RE: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual)

2004-09-20 Thread Ian Vaughan
If for instance you have the following example table containing Press Releases in English PRID PRTITLE PRSUMMARY PRBODY PRPUBLISHDATE PROWNER How would you make this multilingual ? Would you create other tables for French, Italian etc ?? or would you just add a PRLANGUAGE field to the

Re: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual)

2004-09-20 Thread Mark Drew
I think you need to do it another way, by adding a content table that defines the content and groups it, e,g, ContentID, Content Type, Then you havea relationship to another table which is the join of press releases so you group them all as one: contentID, PRID This has now linked it to a lot

RE: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual)

2004-09-20 Thread Micha Schopman
And does someone separate content library, file folders, accounts, workflow, approval queues, template libraries, etc. per language, or do all languages in the system use the same libraries? Micha Schopman Software Engineer Modern Media, Databankweg 12 M, 3821 ALAmersfoort Tel 033-4535377,

Re: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual)

2004-09-20 Thread Mark Drew
Depends on your requirements (or the clients!) 1) Content library, this should be acontent item and assigned either to multiple languages or a single language (e.g. english and spanish versions both link to the english download as there is only one... which we can then separate, or it defaults to

RE: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual)

2004-09-20 Thread Ian Vaughan
? From: Mark Drew [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: 20 September 2004 10:39 To: CF-Talk Subject: Re: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual) Depends on your requirements (or the clients!) 1) Content library, this should be acontent item and assigned either

Re: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual)

2004-09-20 Thread Mark Drew
article whether it is English or Welsh has the same articleid ??? Any ideas ? From: Mark Drew [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: 20 September 2004 10:39 To: CF-Talk Subject: Re: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual

RE: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual)

2004-09-20 Thread CFDEV
] Sent: September 20, 2004 06:49 To: CF-Talk Subject: RE: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual) If you look at the following example website http://www.allwalesunit.gov.uk/index.cfm?articleid=5 and click on the Cymraeg link at the top of the page, which loads up the Welsh

RE: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual)

2004-09-20 Thread Ian Vaughan
From: Mark Drew [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: 20 September 2004 12:02 To: CF-Talk Subject: Re: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual) Sounds to me that a single article can have translations (a standard way of dealing with content) I come from

Re: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual)

2004-09-20 Thread Paul Hastings
- Original Message - From: Ian Vaughan [EMAIL PROTECTED] To: CF-Talk [EMAIL PROTECTED] Sent: Monday, September 20, 2004 3:46 PM Subject: RE: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual) If for instance you have the following example table containing Press

Re: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual)

2004-09-20 Thread Mark Drew
your table / tables be set up so a single article can have translations ??? cym/welcyare the ISO codes for Welsh From: Mark Drew [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: 20 September 2004 12:02 To: CF-Talk Subject: Re: Content Management System (CMS) Wishlist

Re: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual)

2004-09-20 Thread Paul Hastings
1) Content library, this should be acontent item and assigned either to multiple languages or a single language (e.g. english and spanish versions both link to the english download as there is only one... which we can then separate, or it defaults to english PDF if there is no spanish

RE: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual)

2004-09-20 Thread Micha Schopman
Content libraries in my system are not content items. It is a structurized way of sorting content, under categories and by meta labels. In my case, each language has it's own Content Library because the category labels could be multilingual as well. It is a bit hard to explain, but see it as a

Re: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual)

2004-09-20 Thread Paul Hastings
It should never happen, that a spanish website gets english content by itself because the spanish version is missing. So if the spanish version of a pdf is missing, throw an error, not get the english version :-) You might give the client bad information. here here. [Todays Threads] [This

Re: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual)

2004-09-20 Thread Mark Drew
I think it depends on your business rules (rather than technology) The point I was trying to get across is that the user should not be limited to a repository of just that language as there might NOT be translations of that particular content (brand guidelines, Templates?) and the content should

Re: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual)

2004-09-20 Thread Paul Hastings
Any ideas on what relationship theArticleAction=language parameter is doing to perform the translation ? same table, same ID, different language. probably just sets the new language as the opposite of the current language (as least that's how we did thai\english sites). it also doesn't appear

Re: Content Management System (CMS) Wishlist (making a cms multlingual)

2004-09-20 Thread Paul Hastings
Don't you hate site that return you to the root but in the other language? frankly i've found hardly anybody works thru a website that way. normal folks come in, set their locale/language (or better yet their locale/language is silently delivered to them) navigate thru the site. a good app