Jyothis:
I would like to point out that enwiki's 160,976 represents worldwide
users and not merely those from India, in case anyone misinterprets the
data :)
Cary Bass
On 2/24/2010 11:17 AM, Jyothis Edathoot wrote:
That probably explains it. I was wondering how you could be so casual
about man power to deal with such an event. If you look at our indic
wikipedias, We wouldnt see many hands to do the heavy lifting. For
some reason, many Indian wikipedians can work in en wiki, but wont
really bother to work in their own language wikipedias :-)
Look at a few examples below:
*Active users*
*
*
*en wiki - 160,976*
hi wiki - 237
ml wiki - 186
ta wiki 185
mr wiki 105
bpy wiki - two digits
gu wiki - two digit
kn wiki -two digits
or wiki - single digit
sa wiki - 35
pali - in two digits. I cant read that.
bh wiki - single digit
Regards,
Jyothis.
http://www.Jyothis.net
http://ml.wikipedia.org/wiki/User:Jyothis
woods are lovely dark and deep,
but i have promises to keep and
miles to go before i sleep and
lines to go before I press sleep
completion date = (start date + ((estimated effort x 3.1415926) /
resources) + ((total coffee breaks x 0.25) / 24)) + Effort in meetings
On Wed, Feb 24, 2010 at 11:42 AM, Srikanth Ramakrishnan
rsrikant...@gmail.com mailto:rsrikant...@gmail.com wrote:
My home wiki is enwiki, but I'm mostly busy on meta these days,
co-ordinating English-Hindi projects.
On 24 February 2010 17:47, Jyothis Edathoot j...@jyothis.net
mailto:j...@jyothis.net wrote:
Srikanth,
Which wiki is your home wiki?
Regards,
Jyothis.
http://www.Jyothis.net http://www.jyothis.net/
http://ml.wikipedia.org/wiki/User:Jyothis
woods are lovely dark and deep,
but i have promises to keep and
miles to go before i sleep and
lines to go before I press sleep
completion date = (start date + ((estimated effort x
3.1415926) / resources) + ((total coffee breaks x 0.25) / 24))
+ Effort in meetings
On Wed, Feb 24, 2010 at 2:12 AM, Srikanth Ramakrishnan
rsrikant...@gmail.com mailto:rsrikant...@gmail.com wrote:
So we need to keep a patrol dedicated to watching these
guys.. But are they still doing it? I thought Google
stopped? Besides, they're like lightenening.. You never
know when or where they're gonna strike.. :D
On 24 February 2010 09:02, BalaSundaraRaman
sundarbe...@yahoo.com mailto:sundarbe...@yahoo.com wrote:
In Tamil wiki too we're extremely concerned about
quality. That's why even GaneshBot was constrained. On
this issue, we're keeping an open mind and it's still
in a pilot stage.
sundar from mobile
Jyothis Edathoot wrote:
While we welcome the efforts and contributions, all
wikis may not be equipped with enuf active users to
handle such a flood. if a flood of low quality
articles or translations come by, such projects may
take (much) longer to recover and regain the drop of
quality. While quantity benefits out of such a flood,
that may end up compromising the quality of the wiki.
It may not always in th interest of the local
community. Regards, Jyothis. Sent from my iPhone On
Feb 23, 2010, at 3:03 PM, Srikanth Ramakrishnan
rsrikant...@gmail.com mailto:rsrikant...@gmail.com
wrote: Shiju,
Can't we just go ahead normally? If these Google
guys make mistakes, we just correct them and go on. If
they resist, then explain or warn them?
Regards,
On 23 February 2010 21:08, Shiju Alex
shijualexonl...@gmail.com
mailto:shijualexonl...@gmail.com wrote:
There should be proper co-ordination between each
language community and the Google. In Malayalam
Wikipedia, we already tried collaborative translation
of some English Wiki articles 2 years back. But that
was a failure and we dropped that. One of the main
issue with word-to-word translation is that the entire
article will have the sentences constructed with
artificial words and phrases. The reader will run away
from that type of articles.
If there is no proper agreement between wiki
community and Google the community may resist. For the
sake of Google translation, Wikis should not not be
flooded with articles. Some wikis might be interested
in using this service to increase the article count.
But not all