Sorry my suggestion didn't work. Glad you can access the records through
tombo.pt.
Best,
MaryAnn
On Fri, Oct 30, 2015 at 9:32 PM, Lee wrote:
> Went to Tombo, now working for me. Strange.
>
> Lee
>
> --
> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or
Hi Roberto,
That's great!
You are correct. Jose's age is 37. Compare the digits to the other
numbers written by that clerk. His "3" always has a serif stroke on top
and on bottom, but his "8" is consistently made like a simple infinity sign
(no extra ornamentation). His "7" has a top
Boy Celeste, you are such a great researcher! I know that you have been
looking for Maria Cristo for years (I still have your info on my desktop!)
I hope that someone out there has her in their database and is wondering
where she came from! Good Luck and continue your search. As you are aware,
if
Celeste, do you think that she may not have been baptized in the Azores (or
the record was lost) and she was re-baptiaed here in the USA before her
marriage??? That happened in the Azores (not here) to my
greatgreatgrandma, records were not available at the time of her marriage
so she was
It has been a long time sinceI tried to find documentation for the birth of my
husband, Robert Edward Perry’s,paternal grandmother. I call her the,
“elusiveMaria Cristo.” I began my search in2001. At that time, there were
limitedresources on line so I contacted relatives and researchers I
Hi Linda,
I found the passport of José Ferreira de Barcellos on:
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/PASSAPORTES-TER-1890-1896/PASSAPORTES-TER-1890-1896_item1/P146.html
I thought that I would found their parents passports on the same page.
Their age is written there but i'm not
I have a 6th great grandfather from Vila Franca do Campo who was named Adriano,
so I would say it's Portuguese! Definitely not common.
Maria Natalia
--
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation)
mode, log into your Google account and visit this group at
The link below is the casamentos record for my 4th great grandparents
Francisco de Mello & Quiteria Maria de Jesus.What I need assistance with
are the parents names. Here is what I see: Francisco de Mello filho Matias
(at first I thought is was Duarte) & Joanna de Medeiros; Quiteria
Maria
Feb 6- 1823, Mae de Deus, Povoacao, casou-Francisco de Mello, filho de
Matias Furtado e Joanna de Medeiros, com Quiteria Maria filha de Antonio
Borges e Maria Vieira naturaes e fraguesia desta igreja; witnesses are
Antonio Lopes and Jose Vieira
JR
On Saturday, October 31, 2015 at 9:19:50 AM
Hi Julie,
What city/state did your ancestor immigrate, and about what year?. Also, did
she get married here in the US or in the Azores? What was the husbands name?
All this can help find the island she was from, looking at passenger lists,
passport records, and marriage records which could
We have a friend from Pico who has the name Adriano.
Nancy Jean
Date: Fri, 30 Oct 2015 19:07:06 -0700
From: menesesli...@gmail.com
To: azores@googlegroups.com
Subject: [AZORES-Genealogy] Re: Is Adriano a Portuguese first name?
Hi again Mel,
I just checked the Flores/Corvo Index and Adriano does
JR, is Avis a surname or something else? I've never seen it before.
Rosemarie
rcap...@gmail.com
Researching Sao Jorge, Terceira, Graciosa, Faial and Pico, Azores,
Isola delle Femmine, Sant' Elia, Sicily
On Sat, Oct 31, 2015 at 4:52 PM, JR wrote:
> February 25, 1732, Matriz
Thank you, Sir. I've been having trouble finding information on Anna's
parents, this should/could help narrow the area for me.
Lee
On Saturday, October 31, 2015 at 7:52:59 PM UTC-4, JR wrote:
>
> February 25, 1732, Matriz de Santa Cruz, Antonio Correa de Mendonca viuvo
> de Anna de
I was debating that and guess I should have left it to others more familiar
with Graciosa. It could be Ares, or Aries, which is a name more well known.
JR
On Saturday, October 31, 2015 at 8:57:57 PM UTC-4, rcapodc wrote:
>
> JR, is Avis a surname or something else? I've never seen it before.
>
Well, I'll keep the timeline with the other document I have on her. Keep
putting the info out there, you never know what may turn up!
Rosemarie
rcap...@gmail.com
Researching Sao Jorge, Terceira, Graciosa, Faial and Pico, Azores,
Isola delle Femmine, Sant' Elia, Sicily
On Sat, Oct 31, 2015 at
The bride is Anna de Sao Francisco dau of Antonio Vaz (can't read the word
after) and Maria Fernandez?? it looks like it starts with an "F". The bride
and groom are native of Nossa Senhora da Luz, this island. Not sure about
the rest, perhaps someone familier with the village?
Rosemarie
February 25, 1732, Matriz de Santa Cruz, Antonio Correa de Mendonca viuvo
de Anna de Resurreicam natural de NS da Luz com Anna de Sam Francisco filha
de Antonio Vas Sodre e Maria de Avis defunta morador os Bayrro natural e
fraguesia desta dita Matriz.
JR
On Saturday, October 31, 2015 at
This the marriage record of Antonio Correa de Mendonca (widow) and Ammd de
Jesus? Francisca dated February 25, 1732.
My question is regarding the wording at the end of the record - (right
side, bottom)
"Maria de Avila (Anna's mother) defunta morador - ao/so? Bayrro? nal
freguza desta dita?
Thanks, Rosemarie. It is reading the recent "finds" shared on this list that
gave me the courage to reopen the elusive Maria Cristo door. I have some
information that was provided by some of the researchers that helped me and
live in RI and MA. I put together a timeline of sorts and am
Thanks, Rosemarie. Celeste Perry ccgran...@yahoo.com
On Saturday, October 31, 2015 3:11 PM, Rosemarie Capodicci
wrote:
Celeste, do you think that she may not have been baptized in the Azores (or
the record was lost) and she was re-baptiaed here in the USA
Many times we encounter a name or spelling variation we are not familiar
with, but because we know what the name is, we ignore the variation or its
different appearance. So the best we can do is show a spelling variation or
error. I should know better. So this name may even be "de Avila" in a
My bad Sir...I meant to type de Avis, and typed Avila. Didn't realize it until
pointed it out.
I'm looking at earlier records in Santa Cruz and I'm seeing the name spelled as
Davis or d'avis.
Again, thanks for your help.
Lee
--
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No
Celeste,
Can you provide a link, or more information on Maria's arrival? Do you
know the name of the ship and what port she arrived at? I noticed there
are no passports for 1909, Ponta Delgada.
--
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation)
mode, log
23 matches
Mail list logo