медіапрогравач VLC +GenericName[uk]=Медіапрогравач +Comment[uk]=Читання, захоплення та поширення ваших мультимедійних потоків Name[wa]=Djouweu d' media VLC GenericName[wa]=Djouweu d' media Comment[wa]=Lét, egaloye, evoye vos floûs multimedia -Name[zh_CN]=VLC media player +Name[zh_
[vlc-commits] share: vlc.desktop.in: Add more translations
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon May 7 01:37:48 2018 +0200| [fd659ee49f8cdb0b572f01c0d434e97c647af5d5] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen share: vlc.desktop.in: Add more translations Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=fd659ee49f8cdb0b572f01c0d434e97c647af5d5 --- share/vlc.desktop.in | 51 --- 1 file changed, 40 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/share/vlc.desktop.in b/share/vlc.desktop.in index 69c00af25e..0f49d6e344 100644 --- a/share/vlc.desktop.in +++ b/share/vlc.desktop.in @@ -3,6 +3,15 @@ Version=1.0 Name=VLC media player GenericName=Media player Comment=Read, capture, broadcast your multimedia streams +Name[am_ET]=የ ቪኤልሲ መገናኛ ማጫወቻ +GenericName[am_ET]=የ መገናኛ ማጫወቻ +Comment[am_ET]=የ እርስዎን በርካታ መገናኛ ማንበቢያ: መያዣ ማስተላለፊያ +Name[ar]=مشغل الوسائط VLC +GenericName[ar]=مشغل الوسائط +Comment[ar]=اقرأ ، التقط ، و بث تدفقات وسائطك المتعددة +Name[bg]=Медиен плейър VLC +GenericName[bg]=Медиен плейър +Comment[bg]=Прочитане, прихващане и излъчване на мултимедийни потоци. Name[bn]=VLC মিডিয়া প্লেয়ার Comment[bn]=আপনার মাল্টিমিডিয়া স্ট্রীম পড়ুন, ধরে রাখুন এবং ছড়িয়ে দিন Name[br]=VLC lenner mediaoù @@ -31,32 +40,36 @@ GenericName[fi]=Mediasoitin Comment[fi]=Toista, tallenna ja lähetä multimediaa Name[fr]=Lecteur multimédia VLC GenericName[fr]=Lecteur multimédia -Comment[fr]=Lire, capturer, diffuser vos flux multimedia +Comment[fr]=Lit, capture, diffuse vos flux multimédia Name[gl]=Reprodutor multimedia VLC GenericName[gl]=Reprodutor multimedia Comment[gl]=Lea, capture e emita os seus fluxos multimedia Name[he]=נגן המדיה VLC GenericName[he]=נגן מדיה -Comment[he]=קריאה, לכידה ושידור של תזרימי מולטימדיה +Comment[he]=קריאה, לכידה ושידור של תזרימי המולטימדיה שלך Name[hu]=VLC médialejátszó GenericName[hu]=Médialejátszó -Comment[hu]=Multimédiás adatfolyamok olvasása, mentése, szórása -Name[is]=VLC margmiðlunarspilarinn +Comment[hu]=Multimédia adatfolyamok olvasása, felvétele és továbbítása +Name[is]=VLC spilarinn GenericName[is]=Margmiðlunarspilari -Comment[is]=Spilar margmiðlunarefni ásamt því að taka upp og útvarpa straumum +Comment[is]=Lesa, taka upp og útvarpa margmiðlunarstreymi Name[it]=Lettore multimediale VLC GenericName[it]=Lettore multimediale -Comment[it]=Legge, acquisisce e trasmette i tuoi flussi multimediali +Comment[it]=Leggi, cattura, trasmetti i tuoi flussi multimediali Name[ja]=VLCメディアプレイヤー +GenericName[ja]=メディアプレイヤー Comment[ja]=マルチメディアストリームの読み込み、キャプチャー、ブロードキャスト Name[km]=កម្មវិធីចាក់មេឌៀ VLC Comment[km]=អាន ចាប់យក ប្រកាសស្ទ្រីមពហុមេឌៀរបស់អ្នក Name[lt]=VLC leistuvė GenericName[lt]=Leistuvė Comment[lt]=Groti, įrašyti, siųsti įvairialypės terpės kūrinius +Name[ms]=Pemain media VLC +GenericName[ms]=Pemain media +Comment[ms]=Baca, tangkap, siarkan strim multimedia anda Name[nl]=VLC Media Player GenericName[nl]=Mediaspeler -Comment[nl]=Uw multimediastreams afspelen, opnemen en uitzenden +Comment[nl]=Uw multimedia-streams lezen, opnemen en uitzenden Name[nn]=VLC mediespelar GenericName[nn]=Mediespelar Comment[nn]=Spel av, ta opp og send ut multimedia @@ -68,23 +81,39 @@ Comment[pl]=Odczytywanie, przechwytywanie i nadawanie strumieni multimedialnych Name[pt_BR]=Reprodutor de Mídias VLC GenericName[pt_BR]=Reprodutor de Mídias Comment[pt_BR]=Reproduza, capture e transmita os seus fluxos multimídia +Name[pt_PT]=VLC media player +GenericName[pt_PT]=Reprodutor de Multimédia +Comment[pt_PT]=Ler, capturar, transmitir as suas emissões de multimédia +Name[ro]=Redor media VLC +GenericName[ro]=Redor media +Comment[ro]=Citește, capturează, difuzează fluxurile multimedia Name[ru]=Медиаплеер VLC GenericName[ru]=Медиаплеер Comment[ru]=Универсальный проигрыватель видео и аудио Name[sk]=VLC media player -Comment[sk]=Naèítavajte, zaznamenávajte, vysielajte svoje multimediálne streamy +GenericName[sk]=Prehrávač médií +Comment[sk]=Načítavajte, zaznamenávajte, vysielajte svoje multimediálne streamy Name[sv]=VLC mediaspelare GenericName[sv]=Mediaspelare -Comment[sv]=Spelare för film och musik +Comment[sv]=Läs, fånga, sänd dina multimediaströmmar Name[te]=VLC మాధ్యమ ప్రదర్శకం GenericName[te]=మాధ్యమ ప్రదర్శకం Comment[te]=మీ బహుళమాధ్యమ ప్రవాహాలను చదువు, బంధించు మరియు ప్రసారం చేయి +Name[th]=โปรแกรมเล่นสื่อ VLC +GenericName[th]=โปรแกรมเล่นสื่อ +Comment[th]=อ่าน จับ และถ่ายทอดสตรีมมัลติมีเดียของคุณ +Name[tr]=VLC ortam oynatıcısı +GenericName[tr]=Ortam oynatıcısı +Comment[tr]=Çoklu ortam akışlarınızı okuyun, yakalayın, yayınlayın +Name[uk]=Медіапрогравач VLC +GenericName[uk]=Медіапрогравач +Comment[uk]=Читання, захоплення та поширення ваших мультимедійних потоків Name[wa]=Djouweu d' media VLC GenericName[wa]=Djouweu d' media Comment[wa]=Lét, egaloye, evoye vos floûs multimedia -Name[zh_CN]=VLC media player +Name[zh_CN]=VLC 媒体播放器 GenericName[zh_CN]=媒体播放器 -Comment[zh_CN]=为您读取、捕获或发送多媒体流 +Comment[zh_CN]=读取、捕获、广播您的多媒体流 Exec=@bindir@/vlc --star
[vlc-commits] l10n: German update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri May 4 02:36:59 2018 +0200| [e18e2fb802d118f5a22cceb9c73a7546dac03fac] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n: German update Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=e18e2fb802d118f5a22cceb9c73a7546dac03fac --- po/de.po | 37 ++--- 1 file changed, 14 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 56992c36e4..b13afa43cd 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -20,10 +20,10 @@ # Tobias Bannert , 2014-2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: vlc 3.0.0-rc8\n" +"Project-Id-Version: vlc 3.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-19 08:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-08 23:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-20 16:32+0100\n" "Last-Translator: Michał Trzebiatowski , 2018\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/de/)\n" "Language: de\n" @@ -9594,31 +9594,27 @@ msgstr "IceCAST-Ausgabe" #: modules/access_output/srt.c:50 msgid "Crypto key length in bytes" -msgstr "" +msgstr "Verschlüsselungslänge in Bytes" #: modules/access_output/srt.c:57 -#, fuzzy msgid "16 bytes" -msgstr "16 Bits" +msgstr "16 Bytes" #: modules/access_output/srt.c:57 -#, fuzzy msgid "24 bytes" -msgstr "24 Bits" +msgstr "24 Bytes" #: modules/access_output/srt.c:57 -#, fuzzy msgid "32 bytes" -msgstr "32 Bits" +msgstr "32 Bytes" #: modules/access_output/srt.c:437 msgid "SRT stream output" msgstr "SRT Stream-Ausgabe" #: modules/access_output/srt.c:446 -#, fuzzy msgid "Password for stream encryption" -msgstr "Passwort für Zielgerät." +msgstr "Passwort für die Stream-Verschlüsselung" #: modules/access_output/udp.c:62 modules/stream_out/rtp.c:135 msgid "Caching value (ms)" @@ -10787,7 +10783,7 @@ msgstr "Deaktiviert" #: modules/audio_output/mmdevice.c:1461 msgid "Enabled (AC3/DTS only)" -msgstr "" +msgstr "Aktiviert (nur AC3/DTS)" #: modules/audio_output/mmdevice.c:1462 msgid "Enabled" @@ -16679,7 +16675,7 @@ msgstr "Skins" #: modules/gui/macosx/VLCAudioEffectsWindowController.m:211 #: modules/gui/macosx/VLCVideoEffectsWindowController.m:199 msgid "Apply profile at next launch" -msgstr "" +msgstr "Profil beim nächsten Start anwenden" #: modules/gui/macosx/VLCAudioEffectsWindowController.m:216 #: modules/gui/qt/ui/equalizer.h:134 @@ -17751,9 +17747,8 @@ msgid "Jump to Time" msgstr "Springe zu Zeitpunkt" #: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:405 -#, fuzzy msgid "Renderer" -msgstr "&Renderer" +msgstr "Renderer" #: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:406 msgid "No renderer" @@ -26566,22 +26561,18 @@ msgid "Ball speed" msgstr "Ball-Geschwindigkeit" #: modules/video_filter/ball.c:104 -#, fuzzy msgid "Set ball speed, the displacement value in number of pixels by frame." msgstr "" -"Die Ballgeschwindigkeit als " -"Verschiebungswert für eine Anzahl von Pixeln " -"pro Frame setzen." +"Die Ballgeschwindigkeit als Verschiebungswert für eine Anzahl von Pixeln pro " +"Frame setzen." #: modules/video_filter/ball.c:107 msgid "Ball size" msgstr "Ballgröße" #: modules/video_filter/ball.c:108 -#, fuzzy msgid "Set ball size giving its radius in number of pixels" -msgstr "" -"Den Radius der Ballgröße in Pixeln setzen" +msgstr "Den Radius der Ballgröße in Pixeln setzen." #: modules/video_filter/ball.c:111 msgid "Gradient threshold" @@ -27070,7 +27061,7 @@ msgstr "FPS-Konverter" #: modules/video_filter/freeze.c:78 msgid "Freezing interactive video filter" -msgstr "Interaktiver-Einfrieren-Videofilter " +msgstr "Interaktiver-Einfrieren-Videofilter" #: modules/video_filter/freeze.c:79 msgid "Freeze" ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri May 4 02:36:58 2018 +0200| [b13be7460e0db99719438653c82340fc284dca7b] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n: Polish update Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=b13be7460e0db99719438653c82340fc284dca7b --- po/pl.po | 47 ++- 1 file changed, 18 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 139a73fcad..447f996685 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -10,10 +10,10 @@ # Marcin Szymański , 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: vlc 3.0.0-rc8\n" +"Project-Id-Version: vlc 3.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-19 08:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-08 22:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-20 11:29+0100\n" "Last-Translator: Michał Trzebiatowski , 2018\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgid "" "to alter are HTTP proxy or caching settings." msgstr "" "Ustawienia dotyczące rożnych metod dostępu. Ustawienia, które chcesz zwykle " -"zmienić to HTTP proxy lub ustawienia cache." +"zmienić, to HTTP proxy lub ustawienia cache." #: include/vlc_config_cat.h:107 msgid "Stream filters" @@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "" "To pozwala na poprawne używanie formatu obrazu HDTV-1080, nawet jeśli koder " "ustalił wysokość na 1088 linijek. Powinieneś wyłączyć tę opcję tylko wtedy, " "jeśli Twój obraz ma niestandardowy format potrzebujący wszystkie 1088 " -"linijki." +"linijek." #: src/libvlc-module.c:462 msgid "Monitor pixel aspect ratio" @@ -9476,31 +9476,27 @@ msgstr "Wyjście IceCAST" #: modules/access_output/srt.c:50 msgid "Crypto key length in bytes" -msgstr "" +msgstr "Długość klucza szyfrującego w bajtach" #: modules/access_output/srt.c:57 -#, fuzzy msgid "16 bytes" -msgstr "16 bitów" +msgstr "16 bajtów" #: modules/access_output/srt.c:57 -#, fuzzy msgid "24 bytes" -msgstr "24 bitów" +msgstr "24 bajtów" #: modules/access_output/srt.c:57 -#, fuzzy msgid "32 bytes" -msgstr "32 bity" +msgstr "32 bajtów" #: modules/access_output/srt.c:437 msgid "SRT stream output" msgstr "Wyjście strumienia SRT" #: modules/access_output/srt.c:446 -#, fuzzy msgid "Password for stream encryption" -msgstr "Hasło dla urządzenia docelowego." +msgstr "Hasło do szyfrowania strumienia" #: modules/access_output/udp.c:62 modules/stream_out/rtp.c:135 msgid "Caching value (ms)" @@ -9592,7 +9588,7 @@ msgid "" msgstr "" "Okno czasu w ms, gdy mierzony jest poziom dźwięku dla wykrywania ciszy. " "Jeśli poziom dźwięku jest poniżej tego progu czasu, wysyłany będzie alarm " -"(domyślnie 5000). " +"(domyślnie 5000)." #: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:52 msgid "Minimum Audio level to raise the alarm" @@ -10660,7 +10656,7 @@ msgstr "Wyłączone" #: modules/audio_output/mmdevice.c:1461 msgid "Enabled (AC3/DTS only)" -msgstr "" +msgstr "Włączone (tylko AC3/DTS)" #: modules/audio_output/mmdevice.c:1462 msgid "Enabled" @@ -16525,7 +16521,7 @@ msgstr "Skóry" #: modules/gui/macosx/VLCAudioEffectsWindowController.m:211 #: modules/gui/macosx/VLCVideoEffectsWindowController.m:199 msgid "Apply profile at next launch" -msgstr "" +msgstr "Zastosuj profil przy następnym uruchomieniu" #: modules/gui/macosx/VLCAudioEffectsWindowController.m:216 #: modules/gui/qt/ui/equalizer.h:134 @@ -17587,9 +17583,8 @@ msgid "Jump to Time" msgstr "Skocz do momentu" #: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:405 -#, fuzzy msgid "Renderer" -msgstr "&Render" +msgstr "Render" #: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:406 msgid "No renderer" @@ -18021,7 +18016,7 @@ msgid "" "button below." msgstr "" "Wpisz tutaj adres URL strumienia. Aby otworzyć strumienie RTP lub UDP, " -"kliknij na odpowiedni przycisk poniżej. " +"kliknij na odpowiedni przycisk poniżej." #: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:194 msgid "Open RTP/UDP Stream" @@ -20792,7 +20787,7 @@ msgstr "Nie znaleziono dodatków" msgid "This addon has been installed manually. VLC can't manage it by itself." msgstr "" "
[vlc-commits] l10n: Czech update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri May 4 02:37:00 2018 +0200| [a5213603e80788e846fff9425b4bb6e03552547e] | committer: Hugo Beauzée-Luyssen l10n: Czech update Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=a5213603e80788e846fff9425b4bb6e03552547e --- po/cs.po | 1607 -- 1 file changed, 833 insertions(+), 774 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=a5213603e80788e846fff9425b4bb6e03552547e ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: German update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Feb 5 14:56:49 2018 -0500| [939226838fd484f9f0648103713e20ff22572165] | committer: Christoph Miebach l10n: German update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=939226838fd484f9f0648103713e20ff22572165 --- po/de.po | 89 +++- 1 file changed, 49 insertions(+), 40 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=939226838fd484f9f0648103713e20ff22572165 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Feb 5 15:28:41 2018 -0500| [10883720fe894317bc3ca7d4477ffd5f353a6c4c] | committer: Christoph Miebach l10n: Polish update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=10883720fe894317bc3ca7d4477ffd5f353a6c4c --- po/pl.po | 89 +++- 1 file changed, 49 insertions(+), 40 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=10883720fe894317bc3ca7d4477ffd5f353a6c4c ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sun Jan 28 15:19:49 2018 -0500| [515ff00012260ccd93c9f25b2f411e8052b809fc] | committer: Christoph Miebach l10n: Polish update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=515ff00012260ccd93c9f25b2f411e8052b809fc --- po/pl.po | 96 +--- 1 file changed, 55 insertions(+), 41 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=515ff00012260ccd93c9f25b2f411e8052b809fc ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: German update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sun Jan 28 14:56:45 2018 -0500| [2c5cc92a6530c4a638a4033e58a351041750f982] | committer: Christoph Miebach l10n: German update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=2c5cc92a6530c4a638a4033e58a351041750f982 --- po/de.po | 94 +--- 1 file changed, 55 insertions(+), 39 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=2c5cc92a6530c4a638a4033e58a351041750f982 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sun Jan 14 14:51:30 2018 -0500| [3eae872ec8b7514d3da783fa08c7b7bc0dd477af] | committer: Christoph Miebach l10n: Polish update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=3eae872ec8b7514d3da783fa08c7b7bc0dd477af --- po/pl.po | 61 + 1 file changed, 37 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 07cb145055..2bb22d4fcb 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ # Marcin Szymański , 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: vlc 3.0.0\n" +"Project-Id-Version: vlc 3.0.0-rc5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-08 16:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-08 22:35+0100\n" @@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "Ustawienia interfejsu sterowania VLC" msgid "Hotkeys settings" msgstr "Ustawienia skrótów klawiszowych" -#: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:3085 src/libvlc-module.c:1486 -#: modules/access/imem.c:64 +#: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:3085 +#: src/libvlc-module.c:1486 modules/access/imem.c:64 #: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:171 #: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:404 modules/gui/macosx/VLCOutput.m:92 #: modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:96 @@ -733,7 +733,8 @@ msgstr "Słuchawki" #: modules/access/dtv/access.c:106 modules/access/dtv/access.c:115 #: modules/access/dtv/access.c:123 modules/access/dtv/access.c:132 #: modules/access/dtv/access.c:140 modules/access/dtv/access.c:162 -#: modules/access/v4l2/v4l2.c:137 modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:970 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:137 +#: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:970 #: modules/gui/qt/components/simple_preferences.cpp:366 msgid "Automatic" msgstr "Automatycznie" @@ -1016,8 +1017,8 @@ msgstr "Wybór języka" #: src/input/es_out.c:3079 src/input/meta.c:61 #: modules/gui/macosx/VLCBookmarksWindowController.m:83 -#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:112 modules/gui/qt/dialogs/bookmarks.cpp:75 -#: modules/gui/qt/dialogs/epg.cpp:55 +#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:112 +#: modules/gui/qt/dialogs/bookmarks.cpp:75 modules/gui/qt/dialogs/epg.cpp:55 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -1282,11 +1283,12 @@ msgstr "" "Program VLC nie może otworzyć MRL '%s'. Szczegóły błędu można znaleźć w " "dzienniku." -#: src/input/meta.c:55 src/input/var.c:170 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:399 -#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:400 +#: src/input/meta.c:55 src/input/var.c:170 +#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:399 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:400 #: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:178 #: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:180 -#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:107 modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:63 +#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:107 +#: modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:63 #: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:503 #: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:517 #: modules/gui/qt/dialogs/epg.cpp:70 modules/mux/asf.c:56 @@ -1775,7 +1777,8 @@ msgstr "" #: src/libvlc-module.c:187 src/libvlc-module.c:361 src/win32/thread.c:942 #: modules/audio_output/kai.c:106 modules/codec/x264.c:440 -#: modules/demux/mpeg/ts.c:120 modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:54 +#: modules/demux/mpeg/ts.c:120 +#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:54 #: modules/gui/qt/components/simple_preferences.cpp:66 #: modules/gui/qt/components/sout/profile_selector.cpp:582 #: modules/text_renderer/freetype/freetype.c:151 modules/video_output/kva.c:62 @@ -4992,7 +4995,8 @@ msgid "Browser Stop" msgstr "Zatrzymaj w przeglądarce" #: src/misc/actions.c:62 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:361 -#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:231 modules/gui/qt/dialogs/bookmarks.cpp:50 +#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:231 +#: modules/gui/qt/dialogs/bookmarks.cpp:50 #: modules/gui/qt/ui/podcast_configuration.h:104 #: modules/gui/qt/ui/streampanel.h:172 msgid "Delete" @@ -6844,7 +6848,8 @@ msgstr "" "Kanały telewizyjne są grupowane według transpondera (tzw. multiplex) na " "danej częstotliwości. Jest to konieczne, aby dostroić odbiornik." -#: modules/access/dtv/access.c:61 modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:966 +#: modules/access/dtv/access.c:61 +#: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:966 msgid "Modulation / Constellation" msgstr "Modulacja/Konstelacja" @@ -7661,7 +7666,8 @@ msgstr "Liczba kanałów podstawowego strumienia dźwiękowego" #: modules/gui/macosx/VLCAudioEffectsWindowController.m:238 #: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:167 #: modules/
[vlc-commits] l10n: German update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Tue Jan 9 03:22:53 2018 +0100| [8b86f536edd483369e4274827703fcbe891c9a17] | committer: Jean-Baptiste Kempf l10n: German update Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=8b86f536edd483369e4274827703fcbe891c9a17 --- po/de.po | 40 ++-- 1 file changed, 18 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 7900d9c06c..abedff1f2a 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -13,18 +13,18 @@ # Martin Böh , 2013 # Mathias C. Berens | welcome-soft , 2006 # Michael , 2013 -# Michał Trzebiatowski , 2010-2017 +# Michał Trzebiatowski , 2010-2018 # Philipp Weissenbacher , 2004 # thillux, 2013 # Thomas Graf , 2002 # Tobias Bannert , 2014-2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: vlc 3.0.0-rc3\n" +"Project-Id-Version: vlc 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-08 16:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-15 18:51+0100\n" -"Last-Translator: ePirat , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 23:07+0100\n" +"Last-Translator: Michał Trzebiatowski , 2018\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/de/)\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1233,25 +1233,21 @@ msgid "Projection" msgstr "Projektion" #: src/input/es_out.c:3258 -#, fuzzy msgctxt "ViewPoint" msgid "Yaw" -msgstr "Gier" +msgstr "Gierwinkel" #: src/input/es_out.c:3260 -#, fuzzy msgctxt "ViewPoint" msgid "Pitch" -msgstr "Nick" +msgstr "Nickwinkel" #: src/input/es_out.c:3262 -#, fuzzy msgctxt "ViewPoint" msgid "Roll" -msgstr "Roll" +msgstr "Rollwinkel" #: src/input/es_out.c:3265 -#, fuzzy msgctxt "ViewPoint" msgid "Field of view" msgstr "Sichtfeld" @@ -4294,7 +4290,7 @@ msgid "" "(pitch)." msgstr "" "Wählen Sie den Hotkey, um die Auswahl in DVD-Menüs nach oben zu bewegen/den " -"Blickpunkt nach oben zu bewegen (Pitch)." +"Blickpunkt nach oben zu bewegen (Nickwinkel)." #: src/libvlc-module.c:1291 msgid "Navigate down" @@ -4306,7 +4302,7 @@ msgid "" "down (pitch)." msgstr "" "Wählen Sie den Hotkey, um die Auswahl in DVD-Menüs nach unten zu bewegen/den " -"Blickpunkt nach unten zu bewegen (Pitch)." +"Blickpunkt nach unten zu bewegen (Nickwinkel)." #: src/libvlc-module.c:1293 msgid "Navigate left" @@ -4318,7 +4314,7 @@ msgid "" "left (yaw)." msgstr "" "Wählen Sie den Hotkey, um die Auswahl in DVD-Menüs nach links zu bewegen/den " -"Blickpunkt nach links zu bewegen (Yaw)." +"Blickpunkt nach links zu bewegen (Gierwinkel)." #: src/libvlc-module.c:1295 msgid "Navigate right" @@ -4330,7 +4326,7 @@ msgid "" "right (yaw)." msgstr "" "Wählen Sie den Hotkey, um die Auswahl in DVD-Menüs nach rechts zu bewegen/" -"den Blickpunkt nach rechts zu bewegen (Yaw)." +"den Blickpunkt nach rechts zu bewegen (Gierwinkel)." #: src/libvlc-module.c:1297 msgid "Activate" @@ -25345,13 +25341,12 @@ msgstr "" #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:114 #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:306 -#, fuzzy msgid "Performance warning" -msgstr "Performanceoptionen" +msgstr "Leistungswarnung" #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:115 msgid "Display a performance warning when transcoding" -msgstr "" +msgstr "Eine Leistungswarnung beim Transkodieren anzeigen" #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:118 msgid "IP Address of the Chromecast." @@ -25374,15 +25369,16 @@ msgid "Chromecast stream output" msgstr "Chromecast-Streamausgabe" #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:305 -#, fuzzy msgid "Ok, Don't warn me again" -msgstr "Softwareverstärker" +msgstr "Ok, mich nicht mehr warnen" #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:307 msgid "" "Casting this video requires conversion. This conversion can use all the " "available power and could quickly drain your battery." msgstr "" +"Vor dem Senden, muss das Video umgewandelt werden. Diese Umwandlung konnte " +"die gesamte verfügbare Energie verbrauchen und den Akku schneller entleeren." #: modules/stream_out/chromecast/chromecast_demux.cpp:366 msgid "Chromecast demux wrapper" @@ -28249,11 +28245,11 @@ msgstr "Videospeicher Pufferhöhe." #: modules/video_output/vmem.c:48 msgid "Pitch" -msgstr "Nick" +msgstr "Abstand" #: modules/video_output/vmem.c:49 msgid "Video memory buffer pitch in bytes." -msgstr "Video-Speicherpuffer Pitch in Bytes" +msgstr "Videospeicher-Pufferabstand in Bytes." #: modules/video_output/vmem.c:51 msgid "Chroma" ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Tue Jan 9 03:22:52 2018 +0100| [d45618978be56c7ec4b12766a50fcd3d71c9af15] | committer: Jean-Baptiste Kempf l10n: Polish update Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=d45618978be56c7ec4b12766a50fcd3d71c9af15 --- po/pl.po | 32 ++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 25ef84101f..07cb145055 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -3,18 +3,18 @@ # This file is distributed under the same license as the VLC package. # # Translators: -# Michał Trzebiatowski , 2007-2017 +# Michał Trzebiatowski , 2007-2018 # Michał Ryszard Balicki , 2015 # Grzegorz Pruchniakowski , 2013-2017 # Daniel Krawczyk , 2014 # Marcin Szymański , 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: vlc 3.0.0-rc3\n" +"Project-Id-Version: vlc 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-08 16:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-11 20:10+0100\n" -"Last-Translator: M T , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 22:35+0100\n" +"Last-Translator: Michał Trzebiatowski , 2018\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/pl/)\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1224,25 +1224,21 @@ msgid "Projection" msgstr "Projekcja" #: src/input/es_out.c:3258 -#, fuzzy msgctxt "ViewPoint" msgid "Yaw" msgstr "Odchylenie" #: src/input/es_out.c:3260 -#, fuzzy msgctxt "ViewPoint" msgid "Pitch" -msgstr "Wysokość" +msgstr "Pochylenie" #: src/input/es_out.c:3262 -#, fuzzy msgctxt "ViewPoint" msgid "Roll" msgstr "Przechylenie" #: src/input/es_out.c:3265 -#, fuzzy msgctxt "ViewPoint" msgid "Field of view" msgstr "Pole widzenia" @@ -4225,7 +4221,7 @@ msgid "" "(pitch)." msgstr "" "Wybierz klawisz dla nawigacji selektora w górę w menu DVD/Przenieś punkt " -"widzenia w górę (wysokość)." +"widzenia w górę (pochylenie)." #: src/libvlc-module.c:1291 msgid "Navigate down" @@ -4237,7 +4233,7 @@ msgid "" "down (pitch)." msgstr "" "Wybierz klawisz dla nawigacji selektora w dół w menu DVD/Przenieś punkt " -"widzenia w dół (wysokość)." +"widzenia w dół (pochylenie)." #: src/libvlc-module.c:1293 msgid "Navigate left" @@ -25131,13 +25127,12 @@ msgstr "Ustawia typ treści MIME dla multimediów wysłanych do Chromecasta." #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:114 #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:306 -#, fuzzy msgid "Performance warning" -msgstr "Opcje wydajności" +msgstr "Ostrzeżenie wydajności" #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:115 msgid "Display a performance warning when transcoding" -msgstr "" +msgstr "Wyświetl ostrzeżenie o wydajności podczas transkodowania" #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:118 msgid "IP Address of the Chromecast." @@ -25160,15 +25155,16 @@ msgid "Chromecast stream output" msgstr "Wyjście strumienia Chromecasta" #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:305 -#, fuzzy msgid "Ok, Don't warn me again" -msgstr "Nie pytaj ponownie" +msgstr "Nie ostrzegaj mnie ponownie" #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:307 msgid "" "Casting this video requires conversion. This conversion can use all the " "available power and could quickly drain your battery." msgstr "" +"Transmisja tego filmu wymaga konwersji. Ta konwersja może zużyć całą " +"dostępną energię i szybciej wyczerpać baterię." #: modules/stream_out/chromecast/chromecast_demux.cpp:366 msgid "Chromecast demux wrapper" @@ -28006,11 +28002,11 @@ msgstr "Wysokość bufora pamięci wideo." #: modules/video_output/vmem.c:48 msgid "Pitch" -msgstr "Wysokość" +msgstr "Poziom" #: modules/video_output/vmem.c:49 msgid "Video memory buffer pitch in bytes." -msgstr "Rozmiar buforu pamięci tonacji w bajtach." +msgstr "Poziom bufora pamięci wideo w bajtach." #: modules/video_output/vmem.c:51 msgid "Chroma" ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sun Jan 7 17:26:38 2018 -0500| [3d79079b33c7c08641777f943496557a649e1ffd] | committer: Christoph Miebach l10n: Polish update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=3d79079b33c7c08641777f943496557a649e1ffd --- po/pl.po | 3122 ++ 1 file changed, 1701 insertions(+), 1421 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=3d79079b33c7c08641777f943496557a649e1ffd ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: German update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sat Jan 6 16:34:20 2018 -0500| [4fe8dc30b27605baa7202b10d4a2b74ce1945721] | committer: Christoph Miebach l10n: German update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=4fe8dc30b27605baa7202b10d4a2b74ce1945721 --- po/de.po | 4022 ++ 1 file changed, 1939 insertions(+), 2083 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=4fe8dc30b27605baa7202b10d4a2b74ce1945721 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Dec 11 21:59:38 2017 +0100| [0d0ab76d897a59f2425f9e613fe350f8c02b45d9] | committer: Jean-Baptiste Kempf l10n: Polish update Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=0d0ab76d897a59f2425f9e613fe350f8c02b45d9 --- po/pl.po | 3169 +++--- 1 file changed, 1370 insertions(+), 1799 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=0d0ab76d897a59f2425f9e613fe350f8c02b45d9 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: typo fixes for the option strings
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sun Dec 10 21:06:29 2017 +0100| [8ea707eeebf386575692b63053a25f399ea86808] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: typo fixes for the option strings Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf (cherry picked from commit 1480fc481e5000ef66515cd88d8a58fcdb7f1c00) Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=8ea707eeebf386575692b63053a25f399ea86808 --- modules/access/v4l2/v4l2.c| 10 +- modules/audio_output/file.c | 2 +- modules/codec/fdkaac.c| 10 +- modules/codec/qsv.c | 16 modules/video_filter/mirror.c | 6 +++--- modules/video_output/decklink.cpp | 8 modules/visualization/visual/visual.c | 2 +- 7 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=8ea707eeebf386575692b63053a25f399ea86808 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: typo fixes for the option strings
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sun Dec 10 21:06:29 2017 +0100| [1480fc481e5000ef66515cd88d8a58fcdb7f1c00] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: typo fixes for the option strings Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=1480fc481e5000ef66515cd88d8a58fcdb7f1c00 --- modules/access/v4l2/v4l2.c| 10 +- modules/audio_output/file.c | 2 +- modules/codec/fdkaac.c| 10 +- modules/codec/qsv.c | 16 modules/video_filter/mirror.c | 6 +++--- modules/video_output/decklink.cpp | 8 modules/visualization/visual/visual.c | 2 +- 7 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/modules/access/v4l2/v4l2.c b/modules/access/v4l2/v4l2.c index dd8be70fa1..dfb00ae477 100644 --- a/modules/access/v4l2/v4l2.c +++ b/modules/access/v4l2/v4l2.c @@ -46,16 +46,16 @@ #define VBI_DEVICE_TEXT N_("VBI capture device") #define VBI_DEVICE_LONGTEXT N_( \ "The device node where VBI data can be read " \ -" (for closed captions)." ) +"(for closed captions)." ) #define STANDARD_TEXT N_( "Standard" ) #define STANDARD_LONGTEXT N_( \ "Video standard (Default, SECAM, PAL, or NTSC)." ) #define CHROMA_TEXT N_("Video input chroma format") #define CHROMA_LONGTEXT N_( \ "Force the Video4Linux2 video device to use a specific chroma format " \ -"(eg. I420 or I422 for raw images, MJPG for M-JPEG compressed input) " \ -"(Complete list: GREY, I240, RV16, RV15, RV24, RV32, YUY2, YUYV, UYVY, " \ -"I41N, I422, I420, I411, I410, MJPG)") +"(eg. I420 or I422 for raw images, MJPG for M-JPEG compressed input). " \ +"Complete list: GREY, I240, RV16, RV15, RV24, RV32, YUY2, YUYV, UYVY, " \ +"I41N, I422, I420, I411, I410, MJPG") #define INPUT_TEXT N_( "Input" ) #define INPUT_LONGTEXT N_( \ "Input of the card to use (see debug)." ) @@ -74,7 +74,7 @@ #define RADIO_DEVICE_LONGTEXT N_("Radio tuner device node." ) #define FREQUENCY_TEXT N_("Frequency") #define FREQUENCY_LONGTEXT N_( \ -"Tuner frequency in Hz or kHz (see debug output)" ) +"Tuner frequency in Hz or kHz (see debug output)." ) #define TUNER_AUDIO_MODE_TEXT N_("Audio mode") #define TUNER_AUDIO_MODE_LONGTEXT N_( \ "Tuner audio mono/stereo and track selection." ) diff --git a/modules/audio_output/file.c b/modules/audio_output/file.c index 915907ab6d..6c6c59cfb4 100644 --- a/modules/audio_output/file.c +++ b/modules/audio_output/file.c @@ -106,7 +106,7 @@ static const int format_int[] = { }; #define FILE_TEXT N_("Output file") -#define FILE_LONGTEXT N_("File to which the audio samples will be written to. (\"-\" for stdout") +#define FILE_LONGTEXT N_("File to which the audio samples will be written to (\"-\" for stdout).") vlc_module_begin () set_description( N_("File audio output") ) diff --git a/modules/codec/fdkaac.c b/modules/codec/fdkaac.c index e8e263e595..d64adf0459 100644 --- a/modules/codec/fdkaac.c +++ b/modules/codec/fdkaac.c @@ -65,19 +65,19 @@ static void CloseEncoder(vlc_object_t *); #define ENC_CFG_PREFIX "sout-fdkaac-" #define AOT_TEXT N_("Encoder Profile") -#define AOT_LONGTEXT N_("Encoder Algorithm to use") +#define AOT_LONGTEXT N_("Encoder Algorithm to use.") #define SIDEBAND_TEXT N_("Enable spectral band replication") -#define SIDEBAND_LONGTEXT N_("This is an optional feature only for the AAC-ELD profile") +#define SIDEBAND_LONGTEXT N_("This is an optional feature only for the AAC-ELD profile.") #define VBR_QUALITY_TEXT N_("VBR Quality") -#define VBR_QUALITY_LONGTEXT N_("Quality of the VBR Encoding (0=cbr, 1-5 constant quality vbr, 5 is best") +#define VBR_QUALITY_LONGTEXT N_("Quality of the VBR Encoding (0=cbr, 1-5 constant vbr quality, 5 is the best).") #define AFTERBURNER_TEXT N_("Enable afterburner library") -#define AFTERBURNER_LONGTEXT N_("This library will produce higher quality audio at the expense of additional CPU usage (default is enabled)") +#define AFTERBURNER_LONGTEXT N_("This library will produce higher quality audio at the expense of additional CPU usage (default is enabled).") #define SIGNALING_TEXT N_("Signaling mode of the extension AOT") -#define SIGNALING_LONGTEXT N_("1 is explicit for SBR and implicit for PS (default), 2 is explicit hierarchical") +#define SIGNALING_LONGTEXT N_("1 is explicit for SBR and implicit for PS (default), 2 is explicit hierarchical.") #define CH_ORDER_M
[vlc-commits] i18n: typo fixes for the option strings
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski Michał Trzebiatowski | Sun Dec 10 21:06:29 2017 +0100| [e1347a71e3ae4e07e7f8fd53d166677cbd68042e] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: typo fixes for the option strings Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=e1347a71e3ae4e07e7f8fd53d166677cbd68042e --- modules/access/v4l2/v4l2.c| 10 +- modules/audio_output/file.c | 2 +- modules/codec/fdkaac.c| 10 +- modules/codec/qsv.c | 16 modules/video_filter/mirror.c | 6 +++--- modules/video_output/decklink.cpp | 8 modules/visualization/visual/visual.c | 2 +- 7 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/modules/access/v4l2/v4l2.c b/modules/access/v4l2/v4l2.c index dd8be70fa1..dfb00ae477 100644 --- a/modules/access/v4l2/v4l2.c +++ b/modules/access/v4l2/v4l2.c @@ -46,16 +46,16 @@ #define VBI_DEVICE_TEXT N_("VBI capture device") #define VBI_DEVICE_LONGTEXT N_( \ "The device node where VBI data can be read " \ -" (for closed captions)." ) +"(for closed captions)." ) #define STANDARD_TEXT N_( "Standard" ) #define STANDARD_LONGTEXT N_( \ "Video standard (Default, SECAM, PAL, or NTSC)." ) #define CHROMA_TEXT N_("Video input chroma format") #define CHROMA_LONGTEXT N_( \ "Force the Video4Linux2 video device to use a specific chroma format " \ -"(eg. I420 or I422 for raw images, MJPG for M-JPEG compressed input) " \ -"(Complete list: GREY, I240, RV16, RV15, RV24, RV32, YUY2, YUYV, UYVY, " \ -"I41N, I422, I420, I411, I410, MJPG)") +"(eg. I420 or I422 for raw images, MJPG for M-JPEG compressed input). " \ +"Complete list: GREY, I240, RV16, RV15, RV24, RV32, YUY2, YUYV, UYVY, " \ +"I41N, I422, I420, I411, I410, MJPG") #define INPUT_TEXT N_( "Input" ) #define INPUT_LONGTEXT N_( \ "Input of the card to use (see debug)." ) @@ -74,7 +74,7 @@ #define RADIO_DEVICE_LONGTEXT N_("Radio tuner device node." ) #define FREQUENCY_TEXT N_("Frequency") #define FREQUENCY_LONGTEXT N_( \ -"Tuner frequency in Hz or kHz (see debug output)" ) +"Tuner frequency in Hz or kHz (see debug output)." ) #define TUNER_AUDIO_MODE_TEXT N_("Audio mode") #define TUNER_AUDIO_MODE_LONGTEXT N_( \ "Tuner audio mono/stereo and track selection." ) diff --git a/modules/audio_output/file.c b/modules/audio_output/file.c index 915907ab6d..6c6c59cfb4 100644 --- a/modules/audio_output/file.c +++ b/modules/audio_output/file.c @@ -106,7 +106,7 @@ static const int format_int[] = { }; #define FILE_TEXT N_("Output file") -#define FILE_LONGTEXT N_("File to which the audio samples will be written to. (\"-\" for stdout") +#define FILE_LONGTEXT N_("File to which the audio samples will be written to (\"-\" for stdout).") vlc_module_begin () set_description( N_("File audio output") ) diff --git a/modules/codec/fdkaac.c b/modules/codec/fdkaac.c index e8e263e595..d64adf0459 100644 --- a/modules/codec/fdkaac.c +++ b/modules/codec/fdkaac.c @@ -65,19 +65,19 @@ static void CloseEncoder(vlc_object_t *); #define ENC_CFG_PREFIX "sout-fdkaac-" #define AOT_TEXT N_("Encoder Profile") -#define AOT_LONGTEXT N_("Encoder Algorithm to use") +#define AOT_LONGTEXT N_("Encoder Algorithm to use.") #define SIDEBAND_TEXT N_("Enable spectral band replication") -#define SIDEBAND_LONGTEXT N_("This is an optional feature only for the AAC-ELD profile") +#define SIDEBAND_LONGTEXT N_("This is an optional feature only for the AAC-ELD profile.") #define VBR_QUALITY_TEXT N_("VBR Quality") -#define VBR_QUALITY_LONGTEXT N_("Quality of the VBR Encoding (0=cbr, 1-5 constant quality vbr, 5 is best") +#define VBR_QUALITY_LONGTEXT N_("Quality of the VBR Encoding (0=cbr, 1-5 constant vbr quality, 5 is the best).") #define AFTERBURNER_TEXT N_("Enable afterburner library") -#define AFTERBURNER_LONGTEXT N_("This library will produce higher quality audio at the expense of additional CPU usage (default is enabled)") +#define AFTERBURNER_LONGTEXT N_("This library will produce higher quality audio at the expense of additional CPU usage (default is enabled).") #define SIGNALING_TEXT N_("Signaling mode of the extension AOT") -#define SIGNALING_LONGTEXT N_("1 is explicit for SBR and implicit for PS (default), 2 is explicit hierarchical") +#define SIGNALING_LONGTEXT N_("1 is explicit for SBR and implicit for PS (default), 2 is explicit hierarchical.") #
[vlc-commits] i18n: missing . in LONGTEXT variables
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Dec 4 01:12:54 2017 +0100| [1a21eb17d67d90225e84d0514b120bd20c16a4db] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: missing . in LONGTEXT variables Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf (cherry picked from commit 9230003b194fa774708b8017bd72aeb612131d70) Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=1a21eb17d67d90225e84d0514b120bd20c16a4db --- modules/gui/qt/qt.cpp | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/modules/gui/qt/qt.cpp b/modules/gui/qt/qt.cpp index 96b1224ff7..c4c32f3f31 100644 --- a/modules/gui/qt/qt.cpp +++ b/modules/gui/qt/qt.cpp @@ -90,7 +90,7 @@ static void ShowDialog ( intf_thread_t *, int, int, intf_dialog_args_t * ); #define MINIMIZED_TEXT N_( "Start VLC with only a systray icon" ) #define MINIMIZED_LONGTEXT N_( "VLC will start with just an icon in " \ - "your taskbar" ) + "your taskbar." ) #define KEEPSIZE_TEXT N_( "Resize interface to the native video size" ) #define KEEPSIZE_LONGTEXT N_( "You have two choices:\n" \ @@ -133,7 +133,7 @@ static void ShowDialog ( intf_thread_t *, int, int, intf_dialog_args_t * ); #define RECENTPLAY_FILTER_TEXT N_( "List of words separated by | to filter" ) #define RECENTPLAY_FILTER_LONGTEXT N_( "Regular expression used to filter " \ -"the recent items played in the player" ) +"the recent items played in the player." ) #define SLIDERCOL_TEXT N_( "Define the colors of the volume slider" ) #define SLIDERCOL_LONGTEXT N_( "Define the colors of the volume slider\n" \ @@ -153,11 +153,11 @@ static void ShowDialog ( intf_thread_t *, int, int, intf_dialog_args_t * ); #define FULLSCREEN_NUMBER_TEXT N_( "Define which screen fullscreen goes" ) #define FULLSCREEN_NUMBER_LONGTEXT N_( "Screennumber of fullscreen, instead of " \ - "same screen where interface is" ) + "same screen where interface is." ) #define QT_AUTOLOAD_EXTENSIONS_TEXT N_( "Load extensions on startup" ) #define QT_AUTOLOAD_EXTENSIONS_LONGTEXT N_( "Automatically load the "\ -"extensions module on startup" ) +"extensions module on startup." ) #define QT_MINIMAL_MODE_TEXT N_("Start in minimal view (without menus)" ) @@ -165,8 +165,8 @@ static void ShowDialog ( intf_thread_t *, int, int, intf_dialog_args_t * ); #define QT_BGCONE_LONGTEXT N_( "Display background cone or current album art " \ "when not playing. " \ "Can be disabled to prevent burning screen." ) -#define QT_BGCONE_EXPANDS_TEXT N_( "Expanding background cone or art." ) -#define QT_BGCONE_EXPANDS_LONGTEXT N_( "Background art fits window's size" ) +#define QT_BGCONE_EXPANDS_TEXT N_( "Expanding background cone or art" ) +#define QT_BGCONE_EXPANDS_LONGTEXT N_( "Background art fits window's size." ) #define QT_DISABLE_VOLUME_KEYS_TEXT N_( "Ignore keyboard volume buttons." ) #define QT_DISABLE_VOLUME_KEYS_LONGTEXT N_( \ @@ -187,7 +187,7 @@ static void ShowDialog ( intf_thread_t *, int, int, intf_dialog_args_t * ); #define AUTORAISE_ON_PLAYBACK_TEXT N_( "When to raise the interface" ) #define AUTORAISE_ON_PLAYBACK_LONGTEXT N_( "This option allows the interface to be raised automatically " \ -"when a video/audio playback starts, or never" ) +"when a video/audio playback starts, or never." ) #define FULLSCREEN_CONTROL_PIXELS N_( "Fullscreen controller mouse sensitivity" ) ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: typo fixes
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Dec 4 01:12:52 2017 +0100| [e039a2a7867c1c6ae276a36a44bf76cac1597ee0] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: typo fixes Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf (cherry picked from commit 293819990a488ec09e10b2a4a954673524f29358) Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=e039a2a7867c1c6ae276a36a44bf76cac1597ee0 --- modules/access/srt.c| 2 +- modules/audio_filter/channel_mixer/spatialaudio.cpp | 2 +- modules/audio_output/jack.c | 2 +- modules/codec/arib/aribsub.c| 4 ++-- 4 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/modules/access/srt.c b/modules/access/srt.c index 35f76528e1..ec9552836e 100644 --- a/modules/access/srt.c +++ b/modules/access/srt.c @@ -301,7 +301,7 @@ vlc_module_begin () add_integer( "chunk-size", SRT_DEFAULT_CHUNK_SIZE, N_("SRT chunk size (bytes)"), NULL, true ) add_integer( "poll-timeout", SRT_DEFAULT_POLL_TIMEOUT, -N_("Return poll wait after timeout miliseconds (-1 = infinite)"), NULL, true ) +N_("Return poll wait after timeout milliseconds (-1 = infinite)"), NULL, true ) add_integer( "latency", SRT_DEFAULT_LATENCY, N_("SRT latency (ms)"), NULL, true ) set_capability( "access", 0 ) diff --git a/modules/audio_filter/channel_mixer/spatialaudio.cpp b/modules/audio_filter/channel_mixer/spatialaudio.cpp index a141ef3093..59a87c97db 100644 --- a/modules/audio_filter/channel_mixer/spatialaudio.cpp +++ b/modules/audio_filter/channel_mixer/spatialaudio.cpp @@ -48,7 +48,7 @@ #define DEFAULT_HRTF_PATH "hrtfs" DIR_SEP "dodeca_and_7channel_FHK_HRTF.sofa" #define HRTF_FILE_TEXT N_("HRTF file for the binauralization") -#define HRTF_FILE_LONGTEXT N_("Custom HRTF (Head-related transfer function) file" \ +#define HRTF_FILE_LONGTEXT N_("Custom HRTF (Head-related transfer function) file " \ "in the SOFA format.") #define HEADPHONES_TEXT N_("Headphones mode (binaural)") diff --git a/modules/audio_output/jack.c b/modules/audio_output/jack.c index ed36cff9d4..5710fed72d 100644 --- a/modules/audio_output/jack.c +++ b/modules/audio_output/jack.c @@ -91,7 +91,7 @@ static int GraphChange ( void *p_arg ); "If automatic connection is enabled, only JACK clients whose names " \ "match this regular expression will be considered for connection." ) -#define JACK_NAME_TEXT N_( "Jack client name" ) +#define JACK_NAME_TEXT N_( "JACK client name" ) /* * Module descriptor diff --git a/modules/codec/arib/aribsub.c b/modules/codec/arib/aribsub.c index 9bcc92f37b..46272ea175 100644 --- a/modules/codec/arib/aribsub.c +++ b/modules/codec/arib/aribsub.c @@ -43,8 +43,8 @@ static int Open( vlc_object_t * ); static void Close( vlc_object_t * ); static int Decode( decoder_t *, block_t * ); -#define IGNORE_RUBY_TEXT N_("Ignore ruby(furigana)") -#define IGNORE_RUBY_LONGTEXT N_("Ignore ruby(furigana) in the subtitle.") +#define IGNORE_RUBY_TEXT N_("Ignore ruby (furigana)") +#define IGNORE_RUBY_LONGTEXT N_("Ignore ruby (furigana) in the subtitle.") #define USE_CORETEXT_TEXT N_("Use Core Text renderer") #define USE_CORETEXT_LONGTEXT N_("Use Core Text renderer in the subtitle.") ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: typo http -> HTTP
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Dec 4 01:12:53 2017 +0100| [6ccf6b44cd42e8fb37457e6d57b709bfb436653b] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: typo http -> HTTP Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf (cherry picked from commit 0bb5fb9dcd76ef40221c2c5cd18301172eddffc2) Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=6ccf6b44cd42e8fb37457e6d57b709bfb436653b --- modules/demux/adaptive/adaptive.cpp | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/modules/demux/adaptive/adaptive.cpp b/modules/demux/adaptive/adaptive.cpp index 4b4792cf8e..05dea53c14 100644 --- a/modules/demux/adaptive/adaptive.cpp +++ b/modules/demux/adaptive/adaptive.cpp @@ -74,7 +74,7 @@ static void Close (vlc_object_t *); #define ADAPT_LOGIC_TEXT N_("Adaptive Logic") #define ADAPT_ACCESS_TEXT N_("Use regular HTTP modules") -#define ADAPT_ACCESS_LONGTEXT N_("Connect using http access instead of custom http code") +#define ADAPT_ACCESS_LONGTEXT N_("Connect using HTTP access instead of custom HTTP code") static const AbstractAdaptationLogic::LogicType pi_logics[] = { AbstractAdaptationLogic::Default, ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: typo on "amount"
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Dec 1 19:55:35 2017 +0100| [7e796a0b348c72278287b5e8f5adce38c5c8e708] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: typo on "amount" Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf (cherry picked from commit 512b4e55764d8f63ff9f836c7bc853c7c13892eb) Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=7e796a0b348c72278287b5e8f5adce38c5c8e708 --- modules/video_filter/opencv_wrapper.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/modules/video_filter/opencv_wrapper.c b/modules/video_filter/opencv_wrapper.c index c9c0b229c0..525e55db1b 100644 --- a/modules/video_filter/opencv_wrapper.c +++ b/modules/video_filter/opencv_wrapper.c @@ -79,7 +79,7 @@ vlc_module_begin () set_callbacks( Create, Destroy ) add_float_with_range( "opencv-scale", 1.0, 0.1, 2.0, N_("Scale factor (0.1-2.0)"), - N_("Ammount by which to scale the picture before sending it to the internal OpenCV filter"), + N_("Amount by which to scale the picture before sending it to the internal OpenCV filter"), false ) add_string( "opencv-chroma", "input", N_("OpenCV filter chroma"), ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: capital letter at the beginning
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Dec 4 01:12:55 2017 +0100| [9bf0ef7b771d5250002846a1ed9bce236393b04f] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: capital letter at the beginning Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf (cherry picked from commit ec0992fbfb5cca619b34da48502d317ab51a94c0) Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=9bf0ef7b771d5250002846a1ed9bce236393b04f --- modules/keystore/file.c| 8 modules/keystore/memory.c | 4 ++-- modules/stream_out/chromecast/chromecast_demux.cpp | 2 +- 3 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/modules/keystore/file.c b/modules/keystore/file.c index ca91a01bf2..d3e2fcc49e 100644 --- a/modules/keystore/file.c +++ b/modules/keystore/file.c @@ -51,8 +51,8 @@ static void CloseCrypt(vlc_object_t *); #endif vlc_module_begin() -set_shortname(N_("file keystore (plaintext)")) -set_description(N_("secrets are stored on a file without any encryption")) +set_shortname(N_("File keystore (plaintext)")) +set_description(N_("Secrets are stored on a file without any encryption")) set_category(CAT_ADVANCED) set_subcategory(SUBCAT_ADVANCED_MISC) set_callbacks(Open, Close) @@ -62,8 +62,8 @@ vlc_module_begin() add_shortcut("file_plaintext") #ifdef CRYPTFILE add_submodule() -set_shortname(N_("crypt keystore")) -set_description(N_("secrets are stored encrypted on a file")) +set_shortname(N_("Crypt keystore")) +set_description(N_("Secrets are stored encrypted on a file")) set_category(CAT_ADVANCED) set_subcategory(SUBCAT_ADVANCED_MISC) set_callbacks(OpenCrypt, CloseCrypt) diff --git a/modules/keystore/memory.c b/modules/keystore/memory.c index cc2702084d..624cc618d3 100644 --- a/modules/keystore/memory.c +++ b/modules/keystore/memory.c @@ -38,8 +38,8 @@ static int Open(vlc_object_t *); static void Close(vlc_object_t *); vlc_module_begin() -set_shortname(N_("memory keystore")) -set_description(N_("secrets are stored in memory")) +set_shortname(N_("Memory keystore")) +set_description(N_("Secrets are stored in memory")) set_category(CAT_ADVANCED) set_subcategory(SUBCAT_ADVANCED_MISC) set_capability("keystore", 0) diff --git a/modules/stream_out/chromecast/chromecast_demux.cpp b/modules/stream_out/chromecast/chromecast_demux.cpp index 9bf9755dab..fa653ea04f 100644 --- a/modules/stream_out/chromecast/chromecast_demux.cpp +++ b/modules/stream_out/chromecast/chromecast_demux.cpp @@ -325,7 +325,7 @@ vlc_module_begin () set_shortname( "cc_demux" ) set_category( CAT_INPUT ) set_subcategory( SUBCAT_INPUT_DEMUX ) -set_description( N_( "chromecast demux wrapper" ) ) +set_description( N_( "Chromecast demux wrapper" ) ) set_capability( "demux_filter", 0 ) add_shortcut( "cc_demux" ) set_callbacks( Open, Close ) ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: missing . in LONGTEXT variables
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Dec 4 01:12:54 2017 +0100| [9230003b194fa774708b8017bd72aeb612131d70] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: missing . in LONGTEXT variables Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=9230003b194fa774708b8017bd72aeb612131d70 --- modules/gui/qt/qt.cpp | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/modules/gui/qt/qt.cpp b/modules/gui/qt/qt.cpp index 96b1224ff7..c4c32f3f31 100644 --- a/modules/gui/qt/qt.cpp +++ b/modules/gui/qt/qt.cpp @@ -90,7 +90,7 @@ static void ShowDialog ( intf_thread_t *, int, int, intf_dialog_args_t * ); #define MINIMIZED_TEXT N_( "Start VLC with only a systray icon" ) #define MINIMIZED_LONGTEXT N_( "VLC will start with just an icon in " \ - "your taskbar" ) + "your taskbar." ) #define KEEPSIZE_TEXT N_( "Resize interface to the native video size" ) #define KEEPSIZE_LONGTEXT N_( "You have two choices:\n" \ @@ -133,7 +133,7 @@ static void ShowDialog ( intf_thread_t *, int, int, intf_dialog_args_t * ); #define RECENTPLAY_FILTER_TEXT N_( "List of words separated by | to filter" ) #define RECENTPLAY_FILTER_LONGTEXT N_( "Regular expression used to filter " \ -"the recent items played in the player" ) +"the recent items played in the player." ) #define SLIDERCOL_TEXT N_( "Define the colors of the volume slider" ) #define SLIDERCOL_LONGTEXT N_( "Define the colors of the volume slider\n" \ @@ -153,11 +153,11 @@ static void ShowDialog ( intf_thread_t *, int, int, intf_dialog_args_t * ); #define FULLSCREEN_NUMBER_TEXT N_( "Define which screen fullscreen goes" ) #define FULLSCREEN_NUMBER_LONGTEXT N_( "Screennumber of fullscreen, instead of " \ - "same screen where interface is" ) + "same screen where interface is." ) #define QT_AUTOLOAD_EXTENSIONS_TEXT N_( "Load extensions on startup" ) #define QT_AUTOLOAD_EXTENSIONS_LONGTEXT N_( "Automatically load the "\ -"extensions module on startup" ) +"extensions module on startup." ) #define QT_MINIMAL_MODE_TEXT N_("Start in minimal view (without menus)" ) @@ -165,8 +165,8 @@ static void ShowDialog ( intf_thread_t *, int, int, intf_dialog_args_t * ); #define QT_BGCONE_LONGTEXT N_( "Display background cone or current album art " \ "when not playing. " \ "Can be disabled to prevent burning screen." ) -#define QT_BGCONE_EXPANDS_TEXT N_( "Expanding background cone or art." ) -#define QT_BGCONE_EXPANDS_LONGTEXT N_( "Background art fits window's size" ) +#define QT_BGCONE_EXPANDS_TEXT N_( "Expanding background cone or art" ) +#define QT_BGCONE_EXPANDS_LONGTEXT N_( "Background art fits window's size." ) #define QT_DISABLE_VOLUME_KEYS_TEXT N_( "Ignore keyboard volume buttons." ) #define QT_DISABLE_VOLUME_KEYS_LONGTEXT N_( \ @@ -187,7 +187,7 @@ static void ShowDialog ( intf_thread_t *, int, int, intf_dialog_args_t * ); #define AUTORAISE_ON_PLAYBACK_TEXT N_( "When to raise the interface" ) #define AUTORAISE_ON_PLAYBACK_LONGTEXT N_( "This option allows the interface to be raised automatically " \ -"when a video/audio playback starts, or never" ) +"when a video/audio playback starts, or never." ) #define FULLSCREEN_CONTROL_PIXELS N_( "Fullscreen controller mouse sensitivity" ) ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: capital letter at the beginning
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Dec 4 01:12:55 2017 +0100| [ec0992fbfb5cca619b34da48502d317ab51a94c0] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: capital letter at the beginning Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=ec0992fbfb5cca619b34da48502d317ab51a94c0 --- modules/keystore/file.c| 8 modules/keystore/memory.c | 4 ++-- modules/stream_out/chromecast/chromecast_demux.cpp | 2 +- 3 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/modules/keystore/file.c b/modules/keystore/file.c index ca91a01bf2..d3e2fcc49e 100644 --- a/modules/keystore/file.c +++ b/modules/keystore/file.c @@ -51,8 +51,8 @@ static void CloseCrypt(vlc_object_t *); #endif vlc_module_begin() -set_shortname(N_("file keystore (plaintext)")) -set_description(N_("secrets are stored on a file without any encryption")) +set_shortname(N_("File keystore (plaintext)")) +set_description(N_("Secrets are stored on a file without any encryption")) set_category(CAT_ADVANCED) set_subcategory(SUBCAT_ADVANCED_MISC) set_callbacks(Open, Close) @@ -62,8 +62,8 @@ vlc_module_begin() add_shortcut("file_plaintext") #ifdef CRYPTFILE add_submodule() -set_shortname(N_("crypt keystore")) -set_description(N_("secrets are stored encrypted on a file")) +set_shortname(N_("Crypt keystore")) +set_description(N_("Secrets are stored encrypted on a file")) set_category(CAT_ADVANCED) set_subcategory(SUBCAT_ADVANCED_MISC) set_callbacks(OpenCrypt, CloseCrypt) diff --git a/modules/keystore/memory.c b/modules/keystore/memory.c index cc2702084d..624cc618d3 100644 --- a/modules/keystore/memory.c +++ b/modules/keystore/memory.c @@ -38,8 +38,8 @@ static int Open(vlc_object_t *); static void Close(vlc_object_t *); vlc_module_begin() -set_shortname(N_("memory keystore")) -set_description(N_("secrets are stored in memory")) +set_shortname(N_("Memory keystore")) +set_description(N_("Secrets are stored in memory")) set_category(CAT_ADVANCED) set_subcategory(SUBCAT_ADVANCED_MISC) set_capability("keystore", 0) diff --git a/modules/stream_out/chromecast/chromecast_demux.cpp b/modules/stream_out/chromecast/chromecast_demux.cpp index ccc9be2415..b47f7a133c 100644 --- a/modules/stream_out/chromecast/chromecast_demux.cpp +++ b/modules/stream_out/chromecast/chromecast_demux.cpp @@ -325,7 +325,7 @@ vlc_module_begin () set_shortname( "cc_demux" ) set_category( CAT_INPUT ) set_subcategory( SUBCAT_INPUT_DEMUX ) -set_description( N_( "chromecast demux wrapper" ) ) +set_description( N_( "Chromecast demux wrapper" ) ) set_capability( "demux_filter", 0 ) add_shortcut( "cc_demux" ) set_callbacks( Open, Close ) ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: typo on "amount"
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Dec 1 19:55:35 2017 +0100| [512b4e55764d8f63ff9f836c7bc853c7c13892eb] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: typo on "amount" Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=512b4e55764d8f63ff9f836c7bc853c7c13892eb --- modules/video_filter/opencv_wrapper.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/modules/video_filter/opencv_wrapper.c b/modules/video_filter/opencv_wrapper.c index c9c0b229c0..525e55db1b 100644 --- a/modules/video_filter/opencv_wrapper.c +++ b/modules/video_filter/opencv_wrapper.c @@ -79,7 +79,7 @@ vlc_module_begin () set_callbacks( Create, Destroy ) add_float_with_range( "opencv-scale", 1.0, 0.1, 2.0, N_("Scale factor (0.1-2.0)"), - N_("Ammount by which to scale the picture before sending it to the internal OpenCV filter"), + N_("Amount by which to scale the picture before sending it to the internal OpenCV filter"), false ) add_string( "opencv-chroma", "input", N_("OpenCV filter chroma"), ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: typo fixes
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Dec 4 01:12:52 2017 +0100| [293819990a488ec09e10b2a4a954673524f29358] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: typo fixes Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=293819990a488ec09e10b2a4a954673524f29358 --- modules/access/srt.c| 2 +- modules/audio_filter/channel_mixer/spatialaudio.cpp | 2 +- modules/audio_output/jack.c | 2 +- modules/codec/arib/aribsub.c| 4 ++-- 4 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/modules/access/srt.c b/modules/access/srt.c index 35f76528e1..ec9552836e 100644 --- a/modules/access/srt.c +++ b/modules/access/srt.c @@ -301,7 +301,7 @@ vlc_module_begin () add_integer( "chunk-size", SRT_DEFAULT_CHUNK_SIZE, N_("SRT chunk size (bytes)"), NULL, true ) add_integer( "poll-timeout", SRT_DEFAULT_POLL_TIMEOUT, -N_("Return poll wait after timeout miliseconds (-1 = infinite)"), NULL, true ) +N_("Return poll wait after timeout milliseconds (-1 = infinite)"), NULL, true ) add_integer( "latency", SRT_DEFAULT_LATENCY, N_("SRT latency (ms)"), NULL, true ) set_capability( "access", 0 ) diff --git a/modules/audio_filter/channel_mixer/spatialaudio.cpp b/modules/audio_filter/channel_mixer/spatialaudio.cpp index a141ef3093..59a87c97db 100644 --- a/modules/audio_filter/channel_mixer/spatialaudio.cpp +++ b/modules/audio_filter/channel_mixer/spatialaudio.cpp @@ -48,7 +48,7 @@ #define DEFAULT_HRTF_PATH "hrtfs" DIR_SEP "dodeca_and_7channel_FHK_HRTF.sofa" #define HRTF_FILE_TEXT N_("HRTF file for the binauralization") -#define HRTF_FILE_LONGTEXT N_("Custom HRTF (Head-related transfer function) file" \ +#define HRTF_FILE_LONGTEXT N_("Custom HRTF (Head-related transfer function) file " \ "in the SOFA format.") #define HEADPHONES_TEXT N_("Headphones mode (binaural)") diff --git a/modules/audio_output/jack.c b/modules/audio_output/jack.c index ed36cff9d4..5710fed72d 100644 --- a/modules/audio_output/jack.c +++ b/modules/audio_output/jack.c @@ -91,7 +91,7 @@ static int GraphChange ( void *p_arg ); "If automatic connection is enabled, only JACK clients whose names " \ "match this regular expression will be considered for connection." ) -#define JACK_NAME_TEXT N_( "Jack client name" ) +#define JACK_NAME_TEXT N_( "JACK client name" ) /* * Module descriptor diff --git a/modules/codec/arib/aribsub.c b/modules/codec/arib/aribsub.c index 9bcc92f37b..46272ea175 100644 --- a/modules/codec/arib/aribsub.c +++ b/modules/codec/arib/aribsub.c @@ -43,8 +43,8 @@ static int Open( vlc_object_t * ); static void Close( vlc_object_t * ); static int Decode( decoder_t *, block_t * ); -#define IGNORE_RUBY_TEXT N_("Ignore ruby(furigana)") -#define IGNORE_RUBY_LONGTEXT N_("Ignore ruby(furigana) in the subtitle.") +#define IGNORE_RUBY_TEXT N_("Ignore ruby (furigana)") +#define IGNORE_RUBY_LONGTEXT N_("Ignore ruby (furigana) in the subtitle.") #define USE_CORETEXT_TEXT N_("Use Core Text renderer") #define USE_CORETEXT_LONGTEXT N_("Use Core Text renderer in the subtitle.") ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: typo http -> HTTP
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Dec 4 01:12:53 2017 +0100| [0bb5fb9dcd76ef40221c2c5cd18301172eddffc2] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: typo http -> HTTP Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=0bb5fb9dcd76ef40221c2c5cd18301172eddffc2 --- modules/demux/adaptive/adaptive.cpp | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/modules/demux/adaptive/adaptive.cpp b/modules/demux/adaptive/adaptive.cpp index 4b4792cf8e..05dea53c14 100644 --- a/modules/demux/adaptive/adaptive.cpp +++ b/modules/demux/adaptive/adaptive.cpp @@ -74,7 +74,7 @@ static void Close (vlc_object_t *); #define ADAPT_LOGIC_TEXT N_("Adaptive Logic") #define ADAPT_ACCESS_TEXT N_("Use regular HTTP modules") -#define ADAPT_ACCESS_LONGTEXT N_("Connect using http access instead of custom http code") +#define ADAPT_ACCESS_LONGTEXT N_("Connect using HTTP access instead of custom HTTP code") static const AbstractAdaptationLogic::LogicType pi_logics[] = { AbstractAdaptationLogic::Default, ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: missing . in LONGTEXT variables
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Dec 4 01:20:55 2017 +0100| [1252b54882b511e3e0401bd629959baa257557a5] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: missing . in LONGTEXT variables Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf (cherry picked from commit cfbe65e6832fa82595adb7c7067748902b72de4f) Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=1252b54882b511e3e0401bd629959baa257557a5 --- modules/access/dvb/access.c | 4 ++-- modules/gui/qt/components/preferences_widgets.cpp | 2 +- modules/stream_out/standard.c | 6 +++--- 3 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/modules/access/dvb/access.c b/modules/access/dvb/access.c index 0d4283c9b0..c5bc986d9a 100644 --- a/modules/access/dvb/access.c +++ b/modules/access/dvb/access.c @@ -68,10 +68,10 @@ static void Close( vlc_object_t *p_this ); /* Satellite */ #define SATELLITE_TEXT N_("Satellite scanning config") -#define SATELLITE_LONGTEXT N_("filename of config file in share/dvb/dvb-s") +#define SATELLITE_LONGTEXT N_("filename of config file in share/dvb/dvb-s.") #define SCANLIST_TEXT N_("Scan tuning list") -#define SCANLIST_LONGTEXT N_("filename containing initial scan tuning data") +#define SCANLIST_LONGTEXT N_("filename containing initial scan tuning data.") #define SCAN_NIT_TEXT N_("Use NIT for scanning services") diff --git a/modules/gui/qt/components/preferences_widgets.cpp b/modules/gui/qt/components/preferences_widgets.cpp index 1321f8618a..1419bac114 100644 --- a/modules/gui/qt/components/preferences_widgets.cpp +++ b/modules/gui/qt/components/preferences_widgets.cpp @@ -1132,7 +1132,7 @@ KeySelectorControl::KeySelectorControl( vlc_object_t *_p_this, { label = new QLabel( qtr( "Select or double click an action to change the associated " - "hotkey. Use delete key to remove hotkeys"), p ); + "hotkey. Use delete key to remove hotkeys."), p ); label->setWordWrap( true ); searchLabel = new QLabel( qtr( "Search" ), p ); diff --git a/modules/stream_out/standard.c b/modules/stream_out/standard.c index 8f78702835..a4f6fe69db 100644 --- a/modules/stream_out/standard.c +++ b/modules/stream_out/standard.c @@ -50,12 +50,12 @@ "Destination (URL) to use for the stream. Overrides path and bind parameters" ) #define BIND_TEXT N_("address to bind to (helper setting for dst)") #define BIND_LONGTEXT N_( \ - "address:port to bind vlc to listening incoming streams "\ - "helper setting for dst,dst=bind+'/'+path. dst-parameter overrides this" ) + "address:port to bind vlc to listening incoming streams. "\ + "helper setting for dst, dst=bind+'/'+path. dst-parameter overrides this." ) #define PATH_TEXT N_("filename for stream (helper setting for dst)") #define PATH_LONGTEXT N_( \ "Filename for stream "\ - "helper setting for dst, dst=bind+'/'+path, dst-parameter overrides this" ) + "helper setting for dst, dst=bind+'/'+path. dst-parameter overrides this." ) #define NAME_TEXT N_("Session name") #define NAME_LONGTEXT N_( \ "This is the name of the session that will be announced in the SDP " \ ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: capital letter at the beginning
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Dec 4 01:21:40 2017 +0100| [883925daf634b94e26f3a679c971df42bc80940d] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: capital letter at the beginning Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf (cherry picked from commit 9924438b5c17a50aae5343017c1351e083db53e1) Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=883925daf634b94e26f3a679c971df42bc80940d --- modules/access/dvb/access.c | 4 ++-- modules/stream_out/standard.c | 10 +- 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/modules/access/dvb/access.c b/modules/access/dvb/access.c index c5bc986d9a..ec0f7c4002 100644 --- a/modules/access/dvb/access.c +++ b/modules/access/dvb/access.c @@ -68,10 +68,10 @@ static void Close( vlc_object_t *p_this ); /* Satellite */ #define SATELLITE_TEXT N_("Satellite scanning config") -#define SATELLITE_LONGTEXT N_("filename of config file in share/dvb/dvb-s.") +#define SATELLITE_LONGTEXT N_("Filename of config file in share/dvb/dvb-s.") #define SCANLIST_TEXT N_("Scan tuning list") -#define SCANLIST_LONGTEXT N_("filename containing initial scan tuning data.") +#define SCANLIST_LONGTEXT N_("Filename containing initial scan tuning data.") #define SCAN_NIT_TEXT N_("Use NIT for scanning services") diff --git a/modules/stream_out/standard.c b/modules/stream_out/standard.c index a4f6fe69db..29f80b5865 100644 --- a/modules/stream_out/standard.c +++ b/modules/stream_out/standard.c @@ -48,14 +48,14 @@ #define DEST_TEXT N_("Output destination") #define DEST_LONGTEXT N_( \ "Destination (URL) to use for the stream. Overrides path and bind parameters" ) -#define BIND_TEXT N_("address to bind to (helper setting for dst)") +#define BIND_TEXT N_("Address to bind to (helper setting for dst)") #define BIND_LONGTEXT N_( \ "address:port to bind vlc to listening incoming streams. "\ - "helper setting for dst, dst=bind+'/'+path. dst-parameter overrides this." ) -#define PATH_TEXT N_("filename for stream (helper setting for dst)") + "Helper setting for dst, dst=bind+'/'+path. dst-parameter overrides this." ) +#define PATH_TEXT N_("Filename for stream (helper setting for dst)") #define PATH_LONGTEXT N_( \ - "Filename for stream "\ - "helper setting for dst, dst=bind+'/'+path. dst-parameter overrides this." ) + "Filename for stream. "\ + "Helper setting for dst, dst=bind+'/'+path. dst-parameter overrides this." ) #define NAME_TEXT N_("Session name") #define NAME_LONGTEXT N_( \ "This is the name of the session that will be announced in the SDP " \ ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: missing . at the end of a sentence
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Dec 4 01:33:05 2017 +0100| [9bbfb0e51ee10e0b4a6967b382a0c3bf39a0f893] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: missing . at the end of a sentence Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf (cherry picked from commit aacce0f6113123226f2fe66268cac01e7b2c5d61) Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=9bbfb0e51ee10e0b4a6967b382a0c3bf39a0f893 --- src/libvlc-module.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/libvlc-module.c b/src/libvlc-module.c index b41d58b3f0..cc816873f7 100644 --- a/src/libvlc-module.c +++ b/src/libvlc-module.c @@ -93,7 +93,7 @@ static const char *const ppsz_snap_formats[] = #define COLOR_TEXT N_("Color messages") #define COLOR_LONGTEXT N_( \ -"This enables colorization of the messages sent to the console " \ +"This enables colorization of the messages sent to the console. " \ "Your terminal needs Linux color support for this to work.") #define ADVANCED_TEXT N_("Show advanced options") ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: missing . at the end of a sentence
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Dec 4 01:33:05 2017 +0100| [aacce0f6113123226f2fe66268cac01e7b2c5d61] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: missing . at the end of a sentence Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=aacce0f6113123226f2fe66268cac01e7b2c5d61 --- src/libvlc-module.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/libvlc-module.c b/src/libvlc-module.c index b41d58b3f0..cc816873f7 100644 --- a/src/libvlc-module.c +++ b/src/libvlc-module.c @@ -93,7 +93,7 @@ static const char *const ppsz_snap_formats[] = #define COLOR_TEXT N_("Color messages") #define COLOR_LONGTEXT N_( \ -"This enables colorization of the messages sent to the console " \ +"This enables colorization of the messages sent to the console. " \ "Your terminal needs Linux color support for this to work.") #define ADVANCED_TEXT N_("Show advanced options") ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: missing . in LONGTEXT variables
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Dec 4 01:20:55 2017 +0100| [cfbe65e6832fa82595adb7c7067748902b72de4f] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: missing . in LONGTEXT variables Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=cfbe65e6832fa82595adb7c7067748902b72de4f --- modules/access/dvb/access.c | 4 ++-- modules/gui/qt/components/preferences_widgets.cpp | 2 +- modules/stream_out/standard.c | 6 +++--- 3 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/modules/access/dvb/access.c b/modules/access/dvb/access.c index 0d4283c9b0..c5bc986d9a 100644 --- a/modules/access/dvb/access.c +++ b/modules/access/dvb/access.c @@ -68,10 +68,10 @@ static void Close( vlc_object_t *p_this ); /* Satellite */ #define SATELLITE_TEXT N_("Satellite scanning config") -#define SATELLITE_LONGTEXT N_("filename of config file in share/dvb/dvb-s") +#define SATELLITE_LONGTEXT N_("filename of config file in share/dvb/dvb-s.") #define SCANLIST_TEXT N_("Scan tuning list") -#define SCANLIST_LONGTEXT N_("filename containing initial scan tuning data") +#define SCANLIST_LONGTEXT N_("filename containing initial scan tuning data.") #define SCAN_NIT_TEXT N_("Use NIT for scanning services") diff --git a/modules/gui/qt/components/preferences_widgets.cpp b/modules/gui/qt/components/preferences_widgets.cpp index 1321f8618a..1419bac114 100644 --- a/modules/gui/qt/components/preferences_widgets.cpp +++ b/modules/gui/qt/components/preferences_widgets.cpp @@ -1132,7 +1132,7 @@ KeySelectorControl::KeySelectorControl( vlc_object_t *_p_this, { label = new QLabel( qtr( "Select or double click an action to change the associated " - "hotkey. Use delete key to remove hotkeys"), p ); + "hotkey. Use delete key to remove hotkeys."), p ); label->setWordWrap( true ); searchLabel = new QLabel( qtr( "Search" ), p ); diff --git a/modules/stream_out/standard.c b/modules/stream_out/standard.c index 8f78702835..a4f6fe69db 100644 --- a/modules/stream_out/standard.c +++ b/modules/stream_out/standard.c @@ -50,12 +50,12 @@ "Destination (URL) to use for the stream. Overrides path and bind parameters" ) #define BIND_TEXT N_("address to bind to (helper setting for dst)") #define BIND_LONGTEXT N_( \ - "address:port to bind vlc to listening incoming streams "\ - "helper setting for dst,dst=bind+'/'+path. dst-parameter overrides this" ) + "address:port to bind vlc to listening incoming streams. "\ + "helper setting for dst, dst=bind+'/'+path. dst-parameter overrides this." ) #define PATH_TEXT N_("filename for stream (helper setting for dst)") #define PATH_LONGTEXT N_( \ "Filename for stream "\ - "helper setting for dst, dst=bind+'/'+path, dst-parameter overrides this" ) + "helper setting for dst, dst=bind+'/'+path. dst-parameter overrides this." ) #define NAME_TEXT N_("Session name") #define NAME_LONGTEXT N_( \ "This is the name of the session that will be announced in the SDP " \ ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: capital letter at the beginning
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski | Mon Dec 4 01:21:40 2017 +0100| [9924438b5c17a50aae5343017c1351e083db53e1] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: capital letter at the beginning Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=9924438b5c17a50aae5343017c1351e083db53e1 --- modules/access/dvb/access.c | 4 ++-- modules/stream_out/standard.c | 10 +- 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/modules/access/dvb/access.c b/modules/access/dvb/access.c index c5bc986d9a..ec0f7c4002 100644 --- a/modules/access/dvb/access.c +++ b/modules/access/dvb/access.c @@ -68,10 +68,10 @@ static void Close( vlc_object_t *p_this ); /* Satellite */ #define SATELLITE_TEXT N_("Satellite scanning config") -#define SATELLITE_LONGTEXT N_("filename of config file in share/dvb/dvb-s.") +#define SATELLITE_LONGTEXT N_("Filename of config file in share/dvb/dvb-s.") #define SCANLIST_TEXT N_("Scan tuning list") -#define SCANLIST_LONGTEXT N_("filename containing initial scan tuning data.") +#define SCANLIST_LONGTEXT N_("Filename containing initial scan tuning data.") #define SCAN_NIT_TEXT N_("Use NIT for scanning services") diff --git a/modules/stream_out/standard.c b/modules/stream_out/standard.c index a4f6fe69db..29f80b5865 100644 --- a/modules/stream_out/standard.c +++ b/modules/stream_out/standard.c @@ -48,14 +48,14 @@ #define DEST_TEXT N_("Output destination") #define DEST_LONGTEXT N_( \ "Destination (URL) to use for the stream. Overrides path and bind parameters" ) -#define BIND_TEXT N_("address to bind to (helper setting for dst)") +#define BIND_TEXT N_("Address to bind to (helper setting for dst)") #define BIND_LONGTEXT N_( \ "address:port to bind vlc to listening incoming streams. "\ - "helper setting for dst, dst=bind+'/'+path. dst-parameter overrides this." ) -#define PATH_TEXT N_("filename for stream (helper setting for dst)") + "Helper setting for dst, dst=bind+'/'+path. dst-parameter overrides this." ) +#define PATH_TEXT N_("Filename for stream (helper setting for dst)") #define PATH_LONGTEXT N_( \ - "Filename for stream "\ - "helper setting for dst, dst=bind+'/'+path. dst-parameter overrides this." ) + "Filename for stream. "\ + "Helper setting for dst, dst=bind+'/'+path. dst-parameter overrides this." ) #define NAME_TEXT N_("Session name") #define NAME_LONGTEXT N_( \ "This is the name of the session that will be announced in the SDP " \ ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: Capture region heigh -> height
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Thu Nov 30 19:47:27 2017 +0100| [f60dfc31d8e8a7f3828128bbacd3aeddf5b791c4] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: Capture region heigh -> height Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf (cherry picked from commit 60c6b2f79b8c1507f1a334c5ec498798c9de771f) Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=f60dfc31d8e8a7f3828128bbacd3aeddf5b791c4 --- modules/access/screen/screen.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/modules/access/screen/screen.c b/modules/access/screen/screen.c index 8f87d90171..59eaaa6eca 100644 --- a/modules/access/screen/screen.c +++ b/modules/access/screen/screen.c @@ -62,7 +62,7 @@ #define WIDTH_TEXT N_( "Capture region width" ) -#define HEIGHT_TEXT N_( "Capture region heigh" ) +#define HEIGHT_TEXT N_( "Capture region height" ) #define FOLLOW_MOUSE_TEXT N_( "Follow the mouse" ) #define FOLLOW_MOUSE_LONGTEXT N_( \ ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: Capture region heigh -> height
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski Michał Trzebiatowski | Thu Nov 30 19:47:27 2017 +0100| [82f3f8331822a062dbb8837b78ede4375f3afb20] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: Capture region heigh -> height Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=82f3f8331822a062dbb8837b78ede4375f3afb20 --- modules/access/screen/screen.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/modules/access/screen/screen.c b/modules/access/screen/screen.c index 8f87d90171..59eaaa6eca 100644 --- a/modules/access/screen/screen.c +++ b/modules/access/screen/screen.c @@ -62,7 +62,7 @@ #define WIDTH_TEXT N_( "Capture region width" ) -#define HEIGHT_TEXT N_( "Capture region heigh" ) +#define HEIGHT_TEXT N_( "Capture region height" ) #define FOLLOW_MOUSE_TEXT N_( "Follow the mouse" ) #define FOLLOW_MOUSE_LONGTEXT N_( \ ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: Capture region heigh -> height
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski | Thu Nov 30 19:47:27 2017 +0100| [60c6b2f79b8c1507f1a334c5ec498798c9de771f] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: Capture region heigh -> height Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=60c6b2f79b8c1507f1a334c5ec498798c9de771f --- modules/access/screen/screen.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/modules/access/screen/screen.c b/modules/access/screen/screen.c index 8f87d90171..59eaaa6eca 100644 --- a/modules/access/screen/screen.c +++ b/modules/access/screen/screen.c @@ -62,7 +62,7 @@ #define WIDTH_TEXT N_( "Capture region width" ) -#define HEIGHT_TEXT N_( "Capture region heigh" ) +#define HEIGHT_TEXT N_( "Capture region height" ) #define FOLLOW_MOUSE_TEXT N_( "Follow the mouse" ) #define FOLLOW_MOUSE_LONGTEXT N_( \ ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] i18n: corrections of missing spaces and new lines
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski | Wed Nov 29 03:01:52 2017 +0100| [4d390cb3dc7d6c61052dacf1d646231ee9802aeb] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: corrections of missing spaces and new lines Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=4d390cb3dc7d6c61052dacf1d646231ee9802aeb --- modules/codec/kate.c | 2 +- modules/codec/x264.c | 14 +++--- modules/codec/zvbi.c | 4 ++-- modules/demux/mpeg/ts.c | 2 +- modules/gui/qt/dialogs/messages.cpp | 2 +- modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp | 8 modules/spu/logo.c | 2 +- modules/spu/mosaic.c | 4 ++-- modules/stream_out/transcode/transcode.c | 4 ++-- src/misc/update.c| 4 ++-- 10 files changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/modules/codec/kate.c b/modules/codec/kate.c index cdff514f6e..b50d94c7d0 100644 --- a/modules/codec/kate.c +++ b/modules/codec/kate.c @@ -190,7 +190,7 @@ static void UpdateTigerFontDesc( decoder_t *p_dec ); #define FORMAT_TEXT N_("Formatted Subtitles") #define FORMAT_LONGTEXT N_("Kate streams allow for text formatting. " \ - "VLC partly implements this, but you can choose to disable all formatting." \ + "VLC partly implements this, but you can choose to disable all formatting. " \ "Note that this has no effect is rendering via Tiger is enabled.") #ifdef HAVE_TIGER diff --git a/modules/codec/x264.c b/modules/codec/x264.c index 0f34d9c978..e02048f075 100644 --- a/modules/codec/x264.c +++ b/modules/codec/x264.c @@ -69,7 +69,7 @@ static void x264_log( void *, int i_level, const char *psz, va_list ); /* Frame-type options */ #define KEYINT_TEXT N_("Maximum GOP size") -#define KEYINT_LONGTEXT N_( "Sets maximum interval between IDR-frames." \ +#define KEYINT_LONGTEXT N_( "Sets maximum interval between IDR-frames. " \ "Larger values save bits, thus improving quality for a given bitrate at " \ "the cost of seeking precision. Use -1 for infinite." ) @@ -271,7 +271,7 @@ static void x264_log( void *, int i_level, const char *psz, va_list ); /* Analysis */ #define ANALYSE_TEXT N_("Partitions to consider") -#define ANALYSE_LONGTEXT N_( "Partitions to consider in analyse mode: \n" \ +#define ANALYSE_LONGTEXT N_( "Partitions to consider in analyse mode:\n" \ " - none : \n" \ " - fast : i4x4\n" \ " - normal: i4x4,p8x8,(i8x8)\n" \ @@ -283,7 +283,7 @@ static void x264_log( void *, int i_level, const char *psz, va_list ); #define DIRECT_PRED_LONGTEXT DIRECT_PRED_TEXT #define DIRECT_PRED_SIZE_TEXT N_("Direct prediction size") -#define DIRECT_PRED_SIZE_LONGTEXT N_( "Direct prediction size: "\ +#define DIRECT_PRED_SIZE_LONGTEXT N_( "Direct prediction size:\n" \ " - 0: 4x4\n" \ " - 1: 8x8\n" \ " - -1: smallest possible according to level\n" ) @@ -292,7 +292,7 @@ static void x264_log( void *, int i_level, const char *psz, va_list ); #define WEIGHTB_LONGTEXT N_( "Weighted prediction for B-frames.") #define WEIGHTP_TEXT N_("Weighted prediction for P-frames") -#define WEIGHTP_LONGTEXT N_("Weighted prediction for P-frames: "\ +#define WEIGHTP_LONGTEXT N_("Weighted prediction for P-frames:\n" \ " - 0: Disabled\n"\ " - 1: Blind offset\n"\ " - 2: Smart analysis\n" ) @@ -349,7 +349,7 @@ static void x264_log( void *, int i_level, const char *psz, va_list ); "SATD-based decision for 8x8 transform in inter-MBs.") #define TRELLIS_TEXT N_("Trellis RD quantization" ) -#define TRELLIS_LONGTEXT N_( "Trellis RD quantization: \n" \ +#define TRELLIS_LONGTEXT N_( "Trellis RD quantization:\n" \ " - 0: disabled\n" \ " - 1: enabled only on the final encode of a MB\n" \ " - 2: enabled on all mode decisions\n" \ @@ -359,7 +359,7 @@ static void x264_log( void *, int i_level, const char *psz, va_list ); #define FAST_PSKIP_LONGTEXT N_( "Early SKIP detection on P-frames.") #define DCT_DECIMATE_TEXT N_("Coefficient thresholding on P-frames") -#define DCT_DECIMATE_LONGTEXT N_( "Coefficient thresholding on P-frames." \ +#define DCT_DECIMATE_LONGTEXT N_( "Coefficient thresholding on P-frames. " \ "Eliminate dct blocks containing only a small single coefficient.") #define PSY_TEXT N_("Use Psy-optimizations") @@ -419,7 +419,7 @@ static void x264_log( void *, int i_level, const char *psz, va_list ); #define PRESET_TEXT N_("Default preset setting used"
[vlc-commits] i18n: corrections of missing spaces and new lines
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski Michał Trzebiatowski | Wed Nov 29 03:01:52 2017 +0100| [754a3a2a807ccefa833a945d5be52d4c48011a51] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: corrections of missing spaces and new lines Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=754a3a2a807ccefa833a945d5be52d4c48011a51 --- modules/codec/kate.c | 2 +- modules/codec/x264.c | 14 +++--- modules/codec/zvbi.c | 4 ++-- modules/demux/mpeg/ts.c | 2 +- modules/gui/qt/dialogs/messages.cpp | 2 +- modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp | 8 modules/spu/logo.c | 2 +- modules/spu/mosaic.c | 4 ++-- modules/stream_out/transcode/transcode.c | 4 ++-- src/misc/update.c| 4 ++-- 10 files changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/modules/codec/kate.c b/modules/codec/kate.c index cdff514f6e..b50d94c7d0 100644 --- a/modules/codec/kate.c +++ b/modules/codec/kate.c @@ -190,7 +190,7 @@ static void UpdateTigerFontDesc( decoder_t *p_dec ); #define FORMAT_TEXT N_("Formatted Subtitles") #define FORMAT_LONGTEXT N_("Kate streams allow for text formatting. " \ - "VLC partly implements this, but you can choose to disable all formatting." \ + "VLC partly implements this, but you can choose to disable all formatting. " \ "Note that this has no effect is rendering via Tiger is enabled.") #ifdef HAVE_TIGER diff --git a/modules/codec/x264.c b/modules/codec/x264.c index 0f34d9c978..e02048f075 100644 --- a/modules/codec/x264.c +++ b/modules/codec/x264.c @@ -69,7 +69,7 @@ static void x264_log( void *, int i_level, const char *psz, va_list ); /* Frame-type options */ #define KEYINT_TEXT N_("Maximum GOP size") -#define KEYINT_LONGTEXT N_( "Sets maximum interval between IDR-frames." \ +#define KEYINT_LONGTEXT N_( "Sets maximum interval between IDR-frames. " \ "Larger values save bits, thus improving quality for a given bitrate at " \ "the cost of seeking precision. Use -1 for infinite." ) @@ -271,7 +271,7 @@ static void x264_log( void *, int i_level, const char *psz, va_list ); /* Analysis */ #define ANALYSE_TEXT N_("Partitions to consider") -#define ANALYSE_LONGTEXT N_( "Partitions to consider in analyse mode: \n" \ +#define ANALYSE_LONGTEXT N_( "Partitions to consider in analyse mode:\n" \ " - none : \n" \ " - fast : i4x4\n" \ " - normal: i4x4,p8x8,(i8x8)\n" \ @@ -283,7 +283,7 @@ static void x264_log( void *, int i_level, const char *psz, va_list ); #define DIRECT_PRED_LONGTEXT DIRECT_PRED_TEXT #define DIRECT_PRED_SIZE_TEXT N_("Direct prediction size") -#define DIRECT_PRED_SIZE_LONGTEXT N_( "Direct prediction size: "\ +#define DIRECT_PRED_SIZE_LONGTEXT N_( "Direct prediction size:\n" \ " - 0: 4x4\n" \ " - 1: 8x8\n" \ " - -1: smallest possible according to level\n" ) @@ -292,7 +292,7 @@ static void x264_log( void *, int i_level, const char *psz, va_list ); #define WEIGHTB_LONGTEXT N_( "Weighted prediction for B-frames.") #define WEIGHTP_TEXT N_("Weighted prediction for P-frames") -#define WEIGHTP_LONGTEXT N_("Weighted prediction for P-frames: "\ +#define WEIGHTP_LONGTEXT N_("Weighted prediction for P-frames:\n" \ " - 0: Disabled\n"\ " - 1: Blind offset\n"\ " - 2: Smart analysis\n" ) @@ -349,7 +349,7 @@ static void x264_log( void *, int i_level, const char *psz, va_list ); "SATD-based decision for 8x8 transform in inter-MBs.") #define TRELLIS_TEXT N_("Trellis RD quantization" ) -#define TRELLIS_LONGTEXT N_( "Trellis RD quantization: \n" \ +#define TRELLIS_LONGTEXT N_( "Trellis RD quantization:\n" \ " - 0: disabled\n" \ " - 1: enabled only on the final encode of a MB\n" \ " - 2: enabled on all mode decisions\n" \ @@ -359,7 +359,7 @@ static void x264_log( void *, int i_level, const char *psz, va_list ); #define FAST_PSKIP_LONGTEXT N_( "Early SKIP detection on P-frames.") #define DCT_DECIMATE_TEXT N_("Coefficient thresholding on P-frames") -#define DCT_DECIMATE_LONGTEXT N_( "Coefficient thresholding on P-frames." \ +#define DCT_DECIMATE_LONGTEXT N_( "Coefficient thresholding on P-frames. " \ "Eliminate dct blocks containing only a small single coefficient.") #define PSY_TEXT N_("Use Psy-optimizations") @@ -419,7 +419,7 @@ static void x264_log( void *, int i_level, const char *psz, va_list ); #define PRESET_TEXT N_("Default
[vlc-commits] i18n: Nemory stream -> Memory stream
vlc | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sat Nov 25 15:50:46 2017 +0100| [95cc776fec3f44c99abee34f9bd0e5d20cfab40b] | committer: Jean-Baptiste Kempf i18n: Nemory stream -> Memory stream Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=95cc776fec3f44c99abee34f9bd0e5d20cfab40b --- modules/access/imem-access.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/modules/access/imem-access.c b/modules/access/imem-access.c index e37ed25d4f..3a61ead93a 100644 --- a/modules/access/imem-access.c +++ b/modules/access/imem-access.c @@ -156,7 +156,7 @@ static void Close(vlc_object_t *object) } vlc_module_begin() -set_shortname(N_("Nemory stream")) +set_shortname(N_("Memory stream")) set_description(N_("In-memory stream input")) set_category(CAT_INPUT) set_subcategory(SUBCAT_INPUT_ACCESS) ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Dutch update Dutch translation update for 2.2.x send per request from Thomas De Rocker (dutch translator)
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Wed Nov 22 23:45:26 2017 +0100| [57f930321f82fb1642ed0a9e56b20d9aacb243d4] | committer: Jean-Baptiste Kempf l10n: Dutch update Dutch translation update for 2.2.x send per request from Thomas De Rocker (dutch translator) Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=57f930321f82fb1642ed0a9e56b20d9aacb243d4 --- po/nl.po | 83 +++- 1 file changed, 30 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index b0485064d6..73e5b5852d 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -9,10 +9,10 @@ # Thomas De Rocker, 2008-2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VLC - Trans\n" +"Project-Id-Version: vlc 2.2.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-21 07:46+\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-22 21:15+0100\n" "Last-Translator: Thomas De Rocker\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/yaron/vlc-trans/language/"; "nl/)\n" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "Ja" #: src/input/es_out.c:2018 #, c-format msgid "Closed captions %u" -msgstr "Gesloten onderschriften %u" +msgstr "Gesloten ondertitels %u" #: src/input/es_out.c:2876 #, c-format @@ -4582,14 +4582,12 @@ msgid "Cycle through the available subtitle tracks." msgstr "Tussen beschikbare ondertitelsporen schakelen." #: src/libvlc-module.c:1352 -#, fuzzy msgid "Toggle subtitles" -msgstr "Teletekst-ondertitels" +msgstr "Ondertitels aan/uit" #: src/libvlc-module.c:1353 -#, fuzzy msgid "Toggle subtitle track visibility." -msgstr "Ondertitelspoor veranderen" +msgstr "Zichtbaarheid ondertitelspoor aan/uit" #: src/libvlc-module.c:1354 msgid "Cycle next program Service ID" @@ -6118,7 +6116,7 @@ msgstr "10-bits" #: modules/access/decklink.cpp:319 modules/demux/ty.c:776 msgid "Closed captions 1" -msgstr "Gesloten onderschriften 1" +msgstr "Gesloten ondertitels 1" #: modules/access/dshow/dshow.cpp:92 msgid "Cable" @@ -6615,9 +6613,8 @@ msgid "Layer C time interleaving" msgstr "Layer C time interleaving" #: modules/access/dtv/access.c:154 -#, fuzzy msgid "Stream identifier" -msgstr "Netwerkidentificatie" +msgstr "Stream-identificatie" #: modules/access/dtv/access.c:156 msgid "Pilot" @@ -6910,9 +6907,8 @@ msgid "DVDnav Input" msgstr "DVDnav invoer" #: modules/access/dvdnav.c:104 -#, fuzzy msgid "DVDnav demuxer" -msgstr "Nuv-demuxer" +msgstr "DVDnav-demuxer" #: modules/access/dvdnav.c:299 modules/access/dvdread.c:200 #: modules/access/dvdread.c:462 modules/access/dvdread.c:530 @@ -8546,8 +8542,7 @@ msgstr "VBI-opnameapparaat" #: modules/access/v4l2/v4l2.c:48 msgid "The device node where VBI data can be read (for closed captions) " msgstr "" -"Apparaat-node waar VBI-data gelezen kunnen worden (voor gesloten " -"bijschriften)" +"Apparaat-node waar VBI-data gelezen kan worden (voor gesloten ondertitels)" #: modules/access/v4l2/v4l2.c:50 modules/stream_out/standard.c:90 msgid "Standard" @@ -12046,7 +12041,7 @@ msgstr "" #: modules/codec/quicktime.c:66 msgid "QuickTime library decoder" -msgstr "QuickTime-bibliotheekdecoder" +msgstr "QuickTime-bibliotheek decoder" #: modules/codec/rawvideo.c:66 msgid "Pseudo raw video decoder" @@ -12803,7 +12798,6 @@ msgstr "Tekst ondertiteldecoder" #. Western European languages normally use "CP1252", which is a #. Microsoft-variant of ISO 8859-1. That suits the Latin alphabet. #. Other scripts use other code pages. -#. #. This MUST be a valid iconv character set. If unsure, please refer #. the VideoLAN translators mailing list. #: modules/codec/subsdec.c:296 modules/demux/avi/avi.c:99 @@ -16355,15 +16349,15 @@ msgstr "TY Stream audio/video-demuxer" #: modules/demux/ty.c:777 msgid "Closed captions 2" -msgstr "Gesloten onderschriften 2" +msgstr "Gesloten ondertitels 2" #: modules/demux/ty.c:778 msgid "Closed captions 3" -msgstr "Gesloten onderschriften 3" +msgstr "Gesloten ondertitels 3" #: modules/demux/ty.c:779 msgid "Closed captions 4" -msgstr "Gesloten onderschriften 4" +msgstr "Gesloten ondertitels 4" #: modules/demux/vc1.c:44 msgid "Desired frame rate for the VC-1 stream." @@ -16391,7 +16385,7 @@ msgstr "XA-demuxer" #: module
[vlc-commits] l10n: Ukrainian update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Nov 17 22:19:42 2017 +0100| [59fb66bcae4823fb69ccc796168ee5a21083f218] | committer: Jean-Baptiste Kempf l10n: Ukrainian update Missing translation update for the 2.2 branch after the last l10n-update was synchronized with the latest pot file. That would be the final l10n-updates for 2.2.x Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=59fb66bcae4823fb69ccc796168ee5a21083f218 --- po/uk.po | 79 1 file changed, 29 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index f2248a19d1..096e9ebd1a 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,10 +8,10 @@ # Андрій Бандура , 2013-2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VLC - Trans\n" +"Project-Id-Version: vlc 2.2.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:54+\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 03:16+0100\n" "Last-Translator: Андрій Бандура \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/yaron/vlc-trans/language/"; "uk/)\n" @@ -4552,14 +4552,12 @@ msgid "Cycle through the available subtitle tracks." msgstr "Циклічно перемикати доступні доріжки субтитрів." #: src/libvlc-module.c:1352 -#, fuzzy msgid "Toggle subtitles" -msgstr "Субтитри телетексту" +msgstr "Перемкнути субтитри" #: src/libvlc-module.c:1353 -#, fuzzy msgid "Toggle subtitle track visibility." -msgstr "Циклічно перемикати доріжку субтитрів" +msgstr "Перемикає видимість доріжки субтитрів." #: src/libvlc-module.c:1354 msgid "Cycle next program Service ID" @@ -6586,9 +6584,8 @@ msgid "Layer C time interleaving" msgstr "Час перемежування шару C" #: modules/access/dtv/access.c:154 -#, fuzzy msgid "Stream identifier" -msgstr "Ідентифікатор мережі" +msgstr "Ідентифікатор потоку" #: modules/access/dtv/access.c:156 msgid "Pilot" @@ -6879,9 +6876,8 @@ msgid "DVDnav Input" msgstr "Введення DVDnav" #: modules/access/dvdnav.c:104 -#, fuzzy msgid "DVDnav demuxer" -msgstr "Демультиплексор Nuv" +msgstr "Демультиплексор DVDnav" #: modules/access/dvdnav.c:299 modules/access/dvdread.c:200 #: modules/access/dvdread.c:462 modules/access/dvdread.c:530 @@ -11979,7 +11975,7 @@ msgstr "Кодер Intel QuickSync Video для MPEG4-Part10/MPEG2 (H.264/H.262) #: modules/codec/quicktime.c:66 msgid "QuickTime library decoder" -msgstr "Бібліотека декодеру QuickTime" +msgstr "Декодер бібліотеки QuickTime" #: modules/codec/rawvideo.c:66 msgid "Pseudo raw video decoder" @@ -16461,15 +16457,13 @@ msgstr "Пошук служб" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:102 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:386 -#, fuzzy msgid "Interfaces" -msgstr "Інтерфейс" +msgstr "Інтерфейси" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:104 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:389 -#, fuzzy msgid "Art and meta fetchers" -msgstr "Отримувач метаінформації Lua" +msgstr "Отримувачі метаданих та зображень" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:106 modules/gui/macosx/AddonManager.m:355 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:352 modules/gui/macosx/MainMenu.m:353 @@ -16972,9 +16966,8 @@ msgid "Setup Streaming..." msgstr "Налаштування передачі…" #: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:163 -#, fuzzy msgid "Select Streaming Method" -msgstr "Метод мовлення" +msgstr "Вибрати метод мовлення" #: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:164 msgid "Save as File" @@ -18681,24 +18674,20 @@ msgid "No check was performed yet." msgstr "Ще не було перевірки." #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:739 -#, fuzzy msgid "Lowest Latency" msgstr "Найнижча затримка" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:742 -#, fuzzy msgid "Low Latency" msgstr "Низька затримка" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:748 -#, fuzzy msgid "Higher Latency" msgstr "Вища затримка" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:751 -#, fuzzy msgid "Highest Latency" -msgstr "Вища затримка" +msgstr "Найвища затримка" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:876 #: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:327 @@ -20886,7 +20875,8 @@ msgstr "Цей міксер не входить до складу VLC: він м #: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:612 msgid "This muxer is missing. Using this profile will fail" -msgstr "Відсутній му
[vlc-commits] l10n: Slovak update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Nov 17 22:19:40 2017 +0100| [8ebcdd9da4f05824362e027c05e758a1abf330c5] | committer: Jean-Baptiste Kempf l10n: Slovak update Missing translation update for the 2.2 branch after the last l10n-update was synchronized with the latest pot file. That would be the final l10n-updates for 2.2.x Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=8ebcdd9da4f05824362e027c05e758a1abf330c5 --- po/sk.po | 411 ++- 1 file changed, 195 insertions(+), 216 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=8ebcdd9da4f05824362e027c05e758a1abf330c5 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Russian update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Nov 17 22:19:39 2017 +0100| [63e45964e8f91576c533dd2648a7f0affa091124] | committer: Jean-Baptiste Kempf l10n: Russian update Missing translation update for the 2.2 branch after the last l10n-update was synchronized with the latest pot file. That would be the final l10n-updates for 2.2.x Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=63e45964e8f91576c533dd2648a7f0affa091124 --- po/ru.po | 72 ++-- 1 file changed, 25 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 13048ec5cb..cf0ee211fb 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ # Valek Filippov , 2001 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VLC - Trans\n" +"Project-Id-Version: vlc 2.2.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:54+\n" @@ -4548,14 +4548,12 @@ msgid "Cycle through the available subtitle tracks." msgstr "Переключает доступные дорожки субтитров по кругу." #: src/libvlc-module.c:1352 -#, fuzzy msgid "Toggle subtitles" -msgstr "Субтитры телетекста" +msgstr "Вкл/выкл. субтитры" #: src/libvlc-module.c:1353 -#, fuzzy msgid "Toggle subtitle track visibility." -msgstr "Переключение дорожек субтитров" +msgstr "Управление отображением дорожки субтитров." #: src/libvlc-module.c:1354 msgid "Cycle next program Service ID" @@ -6566,9 +6564,8 @@ msgid "Layer C time interleaving" msgstr "Перемежение в слое C" #: modules/access/dtv/access.c:154 -#, fuzzy msgid "Stream identifier" -msgstr "Идентификатор сети" +msgstr "Идентификатор потока" #: modules/access/dtv/access.c:156 msgid "Pilot" @@ -6861,9 +6858,8 @@ msgid "DVDnav Input" msgstr "Ввод DVDnav" #: modules/access/dvdnav.c:104 -#, fuzzy msgid "DVDnav demuxer" -msgstr "Демультиплексор Nuv" +msgstr "Демультиплексор DVD-навигации" #: modules/access/dvdnav.c:299 modules/access/dvdread.c:200 #: modules/access/dvdread.c:462 modules/access/dvdread.c:530 @@ -12711,7 +12707,6 @@ msgstr "Декодер текстовых субтитров" #. Western European languages normally use "CP1252", which is a #. Microsoft-variant of ISO 8859-1. That suits the Latin alphabet. #. Other scripts use other code pages. -#. #. This MUST be a valid iconv character set. If unsure, please refer #. the VideoLAN translators mailing list. #: modules/codec/subsdec.c:296 modules/demux/avi/avi.c:99 @@ -16412,15 +16407,13 @@ msgstr "Обнаружение служб" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:102 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:386 -#, fuzzy msgid "Interfaces" -msgstr "Интерфейс" +msgstr "Интерфейсы" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:104 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:389 -#, fuzzy msgid "Art and meta fetchers" -msgstr "Загрузчик метаданных" +msgstr "Загрузчики обложек и метаданных" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:106 modules/gui/macosx/AddonManager.m:355 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:352 modules/gui/macosx/MainMenu.m:353 @@ -16922,9 +16915,8 @@ msgid "Setup Streaming..." msgstr "Настройка передачи..." #: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:163 -#, fuzzy msgid "Select Streaming Method" -msgstr "Метод вещания" +msgstr "Выберите метод вещания" #: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:164 msgid "Save as File" @@ -18635,24 +18627,20 @@ msgid "No check was performed yet." msgstr "Проверка ещё не выполнялась." #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:739 -#, fuzzy msgid "Lowest Latency" msgstr "наименьшая задержка" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:742 -#, fuzzy msgid "Low Latency" -msgstr "малая задержка" +msgstr "уменьшенная задержка" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:748 -#, fuzzy msgid "Higher Latency" msgstr "увеличенная задержка" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:751 -#, fuzzy msgid "Highest Latency" -msgstr "увеличенная задержка" +msgstr "наибольшая задержка" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:876 #: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:327 @@ -21284,7 +21272,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:390 msgid "Retrieves extra info and art for playlist items" -msgstr "Загружают доп. материалы и обложку для воспроизводимого содержимого." +msgstr "Загружают доп. материалы и обложки для воспроизводимого содержимого."
[vlc-commits] l10n: Simplified Chinese update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Nov 17 22:19:43 2017 +0100| [c3a900ec1bc9f89947ba555d3684c3a9d983379b] | committer: Jean-Baptiste Kempf l10n: Simplified Chinese update Missing translation update for the 2.2 branch after the last l10n-update was synchronized with the latest pot file. That would be the final l10n-updates for 2.2.x Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=c3a900ec1bc9f89947ba555d3684c3a9d983379b --- po/zh_CN.po | 283 1 file changed, 131 insertions(+), 152 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=c3a900ec1bc9f89947ba555d3684c3a9d983379b ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Turkish update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Nov 17 23:09:06 2017 +0100| [36f2c2e93caa4493d0d3cab732a94a42cc78d9a0] | committer: Jean-Baptiste Kempf l10n: Turkish update The Turkish update was missing in the last sending Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=36f2c2e93caa4493d0d3cab732a94a42cc78d9a0 --- po/tr.po | 624 +++ 1 file changed, 303 insertions(+), 321 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=36f2c2e93caa4493d0d3cab732a94a42cc78d9a0 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Nov 17 22:19:38 2017 +0100| [0639d420ca4b9fe98d01ca0dc0d2f31bafa69cd8] | committer: Jean-Baptiste Kempf l10n: Polish update Missing translation update for the 2.2 branch after the last l10n-update was synchronized with the latest pot file. That would be the final l10n-updates for 2.2.x Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=0639d420ca4b9fe98d01ca0dc0d2f31bafa69cd8 --- po/pl.po | 79 +++- 1 file changed, 28 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 65b3d1d321..34bd55c41b 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -3,20 +3,18 @@ # This file is distributed under the same license as the VLC package. # # Translators: -# Daniel Krawczyk , 2014 +# Michał Trzebiatowski , 2007-2017 +# Michał Ryszard Balicki , 2015 # Grzegorz Pruchniakowski , 2013,2014 +# Daniel Krawczyk , 2014 # Marcin Szymański , 2013 -# Michał Ryszard Balicki , 2015 -# Michał Trzebiatowski , 2007-2017 -# robaks, 2013 -# filux , 2014 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VLC - Trans\n" +"Project-Id-Version: vlc 2.2.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-06 22:08+\n" -"Last-Translator: M T \n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 17:38+0100\n" +"Last-Translator: Michał Trzebiatowski \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/yaron/vlc-trans/language/"; "pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -4556,14 +4554,12 @@ msgid "Cycle through the available subtitle tracks." msgstr "Przeszukiwanie dostępnych ścieżek napisów." #: src/libvlc-module.c:1352 -#, fuzzy msgid "Toggle subtitles" -msgstr "Napisy Telegazety" +msgstr "Przełączanie napisów" #: src/libvlc-module.c:1353 -#, fuzzy msgid "Toggle subtitle track visibility." -msgstr "Wybieranie kolejnych ścieżek napisów" +msgstr "Przełączanie widoczności napisów ścieżki." #: src/libvlc-module.c:1354 msgid "Cycle next program Service ID" @@ -6581,9 +6577,8 @@ msgid "Layer C time interleaving" msgstr "Przeplatanie czasu warstwy C" #: modules/access/dtv/access.c:154 -#, fuzzy msgid "Stream identifier" -msgstr "Identyfikator sieci" +msgstr "Identyfikator strumienia" #: modules/access/dtv/access.c:156 msgid "Pilot" @@ -6877,9 +6872,8 @@ msgid "DVDnav Input" msgstr "Wejście DVDnav" #: modules/access/dvdnav.c:104 -#, fuzzy msgid "DVDnav demuxer" -msgstr "Demuxer Nuv" +msgstr "Demuxer DVDnav" #: modules/access/dvdnav.c:299 modules/access/dvdread.c:200 #: modules/access/dvdread.c:462 modules/access/dvdread.c:530 @@ -16410,15 +16404,13 @@ msgstr "Wykrywanie usługi" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:102 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:386 -#, fuzzy msgid "Interfaces" -msgstr "Interfejs" +msgstr "Interfejsy" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:104 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:389 -#, fuzzy msgid "Art and meta fetchers" -msgstr "Moduł pobierania metadanych Lua" +msgstr "Moduły pobierania okładki i metadanych" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:106 modules/gui/macosx/AddonManager.m:355 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:352 modules/gui/macosx/MainMenu.m:353 @@ -16922,9 +16914,8 @@ msgid "Setup Streaming..." msgstr "Ustaw Strumieniowanie..." #: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:163 -#, fuzzy msgid "Select Streaming Method" -msgstr "Metoda strumieniowania" +msgstr "Wybierz metodę przesyłania strumieniowego" #: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:164 msgid "Save as File" @@ -18630,22 +18621,18 @@ msgid "No check was performed yet." msgstr "Nie przeprowadzono jeszcze sprawdzeń." #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:739 -#, fuzzy msgid "Lowest Latency" msgstr "Najniższa częstotliwość" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:742 -#, fuzzy msgid "Low Latency" msgstr "Niska częstotliwość" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:748 -#, fuzzy msgid "Higher Latency" -msgstr "Najwyższa częstotliwość" +msgstr "Wysoka częstotliwość" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:751 -#, fuzzy msgid "Highest Latency" msgstr "Najwyższa częstotliwość" @@ -21689,9 +21676,8 @@ msgid "Do you want to restart the playback where left off?" msgstr "Czy chcesz ponownie uruchomić odtwarzanie, gdzie zostało przerwane?" #: modules
[vlc-commits] l10n: Italian update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Nov 17 22:19:36 2017 +0100| [f4b2b9cd1ce8b644563e4d1c369e9ae62a1e5a43] | committer: Jean-Baptiste Kempf l10n: Italian update Missing translation update for the 2.2 branch after the last l10n-update was synchronized with the latest pot file. That would be the final l10n-updates for 2.2.x Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=f4b2b9cd1ce8b644563e4d1c369e9ae62a1e5a43 --- po/it.po | 80 1 file changed, 30 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index ed8f69b74d..99d1484ee2 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -44,10 +44,10 @@ # Vincenzo Reale , 2014-2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VLC - Trans\n" +"Project-Id-Version: vlc 2.2.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:53+\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 03:00+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/yaron/vlc-trans/language/"; "it/)\n" @@ -4656,14 +4656,12 @@ msgid "Cycle through the available subtitle tracks." msgstr "Scelta a rotazione tra le tracce di sottotitoli disponibili." #: src/libvlc-module.c:1352 -#, fuzzy msgid "Toggle subtitles" -msgstr "Sottotitoli del televideo" +msgstr "Commuta i sottotitoli" #: src/libvlc-module.c:1353 -#, fuzzy msgid "Toggle subtitle track visibility." -msgstr "Scelta traccia sottotitoli" +msgstr "Commuta la visibilità della traccia dei sottotitoli." #: src/libvlc-module.c:1354 msgid "Cycle next program Service ID" @@ -6702,9 +6700,8 @@ msgid "Layer C time interleaving" msgstr "Tempo di interleaving del lato C" #: modules/access/dtv/access.c:154 -#, fuzzy msgid "Stream identifier" -msgstr "Identificatore di rete" +msgstr "Identificatore del flusso" #: modules/access/dtv/access.c:156 msgid "Pilot" @@ -6998,9 +6995,8 @@ msgid "DVDnav Input" msgstr "Ingresso DVDnav" #: modules/access/dvdnav.c:104 -#, fuzzy msgid "DVDnav demuxer" -msgstr "Demuxer Nuv" +msgstr "Demuxer DVDnav" #: modules/access/dvdnav.c:299 modules/access/dvdread.c:200 #: modules/access/dvdread.c:462 modules/access/dvdread.c:530 @@ -16644,15 +16640,13 @@ msgstr "Rilevamento servizi" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:102 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:386 -#, fuzzy msgid "Interfaces" msgstr "Interfaccia" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:104 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:389 -#, fuzzy msgid "Art and meta fetchers" -msgstr "Lua Meta Fetcher" +msgstr "Fetcher grafica e meta" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:106 modules/gui/macosx/AddonManager.m:355 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:352 modules/gui/macosx/MainMenu.m:353 @@ -17159,9 +17153,8 @@ msgid "Setup Streaming..." msgstr "Configura trasmissione..." #: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:163 -#, fuzzy msgid "Select Streaming Method" -msgstr "Sistema di trasmissione" +msgstr "Seleziona metodo di trasmissione" #: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:164 msgid "Save as File" @@ -18883,24 +18876,20 @@ msgid "No check was performed yet." msgstr "Non è stato eseguito ancora alcun controllo." #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:739 -#, fuzzy msgid "Lowest Latency" -msgstr "Latenza minore" +msgstr "Latenza minima" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:742 -#, fuzzy msgid "Low Latency" -msgstr "Bassa latenza" +msgstr "Latenza bassa" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:748 -#, fuzzy msgid "Higher Latency" -msgstr "Latenza maggiore" +msgstr "Latenza più alta" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:751 -#, fuzzy msgid "Highest Latency" -msgstr "Latenza maggiore" +msgstr "Latenza massima" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:876 #: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:327 @@ -21108,7 +21097,7 @@ msgstr "Questo muxer non è fornito direttamente da VLC: potrebbe essere perso." #: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:612 msgid "This muxer is missing. Using this profile will fail" -msgstr "Questo muxer non è presente. Questo profilo non funzionerà." +msgstr "Questo muxer manca. Non sarà possibile utilizzare questo profilo" #: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:
[vlc-commits] l10n: Hungarian update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Nov 17 22:19:35 2017 +0100| [31ed0278d3f0b1d10b29b73f77827c569e94776d] | committer: Jean-Baptiste Kempf l10n: Hungarian update Missing translation update for the 2.2 branch after the last l10n-update was synchronized with the latest pot file. That would be the final l10n-updates for 2.2.x Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=31ed0278d3f0b1d10b29b73f77827c569e94776d --- po/hu.po | 116 ++- 1 file changed, 47 insertions(+), 69 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=31ed0278d3f0b1d10b29b73f77827c569e94776d ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Japanese update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Nov 17 22:19:37 2017 +0100| [88dd61bcc774aee733082613d3fb5268f6eae3d1] | committer: Jean-Baptiste Kempf l10n: Japanese update Missing translation update for the 2.2 branch after the last l10n-update was synchronized with the latest pot file. That would be the final l10n-updates for 2.2.x Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=88dd61bcc774aee733082613d3fb5268f6eae3d1 --- po/ja.po | 90 +--- 1 file changed, 35 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 4fe1ebe3a8..ead366d4e7 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,10 +7,10 @@ # Tadashi Jokagi , 2004-2009 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VLC - Trans\n" +"Project-Id-Version: vlc 2.2.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:54+\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 03:02+0100\n" "Last-Translator: Fumio Nakayama \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/yaron/vlc-trans/language/"; "ja/)\n" @@ -4503,14 +4503,12 @@ msgid "Cycle through the available subtitle tracks." msgstr "使用可能な字幕トラックを切り替えます。" #: src/libvlc-module.c:1352 -#, fuzzy msgid "Toggle subtitles" -msgstr "テレテキスト字幕" +msgstr "字幕切り替え" #: src/libvlc-module.c:1353 -#, fuzzy msgid "Toggle subtitle track visibility." -msgstr "字幕トラックの切り替え" +msgstr "字幕トラックの表示切り替え。" #: src/libvlc-module.c:1354 msgid "Cycle next program Service ID" @@ -6527,9 +6525,8 @@ msgid "Layer C time interleaving" msgstr "レイヤー C タイムインターリーブ" #: modules/access/dtv/access.c:154 -#, fuzzy msgid "Stream identifier" -msgstr "ネットワーク識別子" +msgstr "ストリーム識別子" #: modules/access/dtv/access.c:156 msgid "Pilot" @@ -6818,9 +6815,8 @@ msgid "DVDnav Input" msgstr "DVDnav入力" #: modules/access/dvdnav.c:104 -#, fuzzy msgid "DVDnav demuxer" -msgstr "Nuvデマルチプレクサー" +msgstr "DVDnavデマルチプレクサー" #: modules/access/dvdnav.c:299 modules/access/dvdread.c:200 #: modules/access/dvdread.c:462 modules/access/dvdread.c:530 @@ -12732,8 +12728,8 @@ msgid "" "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a " "particular bitrate. This will produce a VBR stream." msgstr "" -"特定のビットレートを指定するのではなく、特定のエンコーディング品質を1(低)~" -"10(高)の範囲で指定します。この設定は、VBRストリームを生成します。" +"特定のビットレートを指定するのではなく、特定のエンコーディング品質を1(低)~10" +"(高)の範囲で指定します。この設定は、VBRストリームを生成します。" #: modules/codec/theora.c:108 modules/video_filter/postproc.c:68 msgid "Post processing quality" @@ -16312,15 +16308,13 @@ msgstr "サービスの検出" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:102 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:386 -#, fuzzy msgid "Interfaces" msgstr "インターフェース" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:104 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:389 -#, fuzzy msgid "Art and meta fetchers" -msgstr "Luaメタフェッチャー" +msgstr "アートワークとメタ情報取得" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:106 modules/gui/macosx/AddonManager.m:355 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:352 modules/gui/macosx/MainMenu.m:353 @@ -16822,9 +16816,8 @@ msgid "Setup Streaming..." msgstr "ストリーミングを設定..." #: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:163 -#, fuzzy msgid "Select Streaming Method" -msgstr "ストリーミング方法" +msgstr "ストリーミング方法を選択してください" #: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:164 msgid "Save as File" @@ -18530,24 +18523,20 @@ msgid "No check was performed yet." msgstr "まだ何もチェックされていません。" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:739 -#, fuzzy msgid "Lowest Latency" -msgstr "より遅延が少ない" +msgstr "最小の遅延" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:742 -#, fuzzy msgid "Low Latency" msgstr "遅延が少ない" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:748 -#, fuzzy msgid "Higher Latency" -msgstr "より遅延が大きい" +msgstr "多めの遅延" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:751 -#, fuzzy msgid "Highest Latency" -msgstr "より遅延が大きい" +msgstr "最大の遅延" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:876 #: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:327 @@ -20733,7 +20722,8 @@ msgstr "このマルチプレクサはVLCから提供されていません: 見 #: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:612 msgid "This muxer is missing. Using this profile will fail" -msgstr "このマルチプレクサーがないため、このプロファイルは失敗しました。" +msgstr "" +"このマルチプレクサが見つかりません。このプロファイルの使
[vlc-commits] l10n: German update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Fri Nov 17 22:19:34 2017 +0100| [d43d1b5a390c8bfad6959310bfac695f678f03ca] | committer: Jean-Baptiste Kempf l10n: German update Missing translation update for the 2.2 branch after the last l10n-update was synchronized with the latest pot file. That would be the final l10n-updates for 2.2.x Signed-off-by: Michał Trzebiatowski Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=d43d1b5a390c8bfad6959310bfac695f678f03ca --- po/de.po | 79 +++- 1 file changed, 28 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 16556233be..15a7f629e6 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -3,10 +3,9 @@ # This file is distributed under the same license as the VLC package. # # Translators: -# Christoph Miebach , 2013,2015-2016 +# Christoph Miebach , 2013-2016 # Daniel Winzen , 2013 -# Felix Kühne , 2003-2012, 2012 -# Felix Paul Kühne , 2015 +# Felix Paul Kühne , 2003-2015 # Jens Seidel , 2005 # Kai Hermann , 2009 # Lars Gaudian , 2013 @@ -14,19 +13,18 @@ # Martin Böh , 2013 # Mathias C. Berens | welcome-soft , 2006 # Michael , 2013 -# Michał Trzebiatowski , 2010,2012-2014,2017 +# Michał Trzebiatowski , 2010-2017 # Philipp Weissenbacher , 2004 # thillux, 2013 # Thomas Graf , 2002 -# to_ba, 2014 # Tobias Bannert , 2014-2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VLC - Trans\n" +"Project-Id-Version: vlc 2.2.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-11 23:37+\n" -"Last-Translator: Michał Trzebiatowski \n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 18:51+0100\n" +"Last-Translator: Michał Trzebiatowski \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/yaron/vlc-trans/language/"; "de/)\n" "Language: de\n" @@ -4633,14 +4631,12 @@ msgid "Cycle through the available subtitle tracks." msgstr "Durch die verfügbaren Untertitelspuren wechseln." #: src/libvlc-module.c:1352 -#, fuzzy msgid "Toggle subtitles" -msgstr "Teletextuntertitel" +msgstr "Untertitel umschalten" #: src/libvlc-module.c:1353 -#, fuzzy msgid "Toggle subtitle track visibility." -msgstr "Untertitelspur wechseln" +msgstr "Anzeige der Untertitelspur umschalten" #: src/libvlc-module.c:1354 msgid "Cycle next program Service ID" @@ -6671,9 +6667,8 @@ msgid "Layer C time interleaving" msgstr "Layer C Zeit-Interleaving" #: modules/access/dtv/access.c:154 -#, fuzzy msgid "Stream identifier" -msgstr "Netzwerkkennung" +msgstr "Stream-Identifizierer" #: modules/access/dtv/access.c:156 msgid "Pilot" @@ -6966,9 +6961,8 @@ msgid "DVDnav Input" msgstr "DVDnav-Input" #: modules/access/dvdnav.c:104 -#, fuzzy msgid "DVDnav demuxer" -msgstr "Nuv-Demuxer" +msgstr "DVDnav-Demuxer" #: modules/access/dvdnav.c:299 modules/access/dvdread.c:200 #: modules/access/dvdread.c:462 modules/access/dvdread.c:530 @@ -16575,15 +16569,13 @@ msgstr "Diensterkennung" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:102 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:386 -#, fuzzy msgid "Interfaces" -msgstr "Oberfläche" +msgstr "Interfaces" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:104 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:389 -#, fuzzy msgid "Art and meta fetchers" -msgstr "Lua-Meta Zuordner" +msgstr "Cover und Meta Zuordner" #: modules/gui/macosx/AddonManager.m:106 modules/gui/macosx/AddonManager.m:355 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:352 modules/gui/macosx/MainMenu.m:353 @@ -17090,9 +17082,8 @@ msgid "Setup Streaming..." msgstr "Streaming-Einstellungen …" #: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:163 -#, fuzzy msgid "Select Streaming Method" -msgstr "Streaming-Methode" +msgstr "Streaming-Methode auswählen" #: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:164 msgid "Save as File" @@ -18810,22 +18801,18 @@ msgid "No check was performed yet." msgstr "Es wurde noch keine Prüfung durchgeführt." #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:739 -#, fuzzy msgid "Lowest Latency" msgstr "Niedrigste Latenz" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:742 -#, fuzzy msgid "Low Latency" msgstr "Niedrige Latenz" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:748 -#, fuzzy msgid "Higher Latency" -msgstr "Höchste Latenz" +msgstr "Hohe Latenz" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:751 -#, fuzzy msgid "Highest Latency" msgstr "Höchste Latenz" @@ -21898,9 +21885,
[vlc-commits] l10n: German update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sun Nov 12 04:55:39 2017 -0500| [711e768c717339101b4e48f599b6520fe465bbc0] | committer: Christoph Miebach l10n: German update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=711e768c717339101b4e48f599b6520fe465bbc0 --- po/de.po | 555 +-- 1 file changed, 436 insertions(+), 119 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=711e768c717339101b4e48f599b6520fe465bbc0 ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Sun Nov 12 05:52:12 2017 -0500| [c1103ed6b1fdeb4b95683761e70daec96be3d6ce] | committer: Christoph Miebach l10n: Polish update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=c1103ed6b1fdeb4b95683761e70daec96be3d6ce --- po/pl.po | 548 +++ 1 file changed, 272 insertions(+), 276 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=c1103ed6b1fdeb4b95683761e70daec96be3d6ce ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits
[vlc-commits] l10n: Polish update
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Michał Trzebiatowski | Thu Dec 17 12:39:29 2015 -0500| [2b08a54e7d2c445d893542010068c6cd32c0ee2e] | committer: Christoph Miebach l10n: Polish update Signed-off-by: Christoph Miebach > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=2b08a54e7d2c445d893542010068c6cd32c0ee2e --- po/pl.po | 160 +++--- 1 file changed, 90 insertions(+), 70 deletions(-) Diff: http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=2b08a54e7d2c445d893542010068c6cd32c0ee2e ___ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits