It is a name Cavaco I think it is more of an alcunha
Rick
Richard Francis Pimentel
Epping, NH
From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of Lee
Sent: Tuesday, December 9, 2014 4:52 PM
To: azores@googlegroups.com
Subject: [AZORES-Genealogy] Need help
Thanks Rick. I wasn't sure if it was Cavaco or Cavalo, a name or a nickname.
Il. Keep an eye out for it
--
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation)
mode, log into your Google account and visit this group at
http://groups.google.com/group/Azores. Click
filha de Jozé Tavares, casado, ja defunto
2014-12-09 21:51 GMT+00:00 Lee shorts...@suddenlink.net:
Can someone tell me if the word after the brides father's name: Joze
Tavares which looks like Cavalo (Carvalho?) is a name or a nickname?
It is the record on the right - Domingos de Ponte
Cavaco is a name found on Sao Miguel. It is as Rick said, more a nickname
but sometimes became attached. I have see n at least twice now. I think in
Ribeira Grande and Vila Franca, and now Rabo de Peixe.
JR
On Tuesday, December 9, 2014 9:06:02 PM UTC-5, Ângela Loura wrote:
filha de Jozé
What's the right batismo?
On left :
1 - Maria Jacinta
2 - Francisca Ignacia
3 - Maria Jacinta
on right:
1 - Thereza Ignacia
2 - Francisca Maria
3 - Anna Thomazia
Good luck
Philippe Garnier
Em Segunda-feira, 1 de Setembro de 2014 19:35, aportugee via Azores Genealogy
I don't know but what i see is Anna Luiza if you are talking about an
Anna on the left page?
On Monday, September 1, 2014 1:37:33 AM UTC, Mara wrote:
Sam, Anna (Ana) Francisca.
On Sun, Aug 31, 2014 at 9:18 PM, aportugee via Azores Genealogy
azo...@googlegroups.com javascript: wrote:
I see Anna Francesca.
Rosemarie
rcap...@gmail.com
Researching Sao Jorge, Terceira, Graciosa, and Pico, Azores
On Thu, Sep 18, 2014 at 3:04 PM, Sheryl Alvernaz salvern...@gmail.com
wrote:
I don't know but what i see is Anna Luiza if you are talking about an
Anna on the left page?
On Monday,
Margaret and Cheri; I’m so happy to get two responses that agree on the name
as I couldn’t make it out at all!
Thanks much, Sam
Sent from Windows Mail
From: Margaret Vicente
Sent: Sunday, August 31, 2014 6:37 PM
To: azores
Sam, Anna (Ana) Francisca.
On
Top Left:
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/FAL-HT-PEDROMIGUEL-B-1806-1826/FAL-HT-PEDROMIGUEL-B-1806-1826_item1/P88.html
Need help with first name of maternal grandmother….
Thanks, Sam
Sent from Windows Mail
--
For options, such as changing to List, Digest,
Sam, Anna (Ana) Francisca.
On Sun, Aug 31, 2014 at 9:18 PM, aportugee via Azores Genealogy
azores@googlegroups.com wrote:
Top Left:
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/FAL-HT-PEDROMIGUEL-B-1806-1826/FAL-HT-PEDROMIGUEL-B-1806-1826_item1/P88.html
Need help with first name
Anna Francisca
On Sun, Aug 31, 2014 at 6:18 PM, aportugee via Azores Genealogy
azores@googlegroups.com wrote:
Top Left:
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/FAL-HT-PEDROMIGUEL-B-1806-1826/FAL-HT-PEDROMIGUEL-B-1806-1826_item1/P88.html
Need help with first name of maternal
I can't make out the word the follows the name of the child in the baptism
record on the left page of this baptism document. The child's name is
Claudina but I can't decipher the word immediately after d Areniao?
Maryann,
Close. It is Ascenção, Claudina de Ascenção.
On Sun, Aug 10, 2014 at 8:34 AM, Maryann Santos m...@nyu.edu wrote:
I can't make out the word the follows the name of the child in the baptism
record on the left page of this baptism document. The child's name is
Claudina but I can't
Of course! Thanks again, Margaret.
On Sun, Aug 10, 2014 at 9:24 AM, Margaret Vicente margaretvice...@gmail.com
wrote:
Maryann,
Close. It is Ascenção, Claudina de Ascenção.
On Sun, Aug 10, 2014 at 8:34 AM, Maryann Santos m...@nyu.edu wrote:
I can't make out the word the follows the
On the left side for the marriage of Antonio de Lima and Francisca Roza, can
someone decipher the very first word on the seventh sentence from the
bottom(?)please?It looks like namebo (?)
The sentence just before that word gives the name of Francisca's father. It
says Manoel de Sousa
Its Tramocinho
Marcio Borba
Feel the Azores... visit http://azorean-roots.blogspot.com
Em Sexta-feira, 14 de Fevereiro de 2014 10:59, Maria Lima
maria.lima...@gmail.com escreveu:
On the left side for the marriage of Antonio de Lima and Francisca Roza, can
someone decipher the very first
Oh- thank you Marcio. I had forgotten to make note of that for the DeSousa's.
Do you know if they used that tremocinho to differentiate someone from a
particular region named de Sousa or an occupation maybe? I have seen the word
on other De Sousa's but not sure if that means they're related
No problem. I believe Tremocinho would have been a nickname that could have
very well turned into a surname to diferenciate him or an ancestor from other
with same name.
The only word that I can associate with Tremocinho is Tremoço.
Now Tremoço in portuguese means Lupine Bean
I guess Tremocinho
Marcio- thanks for the explanation on Tramocinho. Now I'm wondering how I
enter the name In the genealogy program- Manoel --de Sousa Tramocinho- maybe
put the de Sousa Tramocinho in the box for the last name. (?)
Maria Elena
On Feb 14, 2014, at 4:52 PM, Marcio Borba
No. I would put it in as double surname starting with Sousa not Tramocinho,
but rather Sousa Tramocinho. After all, unless it became your name, it is
just a nick name that was used and the real name is Sousa. If you put a /
front slash in front of Sousa, it should show and appear under the
never seen that word
before as a surname or profession so I cannot be sure. :)
Hermano
--
From: gfsc...@gmail.com javascript:
Date: Fri, 15 Nov 2013 21:22:47 -0800
Subject: Re: [AZORES-Genealogy] Need help with one word , please
To: azo...@googlegroups.com
Thanks Pam- I NEVER would have seen that. I thought there was a letter I've
seen at the end kind of looks like a big Xo. It was a puzzle. Really
appreciate it.
Sent from my iPad
On Nov 15, 2013, at 11:16 PM, Pam Santos pamsanto...@gmail.com wrote:
Kind of looks like Manuel de Sousa
other script in the record. I have never seen that word
before as a surname or profession so I cannot be sure. :)
Hermano
From: gfsc...@gmail.com
Date: Fri, 15 Nov 2013 21:22:47 -0800
Subject: Re: [AZORES-Genealogy] Need help with one word , please
To: azo...@googlegroups.com
He does
23 matches
Mail list logo