Suasana Mandarin bisa diartikan suasana, tata krama, kebiasaan
pejabat-pejabat Tiongkok sekarang ini?? Boleh-boleh aja, kalau mau
diartikan begitu. Tapi, apakah memang ada tuh??
Namun, kembali pada konteks semula. keberatan saya atas istilah
"Suasana Mandarin" adalah perihal Catherine Keng yang
Tidak ada saat yang lebih suka selain kelahiran.
Tidak ada saat yang lebih duka selain kematian.
Tahun berganti hanya merupakan pembagian.
Dari kelahiran menuju kelahiran.
Berdasarkan tingkat pengetahuan umum saat ini yang kita miliki
terhadap Tiongkok, metode historis dan hasil pengujian terhadap
berbagai teori yang luas cakupannya, nampaknya lebih menjanjikan
ketimbang keduanya. Penting sekali untuk menyebutkan alasan bagi hal
ini. Pertama-tama, penentuan karakteri
tulisan dibawah ini hasil terjemahan salah satu anggota team BT, bunk
Ivan Taniputra.
Comment dan kritik ditunggu.
Pengantar
Arthur F. Wright
Ketertarikan Dunia Barat terhadap alam pemikiran Tiongkok telah
berlangsung selama lebih dari tiga abad. Namun, terlepas dari segenap
ketertarikan tersebu
--- In [EMAIL PROTECTED], "dh4rm4duta"
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Segi Ilmiah Metafisika Tiongkok
Banyak orang yang salah sangka dan menyatakan bahwa ilmu
metafisika Tiongkok adalah tahayul. Kita patut mengakui bahwa
sesuatu yang berbau tahayul setidaknya ada dalam ilmu metafisika
Tiongkok. Meski
hm, sembayang ala Samkao sih rasanya gak ada ya. Kalu ada juga ala
rakyat jelata alias minjian xinyang.
Secara umum sih sembayang dibagi 3 tata cara, cara Buddha Mahayana,
KHC sama Tao.
Semuanya sama kok pake 1 atau 3 batang hio.
Susunan meja sembayang secara umum :
1. teh, air putih , arak ( cir
Apeq Liang U,
Terima kasih atas penjelasannya, saya rasa di Indonesia memang kurang
banyak, jangankan lagu hakka, pendistribusian lagu mandarin, lagu hokkian
saja hanya ada didaerah / tempat2 tertentu, terkecuali lagu2 mandarin yang
tenar, yang menjadi sound track big movie, bisa didapat di
Istilah Mandarin yg dipergunakan oleh english speaking world - asal-usulnya ada
banyak versie. [Didalam bah ingeris malah istilah ini ada negative satirical
tonenya - kurang lebih seperti istilah cina diIndonesia]
Istilah ini yg mulai dipakai oleh non chinese sewaktu jaman Qing - sewaktu
Refleksi: Kalau mau tahu tentang perlengkapan pertahanan RRT, bisa dilihat pada
website: www.sinodefence.com
http://www.theglobeandmail.com/servlet/story/RTGAM.20080101.wtaiwan0101/BNStory/International/home
Taiwan sees jump in China missile build-up
Reuters
January 1, 2008 at 9:25 AM EST
Terima kasih saya ucapkan untuk rekan-rekan yang sudah memberikan informasi.
Kam siah untuk Pak ABS, saya akan segera telusuri ahli waris dari komikus si
A Piao.
Belum lama ini Pak Tjamboek Berdoeri datang ke tempat saya, beliau sangat
senang sekali karena kebetulan saya baru mendapatkan komik P
Pak Akhmad,
Pendapat anda masuk akal. Dan memang saya tak tahu
asal kata Mandarin di barat itu dari bahasa apa? Lalu
mengapa bisa berarti pejabat?
Salam
Liang U
--- Akhmad Bukhari Saleh <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Encode: UTF-7
> -
>
> - Original Message -
> From
Sdr. Liquid Yahoo,
Lagu Kheq atau Hakka banyak, mungkin di Indonesia
kurang banyak, karena prinsipnya wilayah penghunian
orang Kheq berada di Tiongkok daratan, yang dulu tidak
memberi perhatian pada dialek. Tapi keadaan segera
akan berubah. Di perbatasan Hongkong - Shenzhen akan
dibuka wilayah Pu
Quoting yulianto qin <[EMAIL PROTECTED]>:
> @Cak Loek's di Petra :
> buku "Arus Cina-Islam-Jawa" karya Sumanto al Qurtuby terbitan mana ya? saya
> belum pernah ketemu buku tersebut. Terima aksih atas info berharganya. nanti
> akan saya coba cari.
Cak Yulianto,
Judul lengkapnya " Arus Cina-Islam-
13 matches
Mail list logo