>Cualquier actividad se desarrollo por la práctica. De
ahí la ley "el
>criterio de verdad lo determina la práctica".
Ciertamente, Roman, tienes razon. Precisamente
nosotros estamos debatiendo cómo llevar cierta
traduccion a la practica, por tanto la práctica es
nuestro objetivo inmediato. Ya veo q
> Las buscaré. En cualquier caso, si no las encuentro,
> no creo que haya problemas para conseguirlas de
> Google.
>
Yo he intentado, a menos que se me haya escapado
algun link, algun atajo, me parece que la cosa es frase a a frase, lo que
dificulta un tanto las cosas. Por eso seria una buena que
Jorge, Alex, Elías, yaqhanakampi.
Quli masinaka:
Kusisiñañtakiwa suma amtiwinakaxa, suma lurawinaka, kusa saytáwinaka.
Google wakichawixa kusjamakiwa. Aruta aruta wakichasipki kiqparu mantaña.
Chiqasa, google wakichawixa inklis aruna utt'atawa (nayax ukakitak yatta).
Yaqha arunakana utjpachäwa.
Jiw
Compañeros
Jorge, Elías, Alex y otros.
Cualquier actividad se desarrollo por la práctica. De ahí la ley "el
criterio de verdad lo determina la práctica".
Los esfuerzos que se hacen, actualmente, por la dinamización de las lenguas
originarias, en las Américas, deben hacer frente a poderosas influen