Bisa minta tolong teks pinyin/hokkian-nya?
Ini salah satu lagu favorit saya.
Saya kurang tahu, ada berapa edisi lagu ini?
Yang saya kenal penyanyinya Julie Sue.
Apakah memang campuran Hokkian/Mandarin?
Lagu favorit saya yang lain adalah Ai Pia Cia E Ya.
Yang ini Hokkian.
Ada yang punya teksnya?
Sdr. Hai Hai yang budiman,
Trimakasih atas sambutan anda yang simpatik terhadap tulisan saya.
Saya membaca puisi anda yang cantik dan berisi dengan penuh interesan.
Saya tidak keberatan bila anda menggunakan tulisan saya, bahkan merasa
gembira mendapatkan sambutan yang baik ini.
Saya sadar
Memasuki alam sekolah merupakan suatu pintu gerbang
menuju masa
depan yang membahagiakan.
Minimnya jurusan yang ada di universitas tidak membuat
minat para penyongsong kebahagiaan mundur.Mereka tetap
memasuki jurusan yang tidak menjadi idealisme nya
tetapi yang terpenting bagi mereka adalah duduk
kebetulan bp.Widodo jg bergabung dimilist ini.
Coba tanya atau bikin judul baru yg ditujukan buat pak Widodo.
Saya tdk bisa beri e-mail pak Widodo utk mejaga privacy beliau.
--- In budaya_tionghua@yahoogroups.com, [EMAIL PROTECTED] wrote:
wah, ini pertanyan yang unik. apa arsitektur bisa
--- In budaya_tionghua@yahoogroups.com, Eko Boenandar
[EMAIL PROTECTED] wrote:
dibusek
Kalau saja perang dunia II dimenangkan oleh Belanda
pasti sekarang seluruh dunia cenderung ber bahasa
Belanda dan meniru budaya Belanda.
Budaya Barat lebih
sukar masuk ke (diterima di) Jepang mungkin
Bagaimana, anda masih butuh keterangan lanjut mengenai lembaga
pendidikan kedokteran antara 1885 sampai 1945, seperti STOVIA dll?
Salam
Danardono
--- In budaya_tionghua@yahoogroups.com, steeve haryanto
[EMAIL PROTECTED] wrote:
Memasuki alam sekolah merupakan suatu pintu gerbang
menuju
Mas Danardono,
Yang minta keterangan soal pendidikan di jaman belanda itu saya, bukan si
penulis yang di bawah ini.
Mengenai soal sekolah kedokteran sudah cukup. Terima kasih banyak.
Saya masih menunggu keterangan soal sekolah tionghoa nya.
Salam,
STEVE Haryono
_
From:
Hihihihihi,
Lagi koreksi diri.. Apa pertanyaan gue terkesan jutek kali ya,
sehingga gue asli nanya pengen tahu, orang malah maaf-maaf kalau ada
salah paham???
Weks, gue emang tidak pandai basa-basi lah.
Saya punya teman orang Jawa, dua asal Jogja, satu asal Semarang,
Sepanjang pengamatan
Hi,
Aku suka sekali lagunya Julie Su, Ada Botol Arak Kosong yang Dijual?, yang
jadi tophit pada era 1980-an ini. Terimakasih buat Sdr Ardian C. yang telah
memuat liriknya. Jadi bernostalgia ke masa lalu. Dulu, filmnya, beredar di
bioskop-bioskop Indonesia dengan judul The Best of My Love,
-Original Message-
From: Ulysee [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Saturday, May 19, 2007 12:20 AM
To: 'budaya_tionghua@yahoogroups.com'
Subject: Selayang pandang peluncuran buku Purnama di Bukit Langit
Hehehehe, mau nambahin..
Acara peluncuran buku Purnama di Bukit Langit sungguh
lim xiong coba pakai utf atau big5
æª ç¥ ç ç ç¥ æ»
wei4 zhi1 sheng1 yan1 zhi1 si3
æ» ç æ å`½
si3 sheng1 you3 ming4
ä¸ æ
ç ä¸ æ¡ æ»
bu4 yue4 sheng1 bu4 e4 si3
æ é è
ä¸ æ» ä¸ ç
you3 dao4 zhe3 bu4 si3 bu4 sheng1
æ» ç å 亡 ä¸ é«
si3 sheng1 cun2 wang2 yi1 ti3
coba cari di disctara
kalau tdk ada kasih tahu saya lagi.
--- In budaya_tionghua@yahoogroups.com, astri rahadi [EMAIL PROTECTED]
wrote:
Waduh..makasi banyak ko Ardian...lagunya dalem bgt
maknanyaboleh tu klo ada filmnya...dikabari aja ko Ardian
nyarinya dmn...atao mungkin ko ardian mau
-Original Message-
From: Ulysee [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Saturday, May 19, 2007 12:20 AM
To: 'budaya_tionghua@yahoogroups.com'
Subject: Selayang pandang peluncuran buku Purnama di Bukit Langit
Hehehehe, mau nambahin..
Acara peluncuran buku Purnama di Bukit Langit sungguh
salam,
Bung Tommy, pengen tau kapan diadakannya acara wayang potehi karena email
anda tidak menerima tabel rupanya (atau di-convert ke words kali yah) jadi
bingung baca wayang potehinya kapan dan jam berapa. terima kasih.
temans / bapak / ibu,
Ada sedikit informasi tentang Pameran Maha
saya mau tanya mengapa milis ini memakai nama tionghua bukan tionghoa. apa
memang beda karena saya sering dengar tionghoa.terima kasih
-
Bored stiff? Loosen up...
Download and play hundreds of games for free on Yahoo! Games.
[Non-text portions of this message
°s Íz Õ ½æ µL(¥L ¨S ¤H Ãö ¤ß)
jiu3 gan1 tang3 mai4 wu2 ta1 mei2 ren2 guan1 xin1
°s Íz Õ ½æ µL(¥L ¨S ¦³ ©ú ¤Ñ)
jiu3 gan1 tang3 mai4 wu2 ta1 mei2 you3 ming2 tian1
°s Íz Õ ½æ µL(¥L ¥u ¦³ ±I ¹æ)
jiu3 gan1 tang3 mai4 wu2 ta1 zhi1 you3 ji4 mo4
°s Íz Õ ½æ µL(°s Íz Õ ½æ µL)
jiu3 gan1
æªç¥ççç¥æ»
æ»çæå`½
ä¸æ
çä¸æ¡æ»
æéè
ä¸æ»ä¸ç
æ»çå亡ä¸é«
æ»çèªç¶ä¹é
çæ»ä¹æ°£ä¹èæ£
å¦ä½ç¥çæ»
æ»ç主æ¼é½
ççºè¡èæ»çºæ¸
ä¸ææ´» ä¸ææ»
ä¸éå
é,æ»å¾éåæ¼å¤©,éå
¥æ¼å°
--- In budaya_tionghua@yahoogroups.com,
In budaya_tionghua@yahoogroups.com, Steeve Haryanto [EMAIL PROTECTED]
wrote:
In [EMAIL PROTECTED], sarah serena
sarah_serena2002@ wrote:
LAPORAN DARI JAKARTA
ACARA PELUNCURAN BUKU ANTOLOGI PUISI TIONGKOK KLASIK
Peluncuran Buku Antologi Puisi TIongkok Klasik, Purnama
Di Bukit Langit,
salam,
Bung Tommy, pengen tau kapan diadakannya acara wayang potehi karena email
anda tidak menerima tabel rupanya (atau di-convert ke words kali yah) jadi
bingung baca wayang potehinya kapan dan jam berapa. terima kasih.
temans / bapak / ibu,
Ada sedikit informasi tentang Pameran Maha
maaf saudara2, karena mailer daemon menyatakan message yang barusan saya kirim
(lagi) tidak terkirim, saya kirim kembali tanpa mengecek message terdahulu...
jadi postingannya dua kali. maaf bung Tommy, tidak usah dijawab kembali... saya
sudah melihat jawaban anda. sekali lagi maaf.
greysia
20 matches
Mail list logo