[vlc-commits] l10n: Latvian update

2021-04-13 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Sun Apr 
11 12:39:40 2021 +0200| [f4d7b6cfb48b056918ec0dffdc10379cbd8e5d4f] | committer: 
David Fuhrmann

l10n: Latvian update

100% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=f4d7b6cfb48b056918ec0dffdc10379cbd8e5d4f
---

 po/lv.po | 6 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 957d5aa4a0..edbd822164 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 3.0.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-02-24 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-11 12:39+0200\n"
 "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš , 2021\n"
 "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/lv/)\n"
 "Language: lv\n"
@@ -28945,6 +28945,10 @@ msgid ""
 "instance will be transmitted over the internet to the Google Image Charts "
 "web service to generate this QR code."
 msgstr ""
+"VLC var attēlot QR kodu, kas sasaista ar tīmekļa saskarnes mobilo versiju; "
+"jūsu VLC mediju atskaņotāja instances tīmekļa saskarnes tīmekļa adrese tiks "
+"pārraidīta caur Internetu uz tīmekļa pakalpojumu Google Image Charts, lai "
+"ģenerētu šo QR kodu."
 
 #: share/lua/http/index.html:285
 msgid "Do you want to go ahead with this?"

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2021-03-29 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Wed Mar 
24 14:02:00 2021 +0100| [4f783dfea8bab6c7d48a58165dd6853eaf805d9b] | committer: 
David Fuhrmann

l10n: Latvian update

99% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=4f783dfea8bab6c7d48a58165dd6853eaf805d9b
---

 po/lv.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index a479eb9b49..957d5aa4a0 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 3.0.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-02-24 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-14 09:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-24 14:02+0100\n"
 "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš , 2021\n"
 "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/lv/)\n"
 "Language: lv\n"
@@ -15228,7 +15228,7 @@ msgstr "Zems latentums"
 
 #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:86
 msgid "Overrides low latency parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Pārraksta zema latentuma parametrus"
 
 #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:107
 msgid "Predictive"
@@ -28948,7 +28948,7 @@ msgstr ""
 
 #: share/lua/http/index.html:285
 msgid "Do you want to go ahead with this?"
-msgstr ""
+msgstr "Vai jūs vēlaties iet uz priekšu ar šo?"
 
 #: share/lua/http/index.html:290
 msgid ""

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2021-03-25 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Sun Mar 
14 09:52:41 2021 +0100| [6fdb291da1d42c5256071b56158327be8c1d2b33] | committer: 
David Fuhrmann

l10n: Latvian update

99% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=6fdb291da1d42c5256071b56158327be8c1d2b33
---

 po/lv.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 132e8d952b..a479eb9b49 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 3.0.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-02-24 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-28 10:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-14 09:52+0100\n"
 "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš , 2021\n"
 "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/lv/)\n"
 "Language: lv\n"
@@ -15203,7 +15203,7 @@ msgstr "Dzīvās atskaņošanas aizture (ms)"
 
 #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:76
 msgid "Tradeoff between stability and real time"
-msgstr ""
+msgstr "Kompromiss starp stabilitāti un reāllaiku"
 
 #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:78
 msgid "Max buffering (ms)"

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2021-03-01 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Sun Feb 
28 10:07:17 2021 +0100| [11f227f90d0b763f82674f12b1334758a7aed32f] | committer: 
Michał Trzebiatowski

l10n: Latvian update

99% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=11f227f90d0b763f82674f12b1334758a7aed32f
---

 po/lv.po | 37 -
 1 file changed, 16 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 022ca09f0b..132e8d952b 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -1,23 +1,23 @@
 # Latvian translation
-# Copyright (C) 2020 VideoLAN
+# Copyright (C) 2021 VideoLAN
 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
 #
 # Translators:
 # Andrejs Pavars , 2017
 # Anita Reitere , 2015
 # Baiba Bērziņa , 2015
-# Ingmārs Dīriņš , 2016-2020
+# Ingmārs Dīriņš , 2016-2021
 # Jānis-Marks Gailis , 2013-2014
 # Kristaps Ancāns , 2013
 # Ojārs Spriņķis , 2014
 # Rūdolfs Mazurs , 2014
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n"
+"Project-Id-Version: vlc 3.0.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-02-24 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-23 18:04+0200\n"
-"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš , 2020\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 10:07+0100\n"
+"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš , 2021\n"
 "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/lv/)\n"
 "Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Multipleksori izveido iekapsulēšanas formātus, kuri tiek lietoti, lai "
 "saliktu kopā visas elementārās straumes (video, audio, ...). Šis iestatījums "
-"atļauj jums vienmēr piespiest specifisku multipleksoru. Jums, iespējams, "
+"atļauj jums vienmēr uzspiest specifisku multipleksoru. Jums, iespējams, "
 "nevajadzētu to darīt.\n"
 "Jūs varat arī iestatīt noklusējuma parametrus katram multipleksoram."
 
@@ -12013,9 +12013,8 @@ msgid "Kate text subtitles packetizer"
 msgstr "Kate teksta subtitru paketizētājs"
 
 #: modules/codec/libass.c:59
-#, fuzzy
 msgid "Additional fonts directory"
-msgstr "Pārkodēšanas opcijas"
+msgstr "Papildu fontu datņu katalogs"
 
 #: modules/codec/libass.c:62
 msgid "Subtitles (advanced)"
@@ -15199,9 +15198,8 @@ msgid "Preferred bandwidth for non adaptive streams"
 msgstr "Vēlamais joslas platums neadaptīvajām straumēm"
 
 #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:75
-#, fuzzy
 msgid "Live Playback delay (ms)"
-msgstr "DTS aizture (ms)"
+msgstr "Dzīvās atskaņošanas aizture (ms)"
 
 #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:76
 msgid "Tradeoff between stability and real time"
@@ -15209,7 +15207,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:78
 msgid "Max buffering (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimālā buferizācija (ms)"
 
 #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:80
 msgid "Adaptive Logic"
@@ -15229,9 +15227,8 @@ msgid "Low latency"
 msgstr "Zems latentums"
 
 #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:86
-#, fuzzy
 msgid "Overrides low latency parameters"
-msgstr "Pārrakstīt parametrus"
+msgstr ""
 
 #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:107
 msgid "Predictive"
@@ -15258,9 +15255,8 @@ msgid "Highest Bandwidth/Quality"
 msgstr "Augstākais joslas platums/kvalitāte"
 
 #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:123
-#, fuzzy
 msgid "Force"
-msgstr "Piespiest treknrakstu"
+msgstr "Uzspiest"
 
 #: modules/demux/adaptive/adaptive.cpp:127
 msgid "Adaptive"
@@ -27767,7 +27763,7 @@ msgstr "Kadru buferis lieto aparatūras paātrinājumu"
 
 #: modules/video_output/fb.c:71
 msgid "Disable for double buffering in software."
-msgstr "Izslēgt priekš divkāršās buferizācijas programmatūrā."
+msgstr "Izslēgt divkāršajai buferizācijai programmatūrā."
 
 #: modules/video_output/fb.c:73
 msgid "Image format (default RGB)"
@@ -28216,7 +28212,7 @@ msgstr "Lietotā krāsainība"
 
 #: modules/video_output/yuv.c:46
 msgid "Force use of a specific chroma for output."
-msgstr "Piespiest specifiskas krāsainības lietošanu izvadei."
+msgstr "Uzspiest specifiskas krāsainības lietošanu izvadei."
 
 #: modules/video_output/yuv.c:48
 msgid "Add a YUV4MPEG2 header"
@@ -28951,9 +28947,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: share/lua/http/index.html:285
-#, fuzzy
 msgid "Do you want to go ahead with this?"
-msgstr "Vai jūs vēlaties to lejupielādēt?"
+msgstr ""
 
 #: share/lua/http/index.html:290
 msgid ""
@@ -29527,7 +29522,7 @@ msgstr "Sākt minimālā skatījuma režīmā"
 
 #: modules/gui/qt/ui/sprefs_interface.h:542
 msgid "Force window style:"
-msgstr "Piespiest loga stilu:"
+msgstr "Uzspiest loga stilu:"
 
 #: modules/gui/qt/ui/sprefs_interface.h:543
 msgid "Integrate video in interface"
@@ -29651,7 +29646,7 @@ msgstr "Rindpārleces novēršana"
 
 #: modules/gui/qt/ui/sprefs_video.h:328
 msgid "Force Aspect Ratio"
-msgstr "Piespiest malu attiecības"
+msgstr "Uzspiest malu attiecības"
 
 #: modules/gui/qt/ui/sprefs_video.h:333
 msgid "vlc-snap"

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mai

[vlc-commits] l10n: Latvian update

2020-12-07 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Sun Nov 
29 09:28:28 2020 +0100| [6c11ab417ad5e6ea69f51098f78ec1b4919ebbb1] | committer: 
David Fuhrmann

l10n: Latvian update

InfoPlist.strings: 100% translated

Signed-off-by: David Fuhrmann 
(cherry picked from commit 84a94c2f220350eddce93010b7dacd06cc71bcaa)
Signed-off-by: David Fuhrmann 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=6c11ab417ad5e6ea69f51098f78ec1b4919ebbb1
---

 modules/gui/macosx/Resources/lv.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++
 1 file changed, 10 insertions(+)

diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/lv.lproj/InfoPlist.strings 
b/modules/gui/macosx/Resources/lv.lproj/InfoPlist.strings
new file mode 100644
index 00..1b40a3becf
--- /dev/null
+++ b/modules/gui/macosx/Resources/lv.lproj/InfoPlist.strings
@@ -0,0 +1,10 @@
+/* Localized versions of Info.plist keys */
+
+"NSCameraUsageDescription" = "VLC pēc lietotāja pieprasījuma vēlas piekļūt 
kamerai.";
+"NSMicrophoneUsageDescription" = "VLC pēc lietotāja pieprasījuma vēlas piekļūt 
mikrofonam.";
+"NSAppleEventsUsageDescription" = "VLC vēlas pauzēt un atsākt ārējos mediju 
atskaņotājus.";
+"NSDesktopFolderUsageDescription" = "VLC pēc lietotāja pieprasījuma vēlas 
piekļūt darbvirsmas mapei.";
+"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "VLC pēc lietotāja pieprasījuma vēlas 
piekļūt dokumentu mapei.";
+"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "VLC pēc lietotāja pieprasījuma vēlas 
piekļūt lejupielāžu mapei.";
+"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "VLC pēc lietotāja pieprasījuma vēlas 
piekļūt tīkla sējumam.";
+"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "VLC pēc lietotāja pieprasījuma vēlas 
piekļūt noņemamam sējumam.";

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2020-12-02 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Sun Nov 29 
09:28:28 2020 +0100| [84a94c2f220350eddce93010b7dacd06cc71bcaa] | committer: 
David Fuhrmann

l10n: Latvian update

InfoPlist.strings: 100% translated

Signed-off-by: David Fuhrmann 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=84a94c2f220350eddce93010b7dacd06cc71bcaa
---

 modules/gui/macosx/Resources/lv.lproj/InfoPlist.strings | 10 ++
 1 file changed, 10 insertions(+)

diff --git a/modules/gui/macosx/Resources/lv.lproj/InfoPlist.strings 
b/modules/gui/macosx/Resources/lv.lproj/InfoPlist.strings
new file mode 100644
index 00..1b40a3becf
--- /dev/null
+++ b/modules/gui/macosx/Resources/lv.lproj/InfoPlist.strings
@@ -0,0 +1,10 @@
+/* Localized versions of Info.plist keys */
+
+"NSCameraUsageDescription" = "VLC pēc lietotāja pieprasījuma vēlas piekļūt 
kamerai.";
+"NSMicrophoneUsageDescription" = "VLC pēc lietotāja pieprasījuma vēlas piekļūt 
mikrofonam.";
+"NSAppleEventsUsageDescription" = "VLC vēlas pauzēt un atsākt ārējos mediju 
atskaņotājus.";
+"NSDesktopFolderUsageDescription" = "VLC pēc lietotāja pieprasījuma vēlas 
piekļūt darbvirsmas mapei.";
+"NSDocumentsFolderUsageDescription" = "VLC pēc lietotāja pieprasījuma vēlas 
piekļūt dokumentu mapei.";
+"NSDownloadsFolderUsageDescription" = "VLC pēc lietotāja pieprasījuma vēlas 
piekļūt lejupielāžu mapei.";
+"NSNetworkVolumesUsageDescription" = "VLC pēc lietotāja pieprasījuma vēlas 
piekļūt tīkla sējumam.";
+"NSRemovableVolumesUsageDescription" = "VLC pēc lietotāja pieprasījuma vēlas 
piekļūt noņemamam sējumam.";

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2020-12-02 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Thu Jul 
23 18:04:24 2020 +0200| [d1d15393a3738b2b457485f66f02097764651a39] | committer: 
David Fuhrmann

l10n: Latvian update

100% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=d1d15393a3738b2b457485f66f02097764651a39
---

 po/lv.po | 14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 8e42ee4afd..5a4b5006e5 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-03-24 21:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-26 09:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-23 18:04+0200\n"
 "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš , 2020\n"
 "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/lv/)\n"
 "Language: lv\n"
@@ -11327,9 +11327,9 @@ msgid ""
 "(default: low). hev1 and hev2 are currently supported only with libfdk-aac "
 "enabled libavcodec"
 msgstr ""
-"Norādiet AAC audio profilu, kuru lietot audio bitplūsmas iekodēšanai. Tas "
+"Norādiet AAC audio profilu, kuru lietot audio bitstraumes iekodēšanai. Tas "
 "pieņem sekojošas opcijas: main, low, ssr (nav atbalstīts),ltp, hev1, hev2 "
-"(noklusējuma: low). hev1 un hev2 tiek šobrīd atbalstīti tikai ar libfdk-aac "
+"(noklusējuma: low). hev1 un hev2 pašreiz tiek atbalstīti tikai ar libfdk-aac "
 "ieslēgtu libavcodec"
 
 #: modules/codec/avcodec/d3d11va.c:63
@@ -14235,7 +14235,7 @@ msgid ""
 "Framecount to use on frametype lookahead. Currently default can cause sync-"
 "issues on unmuxable output, like rtsp-output without ts-mux"
 msgstr ""
-"Kadru skaits, kuru lietot uz kadra tipu raudzīšanos uz priekšu. Patlaban "
+"Kadru skaits, kuru lietot uz kadra tipu raudzīšanos uz priekšu. Pašreiz "
 "noklusējums var izraisīt sinhronizācijas problēmas uz nemultipleksējamas "
 "izvades, kā rtsp-output bez ts-mux"
 
@@ -14875,7 +14875,7 @@ msgstr ""
 #: modules/control/oldrc.c:790
 msgid "| playlist . . . . .  show items currently in playlist"
 msgstr ""
-"| playlist . . . . .  parādīt patlaban atskaņošanas sarakstā esošos vienumus"
+"| playlist . . . . .  parādīt pašreiz atskaņošanas sarakstā esošos vienumus"
 
 #: modules/control/oldrc.c:791
 msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . . . play stream"
@@ -20076,7 +20076,7 @@ msgid ""
 "Playlist is currently empty.\n"
 "Drop a file here or select a media source from the left."
 msgstr ""
-"Atskaņošanas saraksts patlaban ir tukšs.\n"
+"Atskaņošanas saraksts pašreiz ir tukšs.\n"
 "Nometiet datni šeit vai atlasiet mediju avotu no kreisās puses."
 
 #: modules/gui/qt/components/playlist/standardpanel.hpp:143
@@ -27733,7 +27733,7 @@ msgid ""
 "Select the resolution for the framebuffer. Currently it supports the values "
 "0=QCIF 1=CIF 2=NTSC 3=PAL, 4=auto (default 4=auto)"
 msgstr ""
-"Atlasiet izšķirtspēju priekš kadru bufera. Patlaban tas atbalsta vērtības "
+"Atlasiet izšķirtspēju priekš kadru bufera. Pašreiz tas atbalsta vērtības "
 "0=QCIF 1=CIF 2=NTSC 3=PAL, 4=automātiski (noklusējums 4=automātiski)"
 
 #: modules/video_output/fb.c:70

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2020-03-27 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Thu Mar 
26 09:45:08 2020 +0100| [e1b24dd3b6aa24a266f06c4a4fe9fd6eff7d1971] | committer: 
David Fuhrmann

l10n: Latvian update

100% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=e1b24dd3b6aa24a266f06c4a4fe9fd6eff7d1971
---

 po/lv.po | 27 ++-
 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 958f3100f9..8e42ee4afd 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -5,10 +5,8 @@
 # Translators:
 # Andrejs Pavars , 2017
 # Anita Reitere , 2015
-# Arnis Lupiks, 2014
 # Baiba Bērziņa , 2015
-# Dāvis Mosāns, 2014
-# Ingmārs Dīriņš , 2016-2019
+# Ingmārs Dīriņš , 2016-2020
 # Jānis-Marks Gailis , 2013-2014
 # Kristaps Ancāns , 2013
 # Ojārs Spriņķis , 2014
@@ -18,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 3.0.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-03-24 21:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-27 10:12+0100\n"
-"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš , 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-26 09:45+0100\n"
+"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš , 2020\n"
 "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/lv/)\n"
 "Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6186,25 +6184,24 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/avaudiocapture.m:236 modules/access/avcapture.m:350
 #: modules/access/dvdnav.c:368 modules/access/dvdread.c:203
-#, fuzzy
 msgid "Problem accessing a system resource"
-msgstr "Problēmas detaļas un sistēmas konfigurācija"
+msgstr "Problēma, piekļūstot sistēmas resursam"
 
 #: modules/access/avaudiocapture.m:237
 msgid ""
 "Please open \"System Preferences\" -> \"Security & Privacy\" and allow VLC "
 "to access your microphone."
 msgstr ""
+"Lūdzu, atveriet \"System Preferences\" -> \"Security & Privacy\" un "
+"atļaujiet VLC piekļūt savam mikrofonam."
 
 #: modules/access/avaudiocapture.m:341
-#, fuzzy
 msgid "AVFoundation Audio Capture"
-msgstr "AVFoundation video tveršana"
+msgstr "AVFoundation audio tveršana"
 
 #: modules/access/avaudiocapture.m:342
-#, fuzzy
 msgid "AVFoundation audio capture module."
-msgstr "AVFoundation video tveršanas modulis."
+msgstr "AVFoundation audio tveršanas modulis."
 
 #: modules/access/avcapture.m:66
 msgid "AVFoundation Video Capture"
@@ -6239,6 +6236,8 @@ msgid ""
 "Please open \"System Preferences\" -> \"Security & Privacy\" and allow VLC "
 "to access your camera."
 msgstr ""
+"Lūdzu, atveriet \"System Preferences\" -> \"Security & Privacy\" un "
+"atļaujiet VLC piekļūt savai kamerai."
 
 #: modules/access/avio.h:33
 msgid "AVIO"
@@ -7435,6 +7434,9 @@ msgid ""
 "Preferences\" -> \"Security & Privacy\" and allow VLC to access your "
 "external media in \"Files and Folders\" section."
 msgstr ""
+"macOS potenciāli bloķē piekļuvi jūsu diskam. Lūdzu, atveriet \"System "
+"Preferences\" -> \"Security & Privacy\" un sadaļā \"Files and Folders\" "
+"atļaujiet VLC piekļūt savam ārējam medijam."
 
 #: modules/access/dvdread.c:77
 msgid "DVD without menus"
@@ -23901,9 +23903,8 @@ msgid "Zeroconf services"
 msgstr "Zeroconf pakalpojumi"
 
 #: modules/services_discovery/avahi.c:69
-#, fuzzy
 msgid "Avahi Renderer Discovery"
-msgstr "mDNS renderētāja atklāšana"
+msgstr "Avahi renderētāja atklāšana"
 
 #: modules/services_discovery/bonjour.m:44
 #: modules/services_discovery/bonjour.m:62

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2020-03-24 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Sun Oct 
27 10:12:13 2019 +0100| [ad16e29a47ec49e7d9fe6a64482ff89c1b461bb7] | committer: 
Hugo Beauzée-Luyssen

l10n: Latvian update

100% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=ad16e29a47ec49e7d9fe6a64482ff89c1b461bb7
---

 po/lv.po | 108 +++
 1 file changed, 53 insertions(+), 55 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=ad16e29a47ec49e7d9fe6a64482ff89c1b461bb7
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2019-08-08 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Fri Jun 
21 10:15:44 2019 +0200| [bf76011e81c17ac081e68dbb34d3051ebbab5690] | committer: 
Hugo Beauzée-Luyssen

l10n: Latvian update

100% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=bf76011e81c17ac081e68dbb34d3051ebbab5690
---

 po/lv.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 65dfca77c1..ed936bb443 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 3.0.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-23 14:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-06 12:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-29 08:09+0200\n"
 "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš , 2019\n"
 "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/lv/)\n"
 "Language: lv\n"
@@ -628,8 +628,8 @@ msgstr ""
 "saprastu galvenās tastatūras saīsnes, lasiet http://wiki.videolan.";
 "org/Hotkeys\">saīšņu lapu.PalīdzībaPirms uzdot jebkādus "
 "jautājumus, lūdzu pievērsiet sevi pie http://www.videolan.org/";
-"support/faq.html\">BUJ.Jūs tad varētu iegūt (un dot) palīdzību http://forum.videolan.org\";>Forumos, http://www.";
+"support/faq.html\">BUJ.Jūs tad varētu iegūt (un sniegt) palīdzību "
+"http://forum.videolan.org\";>Forumos, http://www.";
 "videolan.org/vlc/lists.html\">adresātu sarakstos vai mūsu IRC kanālā "
 "(#videolan uz irc.freenode.net).Dodiet ieguldījumu "
 "projektāJūs varat palīdzēt VideoLAN projektam, dodot mazliet sava "
@@ -5400,7 +5400,7 @@ msgid ""
 "The new version was successfully downloaded. Do you want to close VLC and "
 "install it now?"
 msgstr ""
-"Jauna versija tika veiksmīgi lejupielādēta. Vai jūs vēlaties aizvērt VLC un "
+"Jaunā versija tika veiksmīgi lejupielādēta. Vai jūs vēlaties aizvērt VLC un "
 "instalēt to tagad?"
 
 #: src/misc/update.c:726 modules/gui/macosx/VLCAddonsWindowController.m:200
@@ -14119,7 +14119,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/codec/x264.c:377
 msgid "Non-deterministic optimizations when threaded"
-msgstr "Ne-deterministiskās optimizācijas, kad pavedienos"
+msgstr "Ne-deterministiskās optimizācijas, kad pavedienots"
 
 #: modules/codec/x264.c:378
 msgid "Slightly improve quality of SMP, at the cost of repeatability."

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2019-05-22 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Mon May  
6 12:53:57 2019 +0200| [772c04817efbccbe6f1549590a95d2c05475115a] | committer: 
Michał Trzebiatowski

l10n: Latvian update

100% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=772c04817efbccbe6f1549590a95d2c05475115a
---

 po/lv.po | 85 
 1 file changed, 43 insertions(+), 42 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=772c04817efbccbe6f1549590a95d2c05475115a
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2019-05-05 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Thu May  
2 05:18:10 2019 +0200| [3d734ce5952352fd00f309018724181da5db5ab3] | committer: 
Hugo Beauzée-Luyssen

l10n: Latvian update

100% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 
Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=3d734ce5952352fd00f309018724181da5db5ab3
---

 po/lv.po | 182 +++
 1 file changed, 91 insertions(+), 91 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=3d734ce5952352fd00f309018724181da5db5ab3
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2019-04-30 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Tue Apr 
16 11:43:04 2019 +0200| [70117498b5f04be95da40d966c7486b0b8ef8901] | committer: 
Hugo Beauzée-Luyssen

l10n: Latvian update

100% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 
Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=70117498b5f04be95da40d966c7486b0b8ef8901
---

 po/lv.po | 28 ++--
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 55f890e02c..d74186d2d3 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 3.0.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-12-19 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-09 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-16 11:43+0200\n"
 "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš , 2019\n"
 "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/lv/)\n"
 "Language: lv\n"
@@ -2137,7 +2137,7 @@ msgstr "Rādīt video virsrakstu x milisekundes"
 
 #: src/libvlc-module.c:330
 msgid "Show the video title for n milliseconds, default is 5000 ms (5 sec.)"
-msgstr "Rādīt video virsrakstu n milisekundes, noklusētais ir 5000 ms (5 sek.)"
+msgstr "Rādīt video virsrakstu n milisekundes, noklusējums ir 5000 ms (5 sek.)"
 
 #: src/libvlc-module.c:332
 msgid "Position of video title"
@@ -2356,7 +2356,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Mērogošanas koeficients, kurš lietots, kad automātiskā mērogošana ir "
 "izslēgta.\n"
-"Noklusētā vērtība ir 1.0 (sākotnējais video izmērs)."
+"Noklusējuma vērtība ir 1.0 (sākotnējais video izmērs)."
 
 #: src/libvlc-module.c:445
 msgid "Custom crop ratios list"
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "Multiraides izvades saskarne"
 
 #: src/libvlc-module.c:557
 msgid "Default multicast interface. This overrides the routing table."
-msgstr "Noklusētā multiraides saskarne. Šis pārraksta maršrutēšanas tabulu."
+msgstr "Noklusējuma multiraides saskarne. Šis pārraksta maršrutēšanas tabulu."
 
 #: src/libvlc-module.c:559
 msgid "DiffServ Code Point"
@@ -3075,36 +3075,36 @@ msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (e.g. D:)"
 msgstr ""
-"Šī ir noklusētais DVD dzinis (vai datne), kuru lietot. Neaizmirstiet kolu "
-"pēc dziņa burta (piem., D:)"
+"Šis ir noklusējuma DVD diskdzinis (vai datne), kuru lietot. Neaizmirstiet "
+"kolu pēc diskdziņa burta (piem., D:)"
 
 #: src/libvlc-module.c:771
 msgid ""
 "This is the default VCD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (e.g. D:)"
 msgstr ""
-"Šī ir noklusētais VCD dzinis (vai datne), kuru lietot. Neaizmirstiet kolu "
-"pēc dziņa burta (piem., D:)"
+"Šis ir noklusējuma VCD diskdzinis (vai datne), kuru lietot. Neaizmirstiet "
+"kolu pēc diskdziņa burta (piem., D:)"
 
 #: src/libvlc-module.c:774 modules/access/cdda.c:704
 msgid ""
 "This is the default Audio CD drive (or file) to use. Don't forget the colon "
 "after the drive letter (e.g. D:)"
 msgstr ""
-"Šī ir noklusētais Audio CD dzinis (vai datne), kuru lietot. Neaizmirstiet "
-"kolu pēc dziņa burta (piem., D:)"
+"Šis ir noklusējuma Audio CD diskdzinis (vai datne), kuru lietot. "
+"Neaizmirstiet kolu pēc diskdziņa burta (piem., D:)"
 
 #: src/libvlc-module.c:781
 msgid "This is the default DVD device to use."
-msgstr "Šī ir noklusētā DVD ierīce, kuru lietot."
+msgstr "Šī ir noklusējuma DVD ierīce, kuru lietot."
 
 #: src/libvlc-module.c:783
 msgid "This is the default VCD device to use."
-msgstr "Šī ir noklusētā VCD ierīce, kuru lietot."
+msgstr "Šī ir noklusējuma VCD ierīce, kuru lietot."
 
 #: src/libvlc-module.c:785 modules/access/cdda.c:709
 msgid "This is the default Audio CD device to use."
-msgstr "Šī ir noklusētā Audio CD ierīce, kuru lietot."
+msgstr "Šī ir noklusējuma Audio CD ierīce, kuru lietot."
 
 #: src/libvlc-module.c:799
 msgid "TCP connection timeout"
@@ -3112,7 +3112,7 @@ msgstr "TCP savienojuma noildze"
 
 #: src/libvlc-module.c:801
 msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds)."
-msgstr "Noklusētā TCP savienojuma noildze (milisekundēs)."
+msgstr "Noklusējuma TCP savienojuma noildze (milisekundēs)."
 
 #: src/libvlc-module.c:803
 msgid "HTTP server address"

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2019-04-16 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Tue Apr  
9 15:59:41 2019 +0200| [8fa314e804d7c7a0daee3c8b654ee21180c1b4c6] | committer: 
Hugo Beauzée-Luyssen

l10n: Latvian update

100% translated

Signed-off-by: Michał Trzebiatowski 
Signed-off-by: Hugo Beauzée-Luyssen 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=8fa314e804d7c7a0daee3c8b654ee21180c1b4c6
---

 po/lv.po | 40 
 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 2e9080c720..55f890e02c 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 # Arnis Lupiks, 2014
 # Baiba Bērziņa , 2015
 # Dāvis Mosāns, 2014
-# Ingmārs Dīriņš , 2016-2018
+# Ingmārs Dīriņš , 2016-2019
 # Jānis-Marks Gailis , 2013-2014
 # Kristaps Ancāns , 2013
 # Ojārs Spriņķis , 2014
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 3.0.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-12-19 17:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-20 08:34+0100\n"
-"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš , 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-09 15:59+0200\n"
+"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš , 2019\n"
 "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/yaron/teams/16553/lv/)\n"
 "Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
 "saliktu kopā visas elementārās straumes (video, audio, ...). Šis iestatījums "
 "atļauj jums vienmēr piespiest specifisku multipleksoru. Jums, iespējams, "
 "nevajadzētu to darīt.\n"
-"Jūs varat arī iestatīt noklusētos parametrus katram multipleksoram."
+"Jūs varat arī iestatīt noklusējuma parametrus katram multipleksoram."
 
 #: include/vlc_config_cat.h:147
 msgid "Access output"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
 "Piekļuves izvades moduļi kontrolē veidus, kādos multipleksētās straumes tiek "
 "nosūtītas. Šis iestatījums atļauj jums vienmēr piespiest specifisku "
 "piekļuves izvades metodi. Jums, iespējams, nevajadzētu to darīt.\n"
-"Jūs varat arī iestatīt noklusētos parametrus katrai piekļuves izvadei."
+"Jūs varat arī iestatīt noklusējuma parametrus katrai piekļuves izvadei."
 
 #: include/vlc_config_cat.h:154
 msgid "Packetizers"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr ""
 "Paketizētāji tiek lietoti, lai \"priekšapstrādātu\" elementāras straumes "
 "pirms multipleksēšanas. Šis iestatījums atļauj jums vienmēr piespiest "
 "paketizētāju. Jums, iespējams, nevajadzētu to darīt.\n"
-"Jūs varat arī iestatīt noklusētos parametrus katram paketizētājam."
+"Jūs varat arī iestatīt noklusējuma parametrus katram paketizētājam."
 
 #: include/vlc_config_cat.h:162
 msgid "Sout stream"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Sout straumju moduļi atļauj būvēt sout apstrādes ķēdi. Lūdzu, atsaucieties "
 "uz straumēšanas pamācību, lai iegūtu vairāk informācijas. Jūs šeit varat "
-"konfigurēt noklusētās opcijas katram sout straumju modulim."
+"konfigurēt noklusējuma opcijas katram sout straumju modulim."
 
 #: include/vlc_config_cat.h:168
 msgid "VOD"
@@ -848,11 +848,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/config/help.c:490
 msgid "(default enabled)"
-msgstr "(noklusētais ieslēgts)"
+msgstr "(noklusējuma ieslēgts)"
 
 #: src/config/help.c:491
 msgid "(default disabled)"
-msgstr "(noklusētais izslēgts)"
+msgstr "(noklusējuma izslēgts)"
 
 #: src/config/help.c:651 src/config/help.c:655
 msgid "Note:"
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgid ""
 "Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without "
 "interface."
 msgstr ""
-"Palaiž VLC ar noklusēto saskarni. Lietojiet 'cvlc', lai lietotu VLC bez "
+"Palaiž VLC ar noklusējuma saskarni. Lietojiet 'cvlc', lai lietotu VLC bez "
 "saskarnes."
 
 #. xgettext: Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgid ""
 "This is the main interface used by VLC. The default behavior is to "
 "automatically select the best module available."
 msgstr ""
-"Šī ir galvenā VLC lietotā saskarne. Noklusētā izturēšanās ir automātiski "
+"Šī ir galvenā VLC lietotā saskarne. Noklusējuma izturēšanās ir automātiski "
 "atlasīt labāko pieejamo moduli."
 
 #: src/libvlc-module.c:74 modules/control/ntservice.c:60
@@ -1563,9 +1563,9 @@ msgid ""
 "\", \"gestures\" ...)"
 msgstr ""
 "Jūs varat atlasīt \"papildu saskarnes\" priekš VLC. Tās tiks palaistas fonā "
-"papildus noklusētajai saskarnei. Lietojiet kolu atdalītu sarakstu ar "
-"saskarņu moduļiem. (parastās vērtības ir \"rc\" (tālvadība), \"http\", "
-"\"gestures\" ...)"
+"papildus noklusējuma saskarnei. Lietojiet kolu atdalītu sarakstu ar saskarņu "
+"moduļiem. (parastās vērtības ir \"rc\" (tālvadība), \"http\", \"gestures"
+"\" ...)"
 
 #: src/libvlc-module.c:83
 msgid "You can select control interfaces for VLC."
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc-module.c:90
 msgid "Default stream"
-msgstr "Noklusētā straume"
+msgstr "Noklusējuma straume"
 
 #: src/libvlc-module.c:92
 msgid "This stream will always be opened at VLC startup."
@@ -1649,8 +1649,8 @@ msgid ""
 "This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to "
 "a

[vlc-commits] l10n: Latvian update

2018-02-05 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Mon Feb  
5 15:18:34 2018 -0500| [0b615055e7c384ce206b708e35e6f9dbc9a16869] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Latvian update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=0b615055e7c384ce206b708e35e6f9dbc9a16869
---

 po/lv.po | 92 ++--
 1 file changed, 55 insertions(+), 37 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=0b615055e7c384ce206b708e35e6f9dbc9a16869
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2018-01-28 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Sun Jan 
28 15:10:03 2018 -0500| [d1e79e58ccc64682442eb37f5a214c20ae1bf310] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Latvian update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=d1e79e58ccc64682442eb37f5a214c20ae1bf310
---

 po/lv.po | 225 ++-
 1 file changed, 149 insertions(+), 76 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=d1e79e58ccc64682442eb37f5a214c20ae1bf310
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2018-01-14 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Sun Jan 
14 14:36:55 2018 -0500| [bc5ddd1b5f710a6006233c0e58d4a9e17b129f21] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Latvian update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=bc5ddd1b5f710a6006233c0e58d4a9e17b129f21
---

 po/lv.po | 257 +++
 1 file changed, 160 insertions(+), 97 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=bc5ddd1b5f710a6006233c0e58d4a9e17b129f21
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2018-01-07 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-3.0 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Sun Jan  
7 17:04:49 2018 -0500| [d346cae60828013b74196ce86f6b11db42722cf4] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Latvian update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commit;h=d346cae60828013b74196ce86f6b11db42722cf4
---

 po/lv.po | 4727 +-
 1 file changed, 2170 insertions(+), 2557 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-3.0.git/?a=commitdiff;h=d346cae60828013b74196ce86f6b11db42722cf4
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2017-11-12 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Sun Nov 
12 05:37:45 2017 -0500| [d97b5befef4b01070b16605624271f9109cf204f] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Latvian update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=d97b5befef4b01070b16605624271f9109cf204f
---

 po/lv.po | 734 +--
 1 file changed, 381 insertions(+), 353 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=d97b5befef4b01070b16605624271f9109cf204f
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2016-04-05 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Tue Apr  
5 09:18:45 2016 -0400| [39c94ceb4744faadc935770a5ee08401a90ad51c] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Latvian update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=39c94ceb4744faadc935770a5ee08401a90ad51c
---

 po/lv.po |  172 --
 1 file changed, 99 insertions(+), 73 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=39c94ceb4744faadc935770a5ee08401a90ad51c
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2015-12-17 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Thu Dec 
17 12:16:15 2015 -0500| [c01aef20fc9ddcf94a428a78b7802e3d137199fb] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Latvian update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=c01aef20fc9ddcf94a428a78b7802e3d137199fb
---

 po/lv.po | 1521 --
 1 file changed, 773 insertions(+), 748 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=c01aef20fc9ddcf94a428a78b7802e3d137199fb
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2015-04-11 Thread Ingmārs Dīriņš
vlc/vlc-2.2 | branch: master | Ingmārs Dīriņš  | Sat Apr 
11 12:06:23 2015 -0400| [1597ee3a2e1bd21ec3b0ea6845af65e537488f3e] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Latvian update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=1597ee3a2e1bd21ec3b0ea6845af65e537488f3e
---

 po/lv.po |   58 --
 1 file changed, 28 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index e2f5e47..279dd33 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-26 23:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-04 10:59+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-08 11:58+\n"
 "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš \n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/";
 "language/lv/)\n"
@@ -174,13 +174,13 @@ msgstr "Video filtri tiek lietoti, lai apstrādātu video 
straumi."
 
 #: include/vlc_config_cat.h:82
 msgid "Subtitles / OSD"
-msgstr "Subtitri / ekrāna norādījumi (OSD)"
+msgstr "Subtitri / ekrāna displejs (OSD)"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:83
 msgid ""
 "Settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay subpictures\""
 msgstr ""
-"Iestatījumi, kas saistīti ar ekrāna norādījumiem, subtitriem un \"pārklājuma "
+"Iestatījumi, kas saistīti ar ekrāna displeju, subtitriem un \"pārklājuma "
 "apakšbildēm\"."
 
 #: include/vlc_config_cat.h:91
@@ -3005,15 +3005,15 @@ msgstr "Jūs varat pilnībā atspējot apakšbilžu 
apstrādāšanu."
 #: modules/stream_out/transcode/transcode.c:212
 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:290
 msgid "On Screen Display"
-msgstr "Ekrāna norādījumi (OSD)"
+msgstr "Ekrāna displejs (OSD)"
 
 #: src/libvlc-module.c:708
 msgid ""
 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
 "Display)."
 msgstr ""
-"VLC var attēlot ziņojumus uz video. Šis tiek saukts par ekrāna norādījumiem "
-"(On Screen Display)."
+"VLC var attēlot ziņojumus uz video. Šis tiek saukts par ekrāna displeju (On "
+"Screen Display)."
 
 #: src/libvlc-module.c:711
 msgid "Text rendering module"
@@ -6588,9 +6588,8 @@ msgid "Layer C time interleaving"
 msgstr "Slāņa C laika mijiedarbība"
 
 #: modules/access/dtv/access.c:154
-#, fuzzy
 msgid "Stream identifier"
-msgstr "Tīkla identifikators"
+msgstr "Straumes identifikators"
 
 #: modules/access/dtv/access.c:156
 msgid "Pilot"
@@ -8261,7 +8260,7 @@ msgstr "Ekrāna indekss"
 
 #: modules/access/screen/screen.c:84
 msgid "Index of screen (1, 2, 3, ...). Alternative to Display ID."
-msgstr "Ekrāna indekss (1, 2, 3, ...). Alternatīvs Displeja ID."
+msgstr "Ekrāna indekss (1, 2, 3, ...). Alternatīva Displeja ID."
 
 #: modules/access/screen/screen.c:97
 msgid "Screen Input"
@@ -16423,8 +16422,8 @@ msgstr ""
 "VLC mediju atskaņotājs ir brīvā un atvērtā koda mediju atskaņotājs, "
 "iekodētājs un straumētājs, kuru veidojuši brīvprātīgie no http://";
 "www.videolan.org/\">VideoLAN kopienas.VLC lieto tā iekšējos kodekus, strādā "
-"uz būtībā jebkuras populāras platformas, un var nolasīt gandrīz visas "
+"\">VideoLAN kopienas.VLC lieto savus iekšējos kodekus, "
+"strādā uz būtībā jebkuras populāras platformas, un var nolasīt gandrīz visas "
 "datnes, CD, DVD, tīkla straumes, tveršanas kartes un citus mediju formātus!http://www.videolan.org/contribute/\";>Palīdzi un pievienojies mums!x% pixels instead.\n"
@@ -29956,6 +29950,10 @@ msgstr "Mediju pārvaldnieka saraksts"
 #~ msgstr "VLC atkļūdošanas žurnāls (%s).rtf"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Video acceleration not available"
+#~ msgstr "K Video Acceleration video izvade"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Subtitle track added"
 #~ msgstr "Subtitra celiņš"
 
@@ -30579,7 +30577,7 @@ msgstr "Mediju pārvaldnieka saraksts"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Subtitles/OSD"
-#~ msgstr "Subtitri / ekrāna norādījumi (OSD)"
+#~ msgstr "Subtitri / ekrāna displejs (OSD)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Chroma modules settings"
@@ -30699,7 +30697,7 @@ msgstr "Mediju pārvaldnieka saraksts"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Subtitles && OSD"
-#~ msgstr "Subtitri / ekrāna norādījumi (OSD)"
+#~ msgstr "Subtitri / ekrāna displejs (OSD)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Input && Codecs"
@@ -31246,7 +31244,7 @@ msgstr "Mediju pārvaldnieka saraksts"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Subtitles & OSD settings"
-#~ msgstr "Subtitru un ekrāna norādījumu iestatījumi"
+#~ msgstr "Subtitru un ekrāna displeja iestatījumi"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open..."

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2015-02-15 Thread VideoLAN
vlc/vlc-2.2 | branch: master | VideoLAN  | Sun Feb 15 
10:20:11 2015 -0500| [545e1d191c68f0e45fe56999abd4262f5eaf4e5e] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Latvian update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=545e1d191c68f0e45fe56999abd4262f5eaf4e5e
---

 po/lv.po |   20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index e9323f8..971ae35 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-11-21 16:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-20 06:59+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-04 10:59+\n"
 "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš \n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/";
 "language/lv/)\n"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Ziņojumi"
 
 #: include/vlc_intf_strings.h:58
 msgid "Jump to Specific &Time"
-msgstr "Pārlekt uz specifisku laiku"
+msgstr "Pārlēkt uz specifisku laiku"
 
 #: include/vlc_intf_strings.h:59
 msgid "Custom &Bookmarks"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Pievienot mapi..."
 
 #: include/vlc_intf_strings.h:89
 msgid "Save Playlist to &File..."
-msgstr "Saglabāt atskaņošanas sarakstu datnē"
+msgstr "Saglabāt atskaņošanas sarakstu datnē..."
 
 #: include/vlc_intf_strings.h:91 modules/gui/macosx/MainWindow.m:174
 #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1136
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "VLC nevarēja atvērt %s moduli."
 
 #: src/input/decoder.c:454
 msgid "VLC could not open the decoder module."
-msgstr "VLC nevarēja atvērt atkodētāja moduli"
+msgstr "VLC nevarēja atvērt atkodētāja moduli."
 
 #: src/input/decoder.c:691
 msgid "No description for this codec"
@@ -16761,7 +16761,7 @@ msgstr "Nekāda personiskā informācija netiks nosūtīta 
ar šo atskaiti."
 #: modules/gui/macosx/controls.m:53 modules/gui/macosx/controls.m:57
 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1585
 msgid "Jump to Time"
-msgstr "Pārlekt uz laiku"
+msgstr "Pārlēkt uz laiku"
 
 #: modules/gui/macosx/controls.m:56
 msgid "sec."
@@ -20446,7 +20446,7 @@ msgstr "Klikšķiniet, lai pārslēgtu starp pagājušo un 
atlikušo laiku"
 
 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:759
 msgid "Double click to jump to a chosen time position"
-msgstr "Dubultais klikšķis, lai pārlektu uz izvēlēto laika pozīciju"
+msgstr "Dubultais klikšķis, lai pārlēktu uz izvēlēto laika pozīciju"
 
 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:58
 msgid "Select a device or a VIDEO_TS directory"
@@ -21682,7 +21682,7 @@ msgstr "Pauzēts"
 
 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:336
 msgid "&Media"
-msgstr "Mediji"
+msgstr "Medijs"
 
 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:339
 msgid "P&layback"
@@ -21954,11 +21954,11 @@ msgstr "Lēnāk"
 
 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:904
 msgid "&Jump Forward"
-msgstr "Lekt uz priekšu"
+msgstr "Lēkt uz priekšu"
 
 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:911
 msgid "Jump Bac&kward"
-msgstr "Lekt atpakaļ"
+msgstr "Lēkt atpakaļ"
 
 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:918
 msgid "Ctrl+T"
@@ -31156,7 +31156,7 @@ msgstr "Mediju pārvaldnieka saraksts"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "&Load Playlist File..."
-#~ msgstr "Saglabāt atskaņošanas sarakstu datnē"
+#~ msgstr "Saglabāt atskaņošanas sarakstu datnē..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "EyeTV access module"

___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2015-01-25 Thread VideoLAN
vlc/vlc-2.2 | branch: master | VideoLAN  | Sun Jan 25 
07:34:30 2015 -0500| [ef3880ae79890c81a9806cd582ed1e7483eb4158] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Latvian update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=ef3880ae79890c81a9806cd582ed1e7483eb4158
---

 po/lv.po |  364 --
 1 file changed, 186 insertions(+), 178 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=ef3880ae79890c81a9806cd582ed1e7483eb4158
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2014-12-02 Thread VideoLAN
vlc/vlc-2.2 | branch: master | VideoLAN  | Tue Dec  2 
14:56:45 2014 -0500| [fd865b49e7fc85c4bccbb1a8e16a2b5e3697dae8] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Latvian update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=fd865b49e7fc85c4bccbb1a8e16a2b5e3697dae8
---

 po/lv.po | 1315 +++---
 1 file changed, 750 insertions(+), 565 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=fd865b49e7fc85c4bccbb1a8e16a2b5e3697dae8
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2014-11-11 Thread VideoLAN
vlc/vlc-2.2 | branch: master | VideoLAN  | Tue Nov 11 
13:50:35 2014 -0500| [f4629394bd525fe7ab086e61da0b0cb10a81e62c] | committer: 
Christoph Miebach

l10n: Latvian update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commit;h=f4629394bd525fe7ab086e61da0b0cb10a81e62c
---

 po/lv.po |13418 +++---
 1 file changed, 7565 insertions(+), 5853 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.2.git/?a=commitdiff;h=f4629394bd525fe7ab086e61da0b0cb10a81e62c
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2014-06-10 Thread VideoLAN
vlc | branch: master | VideoLAN  | Tue Jun 10 17:29:29 
2014 -0400| [090ee62f107587e99e83e9ec6b76c1a989506650] | committer: Christoph 
Miebach

l10n: Latvian update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=090ee62f107587e99e83e9ec6b76c1a989506650
---

 po/lv.po | 7970 +-
 1 file changed, 3146 insertions(+), 4824 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commitdiff;h=090ee62f107587e99e83e9ec6b76c1a989506650
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits


[vlc-commits] l10n: Latvian update

2014-05-12 Thread VideoLAN
vlc | branch: master | VideoLAN  | Mon May 12 17:06:08 
2014 -0400| [85d23edc2c6ad74caf0b10afd51fecc81dc200d2] | committer: Christoph 
Miebach

l10n: Latvian update

Signed-off-by: Christoph Miebach 

> http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commit;h=85d23edc2c6ad74caf0b10afd51fecc81dc200d2
---

 po/lv.po |11970 ++
 1 file changed, 5053 insertions(+), 6917 deletions(-)

Diff:   
http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc.git/?a=commitdiff;h=85d23edc2c6ad74caf0b10afd51fecc81dc200d2
___
vlc-commits mailing list
vlc-commits@videolan.org
https://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits