[AZORES-Genealogy] Re: help translation, flamengos, fayal

2014-01-11 Thread mances
Nancy, I think opportune to remark that ‘moreno’ in portuguese has its etymological root in the word ‘Mouro’, ‘Moor’ in english. So, I believe that back in the past the word moreno was specifically used for tanned skin people of mixed Berber and Arab descent. Manoel Em sábado, 11 de

RE: [AZORES-Genealogy] Re: help translation, flamengos, fayal

2014-01-11 Thread nancy jean baptiste
family records but I have many, many more to search! Best regards, Nancy Jean Date: Sat, 11 Jan 2014 12:02:48 -0800 From: man...@gmail.com To: azores@googlegroups.com CC: fishsongf...@hotmail.com Subject: [AZORES-Genealogy] Re: help translation, flamengos, fayal Nancy, I think opportune

[AZORES-Genealogy] RE: help translation, flamengos, fayal

2014-01-10 Thread nancy jean baptiste
Manoel, Rosemarie, Altino and Lee, Thank you for the information you've shared. I find this record interesting because it's unusual. I found another record for this same coupleanother baptism, 1744-1763, page 0024, third record down on the left...Maria,...again, right after the fathers