Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2019-02-22 Thread Cheri Mello
Fernando P, Start a new post with a new subject line. Right now, only people who are willing to translate are reading your post. You want people researching in the Sao Miguel Arcanjo church of Vila Franca to read your post. I suggest something like: Family of Francisco da Souza and Iria de Mello f

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2019-02-22 Thread fpimentel4953
Thanks for checking. I looked for her birth record in Matriz but couldn’t find it so I thought maybe there was more info in the marriage record. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receivi

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2019-02-21 Thread fpimentel4953
Sorry, the left side, Marianna de Mello -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://grou

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2019-02-21 Thread Cheri Mello
Both records refer to a Marianna. Can you please specify the right or the left? Cheri Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada On Thu, Feb 21, 2019 at 4:58 PM wrote: > I’m trying to find Marianna’s p

[AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2019-02-21 Thread fpimentel4953
I’m trying to find Marianna’s place of birth. I think it’s Matriz, but not 100% sure. Can someone transcribe the last part of this record that has her parents and church. Thanks Fernando http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-VF-SAOMIGUEL-C-1743-1763/SMG-VF-SAOMIGUEL-C-1743-17

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Cheri Mello
OK, but my dictionary (Portuguese & English) says bride and groom are noivo/noiva. I wasn't using a Spanish dictionary :( Good to know about the contraente with the old spelling of contrahente. Just the article will be the tip off then. I'll make a post it note :) Thanks. Cheri Mello Listowner, A

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Gonçalo Marques
Just adding a small remark to Margaret's explanation. In current Portuguese for "to get maried" one can use "casar" or more formally "contrair matrimónio". "contraente" has the same root as "contrair". Cheers Gonçalo On Wed, Feb 28, 2018 at 5:45 PM, Margaret Vicente wrote: > Cheri, novia & no

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Margaret Vicente
You are welcome, Marilyn. I'm with you, it is difficult but with practice we all get better at it. On Wed, Feb 28, 2018 at 1:08 PM, Marilyn Thompson wrote: > Thank you Margaret. That was the conclusion I had come to also. I had > figured out the brides name and that of her mother. The bride's

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Marilyn Thompson
Thank you Margaret. That was the conclusion I had come to also. I had figured out the brides name and that of her mother. The bride's father's name was only ?s. I have not done Azores record for a long time. Thank you again for your help On Wed, Feb 28, 2018 at 11:05 AM, Margaret Vicente < ma

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Margaret Vicente
It says: 1. - Manuel Gonsalves/Gonçalves Fagundes son of another Manuel Gonçalves Fagundes and of his mother Clara dos Anjos. 2. - Bride: Ana Umbelina, daughter of Francisco de Sousa Aguiar and of his wife Maria de Sao Jose Yes, it is the marriage of their son. On Wed, Feb 28, 2018 at 12:55 P

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Marilyn Thompson
More questions: What is the last word on the first line? Do both father and son have the same name? [Manuel Gonsalves Fagundes?] What is the brides name? I originally thought this was the marriage of Manuel Gonsalves Fagundes and Clara dos Anjos. Now I am thinking it is the marriage of their so

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Margaret Vicente
Cheri, novia & novio are spanish words. groom= noivo; bride= noiva. When talking about the couple they are called os "Noivos". The Contrahente, is old spelling, now is Contraente. The Contraente/Contractors refers to those are contracting matrimony. It is only differentiated by the article 'a'

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Marilyn Thompson
Thank you so much for all of your help. I did not find a translation for JR's word spelling. I did look up groom in my dictionary and was given the word cavalariço and it does also mean bride. So maybe the word in the document is similar in mean both groom and bride On Wed, Feb 28, 2018 at 10:12

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Cheri Mello
I knew novia & novio for bride and groom. I don't understand how "o contrehente" and "o contrehente" is bride and groom when it's the same word. The bride should at least have an "a" there. Is that the correct spelling? I can't get it to translate. Thanks. Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researc

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-27 Thread JR
Those are baptism dates. One says o contrehente (groom) was baptised Sept 10- 1792, the other, o contrehente (bride) was baptised July 18- 1805. JR On Tuesday, February 27, 2018 at 11:56:57 PM UTC-5, Cheri Mello wrote: > > 23 Sept 1827. I'm on the 15th line. About 4th line from the bottom is 10

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-27 Thread Cheri Mello
23 Sept 1827. I'm on the 15th line. About 4th line from the bottom is 10 Sept 1792 and then 18 July 1805. I'm not sure what's going on with that record. Hopefully someone who is fluent can help. Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Qu

[AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-27 Thread Marilyn Thompson
goo.gl/nNMJc3 left side of the page. It is very light and hard to see. Groom: Manuel Gonsalves Fagundes Bride: Clara dos Anjos Date I am not sure of: September 1792 not sure on the day. I can see dates in three different places in this record. Any and all additional information that is include

RE: [AZORES-Genealogy] marriage record help

2014-11-01 Thread Richard Francis Pimentel
: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of Joe Matias Sent: Saturday, November 1, 2014 11:56 AM To: azores Subject: Re: [AZORES-Genealogy] marriage record help his parents are Antonio de Bragua new spelling is (Braga) and Isabel Tavares.1724 I believe is when he had his

Re: [AZORES-Genealogy] marriage record help

2014-11-01 Thread Joe Matias
his parents are Antonio de Bragua new spelling is (Braga) and Isabel Tavares.1724 I believe is when he had his confirmation. On Sat, Nov 1, 2014 at 11:09 AM, Aaron Pereira wrote: > I'm trying to decipher a marriage record from Fenais da Luz. The part > that I can't figure out is the grooms info

RE: [AZORES-Genealogy] marriage record help

2014-11-01 Thread Richard Francis Pimentel
- From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of Aaron Pereira Sent: Saturday, November 1, 2014 11:10 AM To: azores@googlegroups.com Subject: [AZORES-Genealogy] marriage record help I'm trying to decipher a marriage record from Fenais da Luz. The part that I

Re: [AZORES-Genealogy] marriage record help

2014-11-01 Thread Margaret Vicente
Aaron, Unfortunately the Priest neglected to enter his parents names on the marriage record. With reference to 1724, it says that he was dis-obligated in the past lent of 1724. It means he had met his obligations and paid his dues. On Sat, Nov 1, 2014 at 11:09 AM, Aaron Pereira wrote: > I'

[AZORES-Genealogy] marriage record help

2014-11-01 Thread Aaron Pereira
I'm trying to decipher a marriage record from Fenais da Luz. The part that I can't figure out is the grooms information: his name is Manuel Pereira de Fontes, a native of Rabo de Peixe, but it doesn't list his parents. The record is from 1725, and it mentions something about 1724. I appreciate

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel

2014-07-29 Thread MaryAnn Santos
; >>> JR >>> >>> On Thursday, July 24, 2014 4:47:06 PM UTC-4, Eliseu Pacheco da Silva >>> wrote: >>>> >>>> Suzana Gonçalves (I think) it is correct. >>>> >>>> Miguel… ? >>>> >>>> >>&

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel

2014-07-28 Thread JR
roups.com [mailto:azo...@googlegroups.com] *Em nome >>> de *Fred Estrella >>> *Enviada:* quinta-feira, 24 de Julho de 2014 17:13 >>> *Para:* Azores Genealogy >>> *Assunto:* [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira >>> and Maria Gonc

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel

2014-07-28 Thread MaryAnn Santos
>> de *Fred Estrella >> *Enviada:* quinta-feira, 24 de Julho de 2014 17:13 >> *Para:* Azores Genealogy >> *Assunto:* [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira >> and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel >> >> >> >

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel

2014-07-24 Thread Fred Estrella
-4, Eliseu Pacheco da Silva wrote: > >> Suzana Gonçalves (I think) it is correct. >> >> Miguel… ? >> >> >> >> *De:* azo...@googlegroups.com [mailto:azo...@googlegroups.com] *Em nome >> de *Fred Estrella >> >> *Enviada:* quinta-feira,

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel

2014-07-24 Thread JR
azo...@googlegroups.com [mailto: > azo...@googlegroups.com ] *Em nome de *Fred Estrella > *Enviada:* quinta-feira, 24 de Julho de 2014 17:13 > *Para:* Azores Genealogy > *Assunto:* [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira > and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta D

RE: [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel

2014-07-24 Thread Eliseu Pacheco da Silva
Suzana Gonçalves (I think) it is correct. Miguel… ? De: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] Em nome de Fred Estrella Enviada: quinta-feira, 24 de Julho de 2014 17:13 Para: Azores Genealogy Assunto: [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria

[AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel

2014-07-24 Thread Fred Estrella
I'm having trouble with the names of Maria's parents. Her father looks like Miguel ___(ats or als or alz?) and her mother's first name might be Suzana? Glz (Goncalves). The record is on the right page, first full record: http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-SAOPEDRO-C-1617-16

RE: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2014-04-29 Thread Hermano C. Pires
Hello Gerri I messed up on my last post, the brides first name is Catarina. Sorry. Hermano From: lagoe...@hotmail.com To: azores@googlegroups.com Subject: RE: [AZORES-Genealogy] Marriage record help Date: Wed, 30 Apr 2014 03:19:53 + Gerri Here is what I make out: !8 january 1671; Joao

RE: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2014-04-29 Thread Hermano C. Pires
: gerrimar...@rocketmail.com To: azores@googlegroups.com Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage record help I have been staring for an hour - time to ask for help I guess. I think the year is 1671 because of previous entries on page, I think the day is Jan 18th. Groom Joao Coelho, Bride Beatriz de Melo

[AZORES-Genealogy] Marriage record help

2014-04-28 Thread Gerri Martin
I have been staring for an hour - time to ask for help I guess. I think the year is 1671 because of previous entries on page, I think the day is Jan 18th. Groom Joao Coelho, Bride Beatriz de Melo Her parents Sebastiao F Borges and Beatriz de Melo His parents I cannot read, although I found a

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2014-01-31 Thread Fred Estrella
Thanks, Dano and Marcio, for explaining this record. Fred Sent from my iPad > On Jan 30, 2014, at 10:37 PM, Dano wrote: > > In older records it was customary for the priest to recognize some of the > witnesses that attended the ceremony; these "testemunhas," by being named, > also gave stat

[AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2014-01-30 Thread Dano
In older records it was customary for the priest to recognize some of the witnesses that attended the ceremony; these "testemunhas," by being named, also gave stature or credibility to the event. The practice is still continues, however, now the priest only names two "testemunhas" that attended

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2014-01-30 Thread Marcio Borba
Hi Fred, Marcos Afonso and Joana da Costa are also my ancestors, thru their son Manuel da Costa. Unfortunately the priest didnt list the parents    Marcio Borba Feel the Azores... visit http://azorean-roots.blogspot.com Em Quinta-feira, 30 de Janeiro de 2014 21:58, Fred Estrella escreveu:

[AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2014-01-30 Thread Fred Estrella
I have a marriage record for my 8th ggparents, Marcos Afonso and Joana da Costa on 16 Apr 1671 in Ginetes, Sao Miguel. However, I don't know if the people listed at the end of the record are parents or others? Can someone help me understand who these people are and their names? The record is on

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2013-12-06 Thread Shirley Allegre
at I could do. Maybe someone else can do better. Shirley in CA - Original Message - From: "Fred Estrella" To: Sent: Thursday, December 05, 2013 7:35 PM Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage record help Hi all, Need help again with the attached record for my 4th ggf

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2013-12-06 Thread Denise
Hi Fred, The grooms father kind of looks like Antonio de Oliveira Carvalho and his wife Antonia Josefa Sarmento. The brides parents look like Lionardo Pereira de Mello and Maria Jacinta. Just my two cents, I hope they help! Denise D'Antona Sent from my iPhone > On Dec 5, 2013, at 10:54 P

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2013-12-06 Thread Ricardo Chaves
Fred, SISMUNDO could also be LIZANDRO, Lizandro is know in the Azores, both as first and last name. On Fri, Dec 6, 2013 at 10:07 AM, Ricardo Chaves wrote: > H Fred, > > looks like Antonio d'Oliveira de CARVALHO and Antonia do SACRAMENTO, and > SISMUNDO Pereira de Melo > > cheers > > > > > -- >

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2013-12-05 Thread Cheri Mello
Fred S, To reach the widest audience, you are better off sending the link to the CCA web site. That way, all 1100+ people on this list will be able to read the record. On my computer, I cannot enlarge your image at all. It's microscopic. Also, make it as easy on the translators and those learn

RE: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-11-22 Thread pico
; Terceira Genealogist916-550-1618www.dholmes.com Original Message ---- Subject: Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help From: John Raposo <marra...@yahoo.com> Date: Fri, November 22, 2013 4:02 pm To: "azores@googlegroups.com" <azores@googlegroups.com> Sorry Doug, but in th

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-11-22 Thread John Raposo
ge ---- >Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help >From: Fred Estrella >Date: Fri, November 22, 2013 11:00 am >To: "azores@googlegroups.com" > >I am having some trouble understanding the marriage record for my 7th >ggrandparents. The record is on the left page

RE: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-11-22 Thread pico
luck,Doug da Rocha HolmesSacramento, CaliforniaPico & Terceira Genealogist916-550-1618www.dholmes.com Original Message Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help From: Fred Estrella <festrella...@gmail.com> Date: Fri, November 22, 2013 11:00 am To: "azo

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-11-22 Thread Fred Estrella
t; > Hope this helps. Shirley in CA > > - Original Message - From: "Fred Estrella" > To: > Sent: Friday, November 22, 2013 10:00 AM > Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help > > > I am having some trouble understanding the marriage

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-11-22 Thread John Raposo
3 10:00 AM Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help I am having some trouble understanding the marriage record for my 7th ggrandparents. The record is on the left page in the middle. I'm having trouble with their parents names (abbreviations are tough). Here's what I can make ou

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-11-22 Thread Shirley Allegre
Aguiar residents this parish. Hope this helps. Shirley in CA - Original Message - From: "Fred Estrella" To: Sent: Friday, November 22, 2013 10:00 AM Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help I am having some trouble understanding the marriage record

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-11-22 Thread Cheri Mello
Groom's mother: Maria de Moraes (he ran deMoraes together). Bride's mother: Agada. Then it looks like Sanches maybe? I haven't run across any Sanches' in my research. Hope someone can make that out. P.S. Agada means Agatha in English. Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: Vila Fran

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2013-11-18 Thread Shirley Allegre
SEE BELOW IN CAPS: Hope this helps. Shirley in CA - Original Message - From: "Fred Estrella" To: Sent: Saturday, November 16, 2013 9:47 AM Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage record help I'd like help with the attached marriage record (right side)

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2013-11-16 Thread Altino Demelo
Fred, I think it's Theodora Rosa and the other is DaCosta. Sent from my iPad > On Nov 16, 2013, at 12:47 PM, Fred Estrella wrote: > > I'd like help with the attached marriage record (right side) for two > names...groom's mother and bride's father. Here's what see: > > date: 25 May 1804 > Groo

RE: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2013-11-16 Thread Hermano C. Pires
Fred. My coments in purple. Hermano date: 28 May 1804 Groom: Joao Pedro de Andrade father: Joao Pedro de Andrade absent mother: Theodora Rosa Bride: Maria do Espirito Santo father: Antonio da Costa mother: Vitoria de Arruda Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage record help From: festrella

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help please - Jose d'Andrade and Anna Luiza

2013-10-24 Thread Lee
essage - > *From:* Lee > *To:* azo...@googlegroups.com > *Sent:* Tuesday, October 15, 2013 7:32 PM > *Subject:* [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help please - Jose > d'Andrade and Anna Luiza > > I've attached two links below (the first is the 1st hal

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help please - Jose d'Andrade and Anna Luiza

2013-10-24 Thread Shirley Allegre
irley in CA - Original Message - From: Lee To: azores@googlegroups.com Sent: Tuesday, October 15, 2013 7:32 PM Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help please - Jose d'Andrade and Anna Luiza I've attached two links below (the first is the 1st half of the

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help please - Jose d'Andrade and Anna Luiza

2013-10-15 Thread Pam Santos
Yes Paternal: Francisco Silveira de Azevedo and Victoria Luiza maternal Antonio Jose do Silveira and Anna Luiza. Joaquina parents are Francisco Garcia Duarte and Laurianna Florinda paternal: Jose Garcia Duarte and Bernarda Francisca maternal Jose Silveria de Azevedo and Joanna Ignacia Yes the da

[AZORES-Genealogy] Marriage Record Help please - Jose d'Andrade and Anna Luiza

2013-10-15 Thread Lee
I've attached two links below (the first is the 1st half of the record and the 2nd is the 2nd half of the record). This is the marriage record of Jose SIlveira d'Andrade and Anna? Luiza Believe the date of marriage is March 1, 1862 (they made it easier this time around). Grooms parents are

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-02-21 Thread Fred Estrella
hada Grande, Bretanha, and Ponta > Delgada, Sao Miguel, Acores > > From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of > Fred Estrella > Sent: Wednesday, February 20, 2013 8:28 PM > To: Azores Genealogy > Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage Rec

RE: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-02-21 Thread Richard Francis Pimentel
:28 PM To: Azores Genealogy Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help Today I believe I found the marriage record for my Great Grandfather, Francisco Tavares. However I'm having trouble reading the record itself. The date of the record I know is 1893 from Bretanha but I cannot re

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-02-21 Thread Cheri Mello
Geez, this is s light and Ponta Delgada didn't scan them at a high resolution or in color, so this really makes it hard. I think the groom is 18 and the bride 20. The bride's father: Manuel de Arruda Correia? Cabral. I don't really think it's Arruda or Correia. The mother: Rosa didade,

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-02-21 Thread Pam Santos
13 Feb 1893 Rosa Candida de Jesus I can not make out whats after Manuel Arruda do C? On Wed, Feb 20, 2013 at 6:27 PM, Fred Estrella wrote: > Today I believe I found the marriage record for my Great Grandfather, > Francisco Tavares. However I'm having trouble reading the record itself. > The date

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help - Ponta Garça, São Miguel

2012-05-30 Thread Shirley Allegre
[AZORES-Genealogy] Marriage record help - Ponta Garça, São Miguel I'm having trouble deciphering this record and am hoping that others might be able to read it. It is the 1795 marriage record for Francisco Jose da Ponte and Rosalia de Jesus. I was actually looking for a Rosalina Maria and

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help - Ponta Garça, São Miguel

2012-05-24 Thread Cheri Mello
Mary, As Rosemarie said, Francisco is a widower, so you'll need his first marriage to Joanna Francisca to get his parents. I'm reading the bride's parents as Manuel da Souza and Luiza de Medeyros which is Medeiros today. Ribeira Quente broke off from Ponta Garca. That's why you see that in the

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help - Ponta Garça, São Miguel

2012-05-24 Thread rcapodc
Mary The reason you don't see parents for Francisco Jose is because he is listed as the widower of Joanna Francisca of Nossa Senhora de Piadade. Rosalia de Jesus' parents are Manuel de Souza and Luzia? de Madruga?. Rosemarie > I'm having trouble deciphering this record and am hoping that others