Re: [XeTeX] defining further sections with tocloft

2010-08-25 Thread peter wilson

Jens Bakker wrote:

Dear Ladies and Gentlemen,

Trying to define a further section below subparagraph as it is described in the 
documentation of the tocloft package in section 2.4, p.15, I encountered a 
interesting phenomenon: The subsubparagraph is created but its title is 
repeated (please see the attached files). May have anybody an idea how to 
prevent this?

With best regards,
Jens Bakker



I think that you did not realise that:
\newcommand*{\subsubparamark}[1]{} % gobble heading mark
was required as well as the \...@startsection and \newlistentry code

Peter W.


--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
 http://tug.org/mailman/listinfo/xetex


[XeTeX] defining further sections with tocloft

2010-08-25 Thread Jens Bakker
Dear Ladies and Gentlemen,

Trying to define a further section below subparagraph as it is described in the 
documentation of the tocloft package in section 2.4, p.15, I encountered a 
interesting phenomenon: The subsubparagraph is created but its title is 
repeated (please see the attached files). May have anybody an idea how to 
prevent this?

With best regards,
Jens Bakker




testsection.tex
Description: Binary data






testsection.pdf
Description: Adobe PDF document




--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex


Re: [XeTeX] Ancient Hebrew font problem

2010-08-25 Thread Karljurgen Feuerherm
Hi

Ok, I was wondering about that. In the past I've used the Ezra SIL font. I've 
not had occasion to work with Hebrew yet since the transition, so I'll keep all 
this in mind when the time comes.

Best

K

>>> On Tue, Aug 24, 2010 at 10:58 PM, in message <4c7486ba.3090...@verizon.net>,
David Perry  wrote: 

> 
> On 8/24/2010 8:17 PM, Gareth Hughes wrote:
>>
>> The fontspec manual discusses the difference between ICU and AAT font
>> handling. Macs use the latter, Linux and other operating systems use the
>> former.
> This is true, but remember that OS X can also use Windows-style TrueType 
> or OpenType fonts with no problem for standard scripts.  In 10.4 Apple 
> added support for OpenType Arabic, but not for Hebrew (as far as I know).
> 
> So if you are using, e.g., the SBL Hebrew font (which doesn't come in a 
> native AAT version) you would need to declare the script in order to 
> activate the ICU renderer and get support for mark positioning via the 
> OT features built into the font, whereas you wouldn't do so when working 
> with a native AAT font.
> 
> David
> 
> 
> 
> --
> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
>   http://tug.org/mailman/listinfo/xetex





--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex


Re: [XeTeX] Ancient Hebrew font problem

2010-08-25 Thread Karljurgen Feuerherm
Thanks, that helps!

K

>>> On Tue, Aug 24, 2010 at  8:17 PM, in message
<4c746105.1040...@gmail.com>,
Gareth Hughes  wrote: 

> 
> Karljurgen Feuerherm wrote:
>> Hi
>> 
>> As I do some Hebrew, and have just migrated to a Mac (last month), I
am
>> curious why the font feature need not be declared on a Mac?
>> 
>> Thanks
>> 
>> KF
> 
> The fontspec manual discusses the difference between ICU and AAT
font
> handling. Macs use the latter, Linux and other operating systems use
the
> former. With ICU handling, language and script features have to be
> selected manually, whereas they are automatic in AAT. In fontspec,
if
> you select language and script options, ICU handling will be
activated.
> If you do this on a Mac, it could well look messy. This list often
sees
> posts where people with Macs have selected language or script tags
and
> it has caused problems, or when users of other OSs don't select
these
> tags. I'm sure someone with more technical knowledge could tell us
more
> about this issue if necessary.
> 
> Gareth.
>> 
> On Mon, Aug 23, 2010 at  4:02 PM, in message
>> <4c72d3dd.8000...@gmail.com>,
>> Gareth Hughes  wrote: 
>>> Carsten Ziegert wrote:
 Hi,

 I am facing a problems with hebrew vowels while trying three
>> different
 fonts (see example file):

 With SBL Hebrew and Ezra SIL, the vowels are too much on the left
>> under
 the consonants.
 Cardo seems ok, except for shureq (leftmost letter of the third
and
 fourth word from the left). The point is on the right hand side
of
>> the
 Waw consonant instead of on the left.

 System specs: Ubuntu Karmic, fontspec 2010/08/01 v2.0c,
 XeTeXk, Version 3.141592-2.2-0.996-patch2 (Web2C 7.5.6)

 What can I do to achieve the correct vowel adjustment? Does
anyone
>> have
 experiences with fonts for Biblical Hebrew?

 Thanks,
 Carsten
>>> Dear Carsten,
>>>
>>> The problem arises from not telling fontspec you're writing in
>> Hebrew:
>>> you need to declare the font feature Script=Hebrew (you wouldn't
>> need
>>> this on a Mac). To do this you need the format
>>> \fontspec[Script=Hebrew]{Ezra SIL} or whatever font you desire.
>>>
>>> Are you using that format for a reason? I would prefer to use
>>> polyglossia for a bilingual document:
>>>
>>> \usepackage{xltxtra, polyglossia}
>>> \setmainlanguage{english}
>>> \setotherlanguage{hebrew}
>>> \newfontfamily\hebrewfont[Script=Hebrew]{Ezra SIL}
>>>
>>> \begin{document}
>>> Ezra SIL: \texthebrew{וְהָאָ֗רֶץ הָיְתָ֥ה תֹ֨ה֙ וָבֹ֔ה}
>>> \end{document}
>>>
>>> Gareth.
> 
> 
> --
> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
>   http://tug.org/mailman/listinfo/xetex



--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex


Re: [XeTeX] Ancient Hebrew font problem

2010-08-25 Thread Carsten Ziegert
Yes, updating to 999.7 solved the issue.
Thanks!

Carsten

Am Mittwoch, den 25.08.2010, 14:07 +1000 schrieb Vafa Khalighi:
> Thanks a lot for all your hints!
> However, when I tried Kirk's example (see below) I noticed
> that bib
> wasn't yet installed. After installing bidi it complained that
> iftex.sty
> was not available. But after installing iftex I got the
> following error
> message:
> 
> ! Package bidi Error: TeX engines other than XeTeX and LuaTeX
> are not
> yet supported.
> 
> I am attaching the logfile.
> Thanks for any help!
>  
> iftex package uses the \XeTeXinterchartok primive of XeTeX to find out
> that XeTeX is the egine in use. This primitive is recent that is
> undefined in old versions of XeTeX. So if you have an old xetex
> binary, then this primitive is undefined and thus iftex thinks that
> you have loaded some other engines and not xetex.
> 
> 
> --
> Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
>   http://tug.org/mailman/listinfo/xetex


-- 
Carsten Ziegert
Association SIL / Chad
mobile: +235 63.78.58.00
skype : carstenzi
http://www.sil.org



--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex


Re: [XeTeX] Ancient Hebrew font problem

2010-08-25 Thread Kirk Lowery
On Tue, Aug 24, 2010 at 10:58 PM, David Perry wrote:

>
>
> On 8/24/2010 8:17 PM, Gareth Hughes wrote:
>
>>
>> The fontspec manual discusses the difference between ICU and AAT font
>> handling. Macs use the latter, Linux and other operating systems use the
>> former.
>>
> This is true, but remember that OS X can also use Windows-style TrueType or
> OpenType fonts with no problem for standard scripts.  In 10.4 Apple added
> support for OpenType Arabic, but not for Hebrew (as far as I know).
>
> So if you are using, e.g., the SBL Hebrew font (which doesn't come in a
> native AAT version) you would need to declare the script in order to
> activate the ICU renderer and get support for mark positioning via the OT
> features built into the font, whereas you wouldn't do so when working with a
> native AAT font.
>

Yes, I had to learn this by experience. I need source files that work on all
three major OSes, so I always specify font options.

You would think that OS X would grok ICU by now. Grrr!

Kirk
--
Kirk E. Lowery, PhD
President & Senior Research Fellow
The J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research
--
$DO || ! $DO ; try
try: command not found


--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex