Re: [Wireshark-dev] QT translation: lock keyboard shortcut terms?

2016-04-01 Thread Peter Wu
On Fri, Apr 01, 2016 at 08:27:57PM +0200, Uli Heilmeier wrote:
> At the moment the translation source files ui/qt/wireshark_xx.ts contains
> all the keyboard shortcuts (e.g. like 'Ctrl+Home'). Therefore these terms
> are also listed in Transifex.
> 
> However these terms are translated "automatically" with the qt_xx.qm
> files. Doing a manually translation breaks the display of the shortcuts in
> the UI (s.
> https://www.wireshark.org/lists/wireshark-dev/201511/msg00101.html).
> 
> I did the mistake to translate the terms some month ago and another
> member of the German Transifex team has done the same mistake this week.
> 
> How can we prevent this?
> * Remove keyboard shortcuts from the wireshark_xx.ts file (if feasible)

I looked through the manual
(https://doc.qt.io/qt-5/linguist-translators.html) and did not find an
option to disable translation for such options. It should however be
possible to remove the shortcuts from the .ts files and add them to the
cpp files instead using the setShortcut method of QActions. See:

 - https://doc.qt.io/qt-5/qaction.html#shortcut-prop
 - https://doc.qt.io/qt-5/qkeysequence.html#details
-- 
Kind regards,
Peter Wu
https://lekensteyn.nl
___
Sent via:Wireshark-dev mailing list 
Archives:https://www.wireshark.org/lists/wireshark-dev
Unsubscribe: https://wireshark.org/mailman/options/wireshark-dev
 mailto:wireshark-dev-requ...@wireshark.org?subject=unsubscribe


[Wireshark-dev] QT translation: lock keyboard shortcut terms?

2016-04-01 Thread Uli Heilmeier
Hi list,

At the moment the translation source files ui/qt/wireshark_xx.ts contains
all the keyboard shortcuts (e.g. like 'Ctrl+Home'). Therefore these terms
are also listed in Transifex.

However these terms are translated "automatically" with the qt_xx.qm
files. Doing a manually translation breaks the display of the shortcuts in
the UI (s.
https://www.wireshark.org/lists/wireshark-dev/201511/msg00101.html).

I did the mistake to translate the terms some month ago and another
member of the German Transifex team has done the same mistake this week.

How can we prevent this?
* Remove keyboard shortcuts from the wireshark_xx.ts file (if feasible)
* Lock the terms (non writeable) in Transifex (if feasible)
* Establish a review process (like Gerrit) for translation files

At the moment the translation is synced automatically (also for master-20).

Any opinions?

Cheers
Uli
___
Sent via:Wireshark-dev mailing list 
Archives:https://www.wireshark.org/lists/wireshark-dev
Unsubscribe: https://wireshark.org/mailman/options/wireshark-dev
 mailto:wireshark-dev-requ...@wireshark.org?subject=unsubscribe