Re: kernel/tests: Test behaviour of TPIDRURW register with threads on ARMv7

2013-07-03 Thread Dmitry Timoshkov
André Hentschel  wrote:

> +#if defined(__ARM_ARCH_7__) || defined(__ARM_ARCH_7A__) || 
> defined(__ARM_ARCH_7R__)
> +static inline void set_tpidrurw(DWORD tpidrurw)
> +{
> +__asm__ volatile ("mcr   p15, 0, %0, c13, c0, 2" : : "r" (tpidrurw));
> +}
> +
> +static inline DWORD get_tpidrurw(void)
> +{
> +DWORD tpidrurw = 0;
> +__asm__ volatile ("mrc   p15, 0, %0, c13, c0, 2" : "=r" (tpidrurw));
> +return tpidrurw;
> +}

This code is gcc specific and for instance won't compile with PSDK compiler.
It either needs to be protected or replaced with hex/binary form.

-- 
Dmitry.




Re: RFC: Three dots or Unicode ellipsis character

2013-07-03 Thread Dmitry Timoshkov
Francois Gouget  wrote:

> So should we go with the flow and switch to using ellipsis characters or 
> should we stick with three dots?

3 dots should be used in order to keep compatibility with bitmap fonts, fonts
that don't have the ellipsis glyph and ansi APIs 
(GetMenuItemInfoA/GetWindowTextA).

-- 
Dmitry.




Re: msxml3/tests: Add additional conformance tests to the xpath tests (try 2)

2013-07-03 Thread Alexandre Julliard
John Chadwick  writes:

> This patch adds additional xpath tests to the msxml3 tests. Following
> Nikolay Sivov's advice, these provide a wide range of new tests, two
> of which currently fail in Wine (for reasons previously described.)
> These are now marked 'todo' in a much cleaner way.

It doesn't work here:

../../../tools/runtest -q -P wine -M msxml3.dll -T ../../.. -p 
msxml3_test.exe.so domdoc.c && touch domdoc.ok
domdoc.c:4468: Test succeeded inside todo block: 
query=ancestor-or-self::node(), invalid node list: D1 E2.D1, expected D1 E2.D1
domdoc.c:4468: Test succeeded inside todo block: query=(//a[1])[last()], 
invalid node list: E1.E4.E2.D1, expected E1.E4.E2.D1
make: *** [domdoc.ok] Error 2

-- 
Alexandre Julliard
julli...@winehq.org




Fwd: Re: RFC: Three dots or Unicode ellipsis character

2013-07-03 Thread Michael Stefaniuc



 Original Message 
Subject: Re: RFC: Three dots or Unicode ellipsis character
Date: Wed, 03 Jul 2013 19:32:15 +0200
From: Michael Stefaniuc 
To: Francois Gouget 

On 07/03/2013 04:45 PM, Francois Gouget wrote:
> 
> Wine uses three dots (...) rather than the Unicode ellipsis character 
> (…) except in the Czech and Taiwanese translations that use the Unicode 
> ellipsis character.
> 
> I think we should be consistent but the question is which to use.
> 
> 
> I looked at the Windows interface guidelines and they don't have 
> anything to say on this.
> 
> http://msdn.microsoft.com/en-us/library/windows/desktop/aa974176.aspx#punctuation
> http://msdn.microsoft.com/en-us/library/windows/desktop/aa511453.aspx#ellipses
> 
> Looking at what other platforms do, the Apple interface guidelines 
> recommend using the Unicode ellipsis character saying assistive 
> technologies need it. The GNOME and KDE guidelines don't have an 
> official position but seem to use the Unicode character anyway:
> 
> http://simos.info/blog/archives/17
> 
> 
> So should we go with the flow and switch to using ellipsis characters or 
> should we stick with three dots?
How will the substitution work in the W2A case?

bye
michael






Windows RT Applications finally can run in Wine/ARM with upcoming Linux releases

2013-07-03 Thread André Hentschel
Hi,
Wanted to let you know that the patch that allows that just got committed in 
Linus tree: [1]
This means that Kernel 3.11 will have everything to run applications ported to 
Windows RT.
A good list of such applications and libraries can be found at [2].
See [3] & [4] for more information on the Wine side.

[1] 
http://git.kernel.org/cgit/linux/kernel/git/torvalds/linux.git/commit/?id=a4780adeefd042482f624f5e0d577bf9cdcbb760
[2] http://forum.xda-developers.com/showthread.php?p=36534446
[3] http://bugs.winehq.org/show_bug.cgi?id=31322
[4] http://bugs.winehq.org/show_bug.cgi?id=31308




Re: RFC: Three dots or Unicode ellipsis character

2013-07-03 Thread Akihiro Sagawa
On Wed, 3 Jul 2013 16:45:24 +0200 (CEST), Francois Gouget wrote:
> So should we go with the flow and switch to using ellipsis characters or 
> should we stick with three dots?

In most Japanese fonts, ellipsis character (U+2026) is designed like
midline horizontal ellipsis (U+22EF).
For instance, please look at 0x8163 in codepage 932 chart [1].
[1] http://msdn.microsoft.com/en-us/goglobal/gg638593

If we use ellipsis character (U+2026), Japanese user gets different
impression from the character.
Therefore, I prefer "three dots" style.

The reason of this behaviour is Japanese Industrial Standard, JIS X 0208.
JIS X 0208 defines 3-dot leader character. As its example glyph is
three middle dots, most font vendors designed the glyph like that.
In Unicode conversion, the character is mapped into U+2026. Thus, its
glyph is not like ellipsis.

Regards,
Akihiro Sagawa





Re: po: Revert Japanese shell path name updates.

2013-07-03 Thread Akihiro Sagawa
On Wed, 03 Jul 2013 16:23:11 +0200, Alexandre Julliard wrote:
> Akihiro Sagawa  writes:
> > As I mention in the last mail[2], patch 91758[3] has some issues,
> > especially when retrieving shell path names. Although path names are not
> > localized in Japanese Windows Vista (and its successors), they are
> > (mistakenly?) included in the last commit.
> 
> Then they should be explicitly "translated" to the same English string
> instead of an empty string, this way it doesn't look like the
> translation is missing.

I got it. I'll resubmit the patch.

Actually, it was removed by 4c4e51700932e9ed6355afc1bf8ca0d18282634f.
I misunderstood the intention of the commit at that time.

Regards,
Akihiro Sagawa





RFC: Three dots or Unicode ellipsis character

2013-07-03 Thread Francois Gouget

Wine uses three dots (...) rather than the Unicode ellipsis character 
(…) except in the Czech and Taiwanese translations that use the Unicode 
ellipsis character.

I think we should be consistent but the question is which to use.


I looked at the Windows interface guidelines and they don't have 
anything to say on this.

http://msdn.microsoft.com/en-us/library/windows/desktop/aa974176.aspx#punctuation
http://msdn.microsoft.com/en-us/library/windows/desktop/aa511453.aspx#ellipses

Looking at what other platforms do, the Apple interface guidelines 
recommend using the Unicode ellipsis character saying assistive 
technologies need it. The GNOME and KDE guidelines don't have an 
official position but seem to use the Unicode character anyway:

http://simos.info/blog/archives/17


So should we go with the flow and switch to using ellipsis characters or 
should we stick with three dots?


-- 
Francois Gouget   http://fgouget.free.fr/
  145 = 1! + 4! + 5!


Re: po: Revert Japanese shell path name updates.

2013-07-03 Thread Alexandre Julliard
Akihiro Sagawa  writes:

> Could you revert recent Japanese translation updates[1] or commit
> attached patch?
> As I mention in the last mail[2], patch 91758[3] has some issues,
> especially when retrieving shell path names. Although path names are not
> localized in Japanese Windows Vista (and its successors), they are
> (mistakenly?) included in the last commit.

Then they should be explicitly "translated" to the same English string
instead of an empty string, this way it doesn't look like the
translation is missing.

-- 
Alexandre Julliard
julli...@winehq.org




Re: gdiplus: Added support for UTF16 encoded strings in load_ttf_name_id

2013-07-03 Thread Piotr Caban

On 07/03/13 13:34, Alexandre Julliard wrote:

Piotr Caban  writes:


This patch fixes bug 33880. It's reported as regression but I think
that it stopped working because of game update.


I would guess that it's because gdi32 is properly loading localized
names now. Gdiplus should most likely replicate that method.


I'll try to duplicate the code inside gdiplus.

Thanks,
Piotr




po: Revert Japanese shell path name updates.

2013-07-03 Thread Akihiro Sagawa
Could you revert recent Japanese translation updates[1] or commit
attached patch?
As I mention in the last mail[2], patch 91758[3] has some issues,
especially when retrieving shell path names. Although path names are not
localized in Japanese Windows Vista (and its successors), they are
(mistakenly?) included in the last commit.
To prove this, I submitted a job to winetestbot [4]. However, new
winetestbot seems to be stuck. Alternatively, I attach my Japanese
Windows 7 result. The line which begins shellpath.c:443 is my additional
output. You can see that all path names are not translated.

[1] 
http://source.winehq.org/git/wine.git/commit/0fb9de61a5026ac6cf16bc3385c3828850a4c831
[2] http://www.winehq.org/pipermail/wine-devel/2013-June/100377.html
[3] http://source.winehq.org/patches/data/97158
[4] https://newtestbot.winehq.org/JobDetails.pl?Key=1432
---
 po/ja.po |   63 +++---
 1 file changed, 31 insertions(+), 32 deletions(-)
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 1373b97..82975e6 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,15 +5,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wine\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n";
 "POT-Creation-Date: N/A\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-02 23:19+0900\n"
-"Last-Translator: Akira Nakagawa \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-03 19:21+0900\n"
+"Last-Translator: Akihiro Sagawa \n"
 "Language-Team: 日本語 <>\n"
 "Language: Japanese\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #: appwiz.rc:55
 msgid "Install/Uninstall"
@@ -7912,48 +7911,48 @@ msgstr "プログラム"
 
 #: shell32.rc:201
 msgid "My Documents"
-msgstr "マイドキュメント"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:202
 msgid "Favorites"
-msgstr "お気に入り"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:203
 msgid "StartUp"
-msgstr "スタートアップ"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:204
 msgid "Start Menu"
-msgstr "スタートメニュー"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:205
 msgid "My Music"
-msgstr "マイミュージック"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:206
 msgid "My Videos"
-msgstr "マイビデオ"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:207
 msgctxt "directory"
 msgid "Desktop"
-msgstr "デスクトップ"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:208
 msgid "NetHood"
-msgstr "ネットワーク内"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:209
 msgid "Templates"
-msgstr "テンプレート"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:210
 msgid "PrintHood"
-msgstr "プリンタ内"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:211 winhlp32.rc:45
 msgid "History"
-msgstr "ヒストリ"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:212
 msgid "Program Files"
@@ -7961,7 +7960,7 @@ msgstr "Program Files"
 
 #: shell32.rc:214
 msgid "My Pictures"
-msgstr "マイピクチャ"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:215
 msgid "Common Files"
@@ -7969,23 +7968,23 @@ msgstr "Common Files"
 
 #: shell32.rc:216 shell32.rc:147 shell32.rc:232
 msgid "Documents"
-msgstr "ドキュメント"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:217
 msgid "Administrative Tools"
-msgstr "管理者用ツール"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:218
 msgid "Music"
-msgstr "ミュージック"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:219
 msgid "Pictures"
-msgstr "ピクチャ"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:220
 msgid "Videos"
-msgstr "ビデオ"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:213
 msgid "Program Files (x86)"
@@ -7993,19 +7992,19 @@ msgstr "Program Files (x86)"
 
 #: shell32.rc:221
 msgid "Contacts"
-msgstr "連絡先"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:222 winefile.rc:110
 msgid "Links"
-msgstr "リンク"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:223
 msgid "Slide Shows"
-msgstr "スライドショー"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:224
 msgid "Playlists"
-msgstr "プレイリスト"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
 msgid "Status"
@@ -8021,35 +8020,35 @@ msgstr "機種名"
 
 #: shell32.rc:225
 msgid "Sample Music"
-msgstr "サンプルミュージック"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:226
 msgid "Sample Pictures"
-msgstr "サンプルピクチャ"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:227
 msgid "Sample Playlists"
-msgstr "サンプルプレイリスト"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:228
 msgid "Sample Videos"
-msgstr "サンプルビデオ"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:229
 msgid "Saved Games"
-msgstr "保存済みのゲーム"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:230
 msgid "Searches"
-msgstr "検索"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:231
 msgid "Users"
-msgstr "ユーザー"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:233
 msgid "Downloads"
-msgstr "ダウンロード"
+msgstr ""
 
 #: shell32.rc:166
 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."


shellpath.txt
Description: Binary data



Re: gdiplus: Added support for UTF16 encoded strings in load_ttf_name_id

2013-07-03 Thread Alexandre Julliard
Piotr Caban  writes:

> This patch fixes bug 33880. It's reported as regression but I think
> that it stopped working because of game update.

I would guess that it's because gdi32 is properly loading localized
names now. Gdiplus should most likely replicate that method.

-- 
Alexandre Julliard
julli...@winehq.org




Re: wininet/tests: Statically initialize and name the notification_cs critical section.

2013-07-03 Thread Marvin
Hi,

While running your changed tests on Windows, I think I found new failures.
Being a bot and all I'm not very good at pattern recognition, so I might be
wrong, but could you please double-check?
Full results can be found at
http://testbot.winehq.org/JobDetails.pl?Key=26207

Your paranoid android.


=== WINEBUILD (build) ===
Make failed




Re: [wbemprox] Patches for adding currentclockspeed in record_processor

2013-07-03 Thread Hans Leidekker
On Tue, 2013-07-02 at 20:34 +0900, Rosen Diankov wrote:
> you are right again, i'll be more careful. now, i've addressed every
> problem except creating the patches with git. any help would be
> appreciated.

See http://wiki.winehq.org/GitWine

> --- wine-1.6-rc4-old/dlls/wbemprox/builtin.c2013-06-29 04:53:55.0 
> +0900
> +++ wine-1.6-rc4/dlls/wbemprox/builtin.c2013-07-02 19:30:39.157916619 
> +0900
> @@ -168,6 +168,8 @@
>  {'M','a','n','u','f','a','c','t','u','r','e','r',0};
>  static const WCHAR prop_maxclockspeedW[] =
>  {'M','a','x','C','l','o','c','k','S','p','e','e','d',0};
> +static const WCHAR prop_currentclockspeedW[] =
> +{'C','u','r','r','e','n','t','C','l','o','c','k','S','p','e','e','d',0};
>  static const WCHAR prop_memberW[] =
>  {'M','e','m','b','e','r',0};
>  static const WCHAR prop_methodW[] =
> @@ -381,6 +383,7 @@
>  { prop_familyW,   CIM_UINT16, VT_I4 },
>  { prop_manufacturerW, CIM_STRING|COL_FLAG_DYNAMIC },
>  { prop_maxclockspeedW,CIM_UINT32, VT_I4 },
> +{ prop_currentclockspeedW,CIM_UINT32, VT_I4 },
>  { prop_nameW, CIM_STRING|COL_FLAG_DYNAMIC },
>  { prop_numcoresW, CIM_UINT32, VT_I4 },
>  { prop_numlogicalprocessorsW, CIM_UINT32, VT_I4 },
> @@ -633,6 +636,7 @@
>  UINT16   family;
>  const WCHAR *manufacturer;
>  UINT32   maxclockspeed;
> +UINT32   currentclockspeed;
>  const WCHAR *name;
>  UINT32   num_cores;
>  UINT32   num_logical_processors;
> @@ -1690,20 +1694,30 @@
>  regs_to_str( regs, 16, name + 32 );
>  }
>  }

Please keep properties sorted alphabetically.

> -static UINT get_processor_maxclockspeed( void )
> +static void get_processor_clockspeeds( UINT* maxclockspeed, UINT* 
> currentclockspeed )
>  {
>  PROCESSOR_POWER_INFORMATION *info;
> -UINT ret = 1000, size = get_processor_count() * 
> sizeof(PROCESSOR_POWER_INFORMATION);
> +UINT size = get_processor_count() * sizeof(PROCESSOR_POWER_INFORMATION);
>  NTSTATUS status;
> -
> +UINT valueswritten=0;
>  if ((info = heap_alloc( size )))
>  {
>  status = NtPowerInformation( ProcessorInformation, NULL, 0, info, 
> size );
> -if (!status) ret = info[0].MaxMhz;
> +if (!status)
> +{
> +*maxclockspeed = info[0].MaxMhz;
> +*currentclockspeed = info[0].CurrentMhz;
> +valueswritten = 1;
> +}
>  heap_free( info );
>  }
> -return ret;
> +if( valueswritten == 0 )
> +{
> +*maxclockspeed = 1000;
> +*currentclockspeed = 1000;
> +}
>  }

You don't need an extra variable, just return early.