[Xfce4-commits] [apps/mousepad] 01/01: I18n: Update translation ko (100%).

2017-11-14 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository apps/mousepad.

commit 710a1cc9c0f0c29c5ec814bdd940e08f4bf96186
Author: 박정규(Jung-Kyu Park) 
Date:   Tue Nov 14 18:34:12 2017 +0100

I18n: Update translation ko (100%).

306 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ko.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 5663783..ec6f23b 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-15 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:02+\n"
-"Last-Translator: Seong-ho Cho \n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-14 12:08+\n"
+"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) \n"
 "Language-Team: Korean 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [apps/mousepad] 01/01: I18n: Update translation ko (100%).

2015-09-04 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/mousepad.

commit 945c650e8c39accea269df63310979907c8eb1b1
Author: Seong-ho Cho 
Date:   Sat Sep 5 06:30:37 2015 +0200

I18n: Update translation ko (100%).

306 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ko.po |   56 
 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 2e91d97..ec6b750 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,15 +4,15 @@
 # 
 # Translators:
 # ByungHyun Choi , 2006
-# Seong-ho Cho , 2011-2014
+# Seong-ho Cho , 2011-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-15 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-02 17:40+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-05 02:59+\n"
 "Last-Translator: Seong-ho Cho \n"
-"Language-Team: Korean 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/ko/)\n"
+"Language-Team: Korean 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "D-BUS 세션 메시지 버스로 등록하지 마십시오"
 
 #: ../mousepad/main.c:43
 msgid "Quit a running Mousepad instance"
-msgstr "실행중인 마우스패드 인스턴스 나가기"
+msgstr "실행 중인 마우스패드 인스턴스 나가기"
 
 #: ../mousepad/main.c:45
 msgid "Print version information and exit"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "<파일...>"
 #. no error message, the gui initialization failed
 #: ../mousepad/main.c:90
 msgid "Failed to open display."
-msgstr "디스플레이를 여는데 실패했습니다."
+msgstr "디스플레이 열기에 실패했습니다."
 
 #: ../mousepad/main.c:107
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Seong-ho Cho "
 #. display an error message to the user
 #: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:100
 msgid "Failed to open the documentation browser"
-msgstr "문서 탐색기를 여는데 실패했습니다"
+msgstr "문서 탐색기 열기에 실패했습니다"
 
 #. build dialog
 #: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:115
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "문서 기록을 지우면 현재 나열된 모든 목록을 완전히 
 
 #: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:334
 msgid "Do you want to save the changes before closing?"
-msgstr "닫기전에 바뀐 내용을 저장하시렵니까?"
+msgstr "닫기 전에 바뀐 내용을 저장하시렵니까?"
 
 #: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:335
 msgid "Save Changes"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "문서를 외부에서 수정했습니다. 계속 저장하시렵니까?
 
 #: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:381
 msgid "Externally Modified"
-msgstr "되부에서 수정함"
+msgstr "외부에서 수정함"
 
 #: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:383
 msgid "If you save the document, all of the external changes will be lost."
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "기타:"
 
 #: ../mousepad/mousepad-encoding-dialog.c:171
 msgid "Checking encodings..."
-msgstr "인코딩 검사중..."
+msgstr "인코딩 검사 중..."
 
 #. west european
 #: ../mousepad/mousepad-encoding.c:25
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "중앙 유럽어"
 #: ../mousepad/mousepad-encoding.c:44 ../mousepad/mousepad-encoding.c:45
 #: ../mousepad/mousepad-encoding.c:46
 msgid "Cyrillic"
-msgstr "키릴"
+msgstr "키릴어"
 
 #: ../mousepad/mousepad-encoding.c:47
 msgid "Cyrillic/Russian"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "다시 불러오려는 \"%s\" 파일이 더 이상 존재하지 않습
 #: ../mousepad/mousepad-file.c:922
 #, c-format
 msgid "Failed to read the status of \"%s\""
-msgstr "\"%s\"의 상태를 읽는데 실패했습니다"
+msgstr "\"%s\"의 상태 읽기에 실패했습니다"
 
 #: ../mousepad/mousepad-language-action.c:229
 msgid "Plain Text"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "모든 문서"
 #, c-format
 msgid "%d occurence"
 msgid_plural "%d occurences"
-msgstr[0] "%d번 발견함"
+msgstr[0] "%d개 발견"
 
 #: ../mousepad/mousepad-replace-dialog.c:442
 msgid "_Replace All"
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "파일 형식 선택"
 #. language/filetype
 #: ../mousepad/mousepad-statusbar.c:142 ../mousepad/mousepad-statusbar.c:252
 msgid "Filetype: None"
-msgstr "파일형식: 없음"
+msgstr "파일 형식: 없음"
 
 #: ../mousepad/mousepad-statusbar.c:165
 msgid "Toggle the overwrite mode"
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "\"%s\" 기본 디렉터리를 만들 수 없습니다. \"%s\" 파일 저
 #: ../mousepad/mousepad-util.c:590
 #, c-format
 msgid "Failed to store the preferences to \"%s\": %s"
-msgstr "\"%s\" 기본 설정을 저장하는데 실패했습니다: %s"
+msgstr "\"%s\" 기본 설정 저장에 실패했습니다: %s"
 
 #: ../mousepad/mousepad-window.c:400
 msgid "_File"
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "편집기 글꼴을 바꿉니다"
 
 #: ../mousepad/mousepad-window.c:455
 msgid "_Color Scheme"
-msgstr "색 스킴(_C)"
+msgstr "색상 구성(_C)"
 
 #: ../mousepad/mousepad-window.c:457
 msgid "_Document"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "공백 삽입(_S)"
 
 #: ../mousepad/mousepad-window.c:477
 msgid "Insert spaces when the tab button is pressed"
-msgstr "탭 단추를 누를때 공백을 삽입합니다"
+msgstr "탭 단추를 누를 때 공백을 삽입합니다"
 
 #: ../mousepad/mousepad-window.c:478
 msgid "_Word Wrap"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "경고, 루트 계정으로 사용하고 있기 때문에, 시스템에
 #. show the warning
 #: ../mousepad/mousepad-window.c:1534
 msgid "Failed to open the document"
-msgstr "문서를 여는데 실패했습니다"
+msgstr "문서 열기에 실패했습니다"
 
 #: ../mousepad/mousepad-window.c:1731
 msgid "Read Only"
@@ -1231,13 +1231,13 @@ msgstr "'%s'에 양식 파일이\n없습니다"

[Xfce4-commits] [apps/mousepad] 01/01: I18n: Update translation ko (100%).

2018-11-10 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository apps/mousepad.

commit 679ddc60d1b44b18e7ef8626ca9b713b07b83e09
Author: Seong-ho Cho 
Date:   Sat Nov 10 18:33:37 2018 +0100

I18n: Update translation ko (100%).

308 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ko.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 9f0f36f..6c2e35c 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,13 +4,13 @@
 # 
 # Translators:
 # ByungHyun Choi , 2006
-# Seong-ho Cho , 2011-2015
+# Seong-ho Cho , 2011-2015,2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-06-05 06:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:16+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-10 13:39+\n"
 "Last-Translator: Seong-ho Cho \n"
 "Language-Team: Korean 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1338,8 +1338,8 @@ msgstr "문서 편집기"
 #. to. This isn't a good idea, but is common on single user systems.
 #: ../org.xfce.mousepad.policy.in.in.h:6
 msgid "Run Mousepad as root"
-msgstr ""
+msgstr "루트 권한으로 마우스패드 실행"
 
 #: ../org.xfce.mousepad.policy.in.in.h:7
 msgid "Authentication is required to run Mousepad as root."
-msgstr ""
+msgstr "마우스패드를 루트 권한으로 실행하려면 인증이 필요합니다."

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [apps/mousepad] 01/01: I18n: Update translation ko (100%).

2019-10-17 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository apps/mousepad.

commit 2e23512ec75187cb397109aab80ee76ed117a59d
Author: Seong-ho Cho 
Date:   Thu Oct 17 12:31:49 2019 +0200

I18n: Update translation ko (100%).

310 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ko.po | 419 ---
 1 file changed, 214 insertions(+), 205 deletions(-)

diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 3f0a70c..5ec7b36 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,13 +4,13 @@
 # 
 # Translators:
 # ByungHyun Choi , 2006
-# Seong-ho Cho , 2011-2015,2018
+# Seong-ho Cho , 2011-2015,2018-2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-05 06:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-01 02:37+\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-26 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-17 05:37+\n"
 "Last-Translator: Seong-ho Cho \n"
 "Language-Team: Korean 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,158 +19,158 @@ msgstr ""
 "Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../mousepad/main.c:42
+#: ../mousepad/main.c:44
 msgid "Do not register with the D-BUS session message bus"
 msgstr "D-BUS 세션 메시지 버스로 등록하지 마십시오"
 
-#: ../mousepad/main.c:43
+#: ../mousepad/main.c:45
 msgid "Quit a running Mousepad instance"
 msgstr "실행 중인 마우스패드 인스턴스 나가기"
 
-#: ../mousepad/main.c:45
+#: ../mousepad/main.c:47
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "버전 정보 출력 후 나가기"
 
 #. default application name
-#: ../mousepad/main.c:70 ../mousepad.desktop.in.in.h:1
+#: ../mousepad/main.c:69 ../mousepad.desktop.in.in.h:1
 msgid "Mousepad"
 msgstr "마우스패드"
 
 #. initialize gtk+
-#: ../mousepad/main.c:84
+#: ../mousepad/main.c:83
 msgid "[FILES...]"
 msgstr "<파일...>"
 
 #. no error message, the gui initialization failed
-#: ../mousepad/main.c:90
+#: ../mousepad/main.c:89
 msgid "Failed to open display."
 msgstr "디스플레이 열기에 실패했습니다."
 
-#: ../mousepad/main.c:107
+#: ../mousepad/main.c:106
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce 개발 팀. All rights reserved."
 
-#: ../mousepad/main.c:108
+#: ../mousepad/main.c:107
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "<%s>에 버그를 알려주십시오."
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:41
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:44
 msgid "Mousepad is a fast text editor for the Xfce Desktop Environment."
 msgstr "마우스 패드는 Xfce 데스크톱 환경의 빠른 텍스트 편집기입니다."
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:46
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:49
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Seong-ho Cho "
 
 #. display an error message to the user
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:101
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:104
 msgid "Failed to open the documentation browser"
 msgstr "문서 탐색기 열기에 실패했습니다"
 
 #. build dialog
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:116
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:119
 msgid "Select Tab Size"
 msgstr "탭 크기 선택"
 
 #. build the dialog
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:197
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:200
 msgid "Go To"
 msgstr "이동"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:219
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:222
 msgid "_Line number:"
 msgstr "행 번호(_L):"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:238
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:241
 msgid "C_olumn number:"
 msgstr "열 번호(_O):"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:296
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:299
 msgid "Remove all entries from the documents history?"
 msgstr "문서 기록에서 모든 항목을 제거하시렵니까?"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:301
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:304
 msgid "Clear Documents History"
 msgstr "문서 기록 지우기"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:304
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:307
 msgid ""
 "Clearing the documents history will permanently remove all currently listed "
 "entries."
 msgstr "문서 기록을 지우면 현재 나열된 모든 목록을 완전히 제거합니다."
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:335
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:338
 msgid "Do you want to save the changes before closing?"
 msgstr "닫기 전에 바뀐 내용을 저장하시렵니까?"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:336
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:339
 msgid "Save Changes"
 msgstr "바뀐 내용 저장"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:337
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:340
 msgid "_Don't Save"
 msgstr "저장하지 않음(_D)"
 
 #. secondary text
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:359
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:362
 msgid "If you don't save the document, all the changes will be lost."
 msgstr "문서를 저장하지 않으면 모든 바뀐 내용을 잃습니다."
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:381
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:384
 msgid ""
 "The document has been externally modified. Do you want to continue saving?"
 msgstr "문서를 외부에서 수정했습니다. 계속 저장하시렵니까?"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:382
+#: ../mousepad/mousepad-d

[Xfce4-commits] [apps/mousepad] 01/01: I18n: Update translation ko (100%).

2019-03-31 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository apps/mousepad.

commit d942ba7b0e59bbc9f738076d8163e5f5b131767f
Author: Seong-ho Cho 
Date:   Mon Apr 1 06:31:11 2019 +0200

I18n: Update translation ko (100%).

308 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ko.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 6c2e35c..3f0a70c 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-06-05 06:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-10 13:39+\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-01 02:37+\n"
 "Last-Translator: Seong-ho Cho \n"
 "Language-Team: Korean 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [apps/mousepad] 01/01: I18n: Update translation ko (100%).

2014-08-02 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/mousepad.

commit 6f43f9cfad2d95a0da2c0541577528f4df1225f1
Author: Seong-ho Cho 
Date:   Sun Aug 3 00:30:51 2014 +0200

I18n: Update translation ko (100%).

306 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ko.po |  942 ++
 1 file changed, 583 insertions(+), 359 deletions(-)

diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 2a558d0..2e91d97 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,852 +1,1072 @@
-# Korean translations for mousepad package.
-# Copyright (C) 2002-2012 The Xfce development team.
-# This file is distributed under the same license as the mousepad package.
-# ByungHyun Choi , 2006.
-# Seong-ho Cho , 2011, 2012, 2013.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# ByungHyun Choi , 2006
+# Seong-ho Cho , 2011-2014
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: mousepad 0.2.16\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-08 09:00+\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-08 22:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-15 06:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-02 17:40+\n"
 "Last-Translator: Seong-ho Cho \n"
-"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n 
\n"
-"Language: ko\n"
+"Language-Team: Korean 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../mousepad/main.c:53
+#: ../mousepad/main.c:42
 msgid "Do not register with the D-BUS session message bus"
 msgstr "D-BUS 세션 메시지 버스로 등록하지 마십시오"
 
-#: ../mousepad/main.c:54
+#: ../mousepad/main.c:43
 msgid "Quit a running Mousepad instance"
 msgstr "실행중인 마우스패드 인스턴스 나가기"
 
-#: ../mousepad/main.c:56
+#: ../mousepad/main.c:45
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "버전 정보 출력 후 나가기"
 
 #. default application name
-#: ../mousepad/main.c:80
-#: ../Mousepad.desktop.in.in.h:1
+#: ../mousepad/main.c:70 ../mousepad.desktop.in.in.h:1
 msgid "Mousepad"
 msgstr "마우스패드"
 
 #. initialize gtk+
-#: ../mousepad/main.c:92
+#: ../mousepad/main.c:84
 msgid "[FILES...]"
 msgstr "<파일...>"
 
 #. no error message, the gui initialization failed
-#: ../mousepad/main.c:98
+#: ../mousepad/main.c:90
 msgid "Failed to open display."
 msgstr "디스플레이를 여는데 실패했습니다."
 
-#: ../mousepad/main.c:115
+#: ../mousepad/main.c:107
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce 개발 팀. All rights reserved."
 
-#: ../mousepad/main.c:116
+#: ../mousepad/main.c:108
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "<%s>에 버그를 알려주십시오."
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:41
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:40
 msgid "Mousepad is a fast text editor for the Xfce Desktop Environment."
 msgstr "마우스 패드는 Xfce 데스크톱 환경의 빠른 텍스트 편집기입니다."
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:50
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:45
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Seong-ho Cho "
 
 #. display an error message to the user
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:125
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:100
 msgid "Failed to open the documentation browser"
 msgstr "문서 탐색기를 여는데 실패했습니다"
 
 #. build dialog
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:143
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:115
 msgid "Select Tab Size"
 msgstr "탭 크기 선택"
 
 #. build the dialog
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:224
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:196
 msgid "Go To"
 msgstr "이동"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:246
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:218
 msgid "_Line number:"
 msgstr "행 번호(_L):"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:265
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:237
 msgid "C_olumn number:"
 msgstr "열 번호(_O):"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:323
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:295
 msgid "Remove all entries from the documents history?"
 msgstr "문서 기록에서 모든 항목을 제거하시렵니까?"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:328
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:300
 msgid "Clear Documents History"
 msgstr "문서 기록 지우기"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:331
-msgid "Clearing the documents history will permanently remove all currently 
listed entries."
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:303
+msgid ""
+"Clearing the documents history will permanently remove all currently listed "
+"entries."
 msgstr "문서 기록을 지우면 현재 나열된 모든 목록을 완전히 제거합니다."
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:362
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:334
 msgid "Do you want to save the changes before closing?"
 msgstr "닫기전에 바뀐 내용을 저장하시렵니까?"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:363
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:335
 msgid "Save Changes"
 msgstr "바뀐 내용 저장"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:364
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:336
 msgid "_Don't Save"
 msgstr "저장하지 않음(_D)"