[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2011-02-13 Thread leif
Hej alle, Der er masser af strenge der trænger til at blive oversat ;-) https://translations.documentfoundation.org/da/ -- *Leif Lodahl* The Document Foundation - The Danish team -- Unsubscribe instructions: E-mail to dansk+h...@da.libreoffice.org List archive: http://listarchives.libreof

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2011-05-01 Thread leif
Hej alle, Der er kommet gang i oversættelse og korrekturer. For version 3.4 er der nu kun 1.073 ord der behøver check. Desværre er der fortsat 2.885 ord i version 3.3 der behøver check. De fleste ord er oversat og mangler kun korrektur og godkendelse. I version 3.4 er de specielt begrebet "Datapi

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2011-05-19 Thread Jørgen Rasmussen
Hej oversttereJeg har et par sprgsml/kommentarer til oversttelsen af LibreOffice.Jeg kan se nogle engelske tekster har tilde i eller foran ordet. Hvordan afgr i hvornr der ogsskal vre en tilde i den danske oversttelse?Jeg kan ogsse, at det engelske ord 'Cancel' bliver oversat

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2011-05-19 Thread Jørgen Rasmussen
Hej oversættere Mit seneste indlæg er vist ikke til at læse, så jeg prøver igen. beklager. Jeg har et par spørgsmål/kommentarer til oversættelsen af LibreOffice. Jeg kan se nogle engelske tekster har tilde i eller foran ordet. Hvordan afgør i hvornår der også skal være en tilde i den danske ove

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2011-07-07 Thread leif
Hej alle, Så skal jeg eller mene der kom gang i arbejdet, hva'? Nu mangler vi kun lidt over 700 ord. Rigtig godt gået! Tak for indsatsen. Leif -- Unsubscribe instructions: E-mail to dansk+h...@da.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List arch

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2011-12-15 Thread leif
Hej alle, Så er der kommet det (forhåbentlig) sidst læs ord der skal oversættes. Status er nu: LibreOffice 3.5.x – Help 3034 ord behøver check LibreOffice 3.5.x – UI 2114 ord behøver check Vi har en lille måneds tid inden vi skal aflevere resultatet. /Leif -- Send en e-mail til dansk+h...@da.

[da-dansk] OVersættelse af LibreOffice

2013-11-27 Thread Leif
Hej alle, Så er der sandelig kommet et nyt læs tekster der skal oversættelse. https://translations.documentfoundation.org/da/ /Leif -- Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2013-12-28 Thread Leif
Hej alle, Der udestår fortsat mere end 2.000 ord, hvoraf mange er oversat og kun mangler godkendelse. RC1 er lavet og RC2 forventer jeg kommer i næste uge. Vi er altså langt bagefter mht. til oversættelse af hjælpen. * Hvad gør vi? * Skal vi begynde at godkende egne oversættelser? /Leif

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2014-06-02 Thread Leif Lodahl
Hej alle, Der er kommet godt i gang med at oversætte LibreOffice 4.3. Men jeg vil alligevel opfordre alle her op listen til at hjælpe til. Der er fortsat tusindvis af ord der skal oversættes. Med venlig hilsen Leif Lodahl -- Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instrukti

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2015-01-04 Thread Leif Lodahl
Oversættelsen har stået stille hen over julen, hvilket er forståeligt. Vi har alle haft andre gøremål i højtiden. Men nu er det tid at sætte slutspurten ind. De sidste 500 ord i GUI'en er oversat og det burde være muligt at få dem færdigbehandlet og godkendt ret hurtigt. I Hjælpen udestår fortsa

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2015-06-29 Thread Leif Lodahl
Hej alle, LibreOffice 5.0 beta 2 er klar til at blive downloaded her: https://da.libreoffice.org/hent-libreoffice/test/ Der er for få dage siden kommet en lang række tekster, som skal oversættes. Det er mest i forbindelse med "emoji" i LibreOffice, og det burde være overkommelige ord, selv om der

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2015-12-06 Thread Leif Lodahl
Kære alle, Vi mangler fortsat at få oversat godt og vel 4500 ord i hjælpen til LibreOffice 5.0. Mange ord og strenge skal blot godkendes, dvs. fjerne det lille flueben (Kræver yderligere arbejde), som angiver at der MÅSKE skal gøres noget. Men vær omhyggelig med at kontrollere om det er korrekt, de

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2015-12-09 Thread Leif Lodahl
Hej alle, Jeg er begyndt at oversætte hjælpen, og vil sætte pris på lidt hjælp. Blandt andet ligger der en masse strenge, som er klar til behandling/godkendelse. /Leif -- Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement Problemer?

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2015-12-29 Thread Karl Erik Jessen
Hej Jeg ønsker at deltage i oversættelse af LibreOffice til dansk navn: Karl Erik Jessen brugernavn: karlerikjessen email: karl.e...@jessens.org -- Med venlig hilsen Karl Erik Jessen Gammelgårdsvej 19 3520 Farum tlf: 71 99 03 04 e-mail: karl.e...@jessens.org -- Send en e-mail til dansk+unsub

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2016-11-26 Thread Leif Lodahl
Hej alle, Oversættelsen af brugergrænsefladen er godt i gang. Vi har endnu ikke fået tekster til hjælpen, men det kommer senest til jul (uge 51). Vi ved af erfaring at hjælpeteksterne tager lang tid at oversætte, fordi det ofte er lange afsnit med komplicerede sætninger. Det vil derfor være en st

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2017-06-03 Thread Leif Lodahl
Hej, Vi skal altså i gang med at oversætte. Der ligger lidt over 25.000 ord og venter. /Leif -- Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ Posting guidelines + more:

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2018-04-03 Thread Leif Lodahl
Kære alle, Oversættelsen af LibreOffice 6.1 (master) er allerede begyndt. https://translations.documentfoundation.org/da/ Lige nu er det primært hjælpen der er arbejde i, hvilket skyldes at dokumentations-teamet er begyndt at omskrive store dele af den indbyggede hjælp. Lige nu er der lidt over

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2011-02-13 Thread David Filskov
Tak for link'et! godt initiativ. Men efter at have oversat en masse ord og sætninger har jeg netop opdaget at AL den tekst jeg har skrevet bliver bare slettet, når jeg trykker Next eller Previous. Det var godt nok en skuffelse at alt bare er spildt :((( Jeg har så prøvet at oprette login og over

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2011-05-23 Thread leif
Den 19-05-2011 18:13, Jørgen Rasmussen skrev: > Hej oversættere > > Mit seneste indlæg er vist ikke til at læse, så jeg prøver igen. > beklager. > > Jeg har et par spørgsmål/kommentarer til oversættelsen af LibreOffice. > Jeg kan se nogle engelske tekster har tilde i eller foran ordet. > Hvordan af

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2011-05-23 Thread Ejnar Zacho Rath
Den 23. maj 2011 19.57 skrev leif : > Den 19-05-2011 18:13, Jørgen Rasmussen skrev: > > Jeg har et par spørgsmål/kommentarer til oversættelsen af LibreOffice. > > Jeg kan se nogle engelske tekster har tilde i eller foran ordet. > > Hvordan afgør i hvornår der også skal være en tilde i den danske

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2011-05-23 Thread Michael Simonsen
Den 23-05-2011 20:58, Ejnar Zacho Rath skrev: > Hvad siger I andre? > At det ville være dejligt med et "Reply-To"-felt, så man ikke skal rette modtagernavnet, hver gang man vil besvare et indlæg;-) Har du ikke en "Svar til liste" knap ? -- Michael Simonsen Registered Linux User #140007 (http

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2011-05-23 Thread Ejnar Zacho Rath
Hej Michael Den 24. maj 2011 07.01 skrev Michael Simonsen : > Den 23-05-2011 20:58, Ejnar Zacho Rath skrev: > > > Hvad siger I andre? >>> > >>> >> At det ville være dejligt med et "Reply-To"-felt, så man ikke skal rette >> modtagernavnet, hver gang man vil besvare et indlæg;-) >> >> Har du ikk

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 3.5

2011-11-21 Thread leif
Hej alle, Vi er (foreløbigt) færdig med oversættelse af programmet, men der mangler fortsat 1.850 ord i hjælpen. Mange af ordene er oversat, og mangler kun behandling/godkendelse. Deadline for nye strenge er som tidligere nævnt 17. december, så der kan godt komme flere ord der skal oversættes

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 4.2

2013-11-21 Thread Leif Lodahl
Hej alle, De første strenge er lagt i Pootle og er klar til oversættelse her: https://translations.documentfoundation.org/da/ Som sædvanligt vil jeg foreslå at vi prioriterer UI'en højst og oversætter hjælpen efterfølgende. Husk venligst: Kommentarfeltet er ikke praktisk til diskussioner. Brug po

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2013-12-28 Thread Aputsiaq Janussen
Hej, Jeg når næppe at foretage mig noget før 2. januar. Beklager, men er taget med yngstemanden på ferie. Kan ikke vurdere om det er en god idé at godkende egne forslag - fejl vil blive svære at finde. Hvordan vil forløbet være hvis vi ikke når i mål? Vil oversættelserne komme via opdatering eft

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 4.4

2014-11-19 Thread Leif Lodahl
Hej alle, Kampen er startet :-) De første tekster er klar til oversættelse her: https://translations.documentfoundation.org/da/ Jeg forventer at der kommer endnu flere senere, da vi endnu ikke er nået feature freeze. God fornøjelse. /Leif -- Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffic

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2015-01-05 Thread René Lagoni Neukirch
Jeg har her til aften forsøgt mig, men opgivet efter 3-4 enheder. Det kører EKSTREMT langsomt på Pootle - jeg har svartider på nærmest minutter. Det er ikke holdbart. -- Med venlig hilsen/kind regards René Lagoni Neukirch Rytterager 108 2791 Dragør Mob. 2093 1904 Den 04-01-2015 kl. 12:39 skre

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2015-01-05 Thread Ejnar Zacho Rath
Nu til listen og ikke bare til René :-( "Enig. Jeg havde samme oplevelse i går. Vh Ejnar" Den 5. januar 2015 kl. 21.43 skrev René Lagoni Neukirch : > Jeg har her til aften forsøgt mig, men opgivet efter 3-4 enheder. > Det kører EKSTREMT langsomt på Pootle - jeg har svartider på nærmest > minutt

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2015-01-06 Thread Leif Lodahl
Hej, Jeg er helt enig med jer i at situationen er ulidelig. I dag har jeg skrevet og bedt webgruppen samt lokaliseringsgruppen tage problemet op. Der er desværre ikke tale om en normal overbelastning, som ville kunne klares med en opgradering. Der er simpelthen tale om en fejl i programmets søgefu

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 5.0

2015-05-19 Thread Leif Lodahl
Oversættelsen af 5.0 er som tidligere nævnt sat i gang: https://translations.documentfoundation.org/da/ Brug 'master' indtil version 5.0 kommer på listen. En foreløbig oversigt over ændringerne kan findes her: https://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/5.0 Du kan downloade en test-version

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 5

2015-08-05 Thread Leif
LibreOffice 5 frigives i dag. Jeg forventer ikke den store pressedækning i Danmark, fordi alle er på ferie (jeg selv inklusive). Godt det samme, for vi er desværre ikke i nærheden af at være færdige med oversættelsen, og jeg vil bede alle her på listen om at give en time eller to af jeres dyr

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2015-12-10 Thread Jeppe Bundsgaard
Hej Leif Hvad gør vi når en Calc-funktion ikke er oversat i UI-en? Det er funktionen erf.precise(). Du har foreslået hjælpen til den oversat erf.præcis(). Sammenhæng: 04060115.xhp par_id2963824 138 help.text Steder: 04060115.xhp

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2015-12-10 Thread Leif Lodahl
Hej Jeppe, He he så må jeg selv ned og bide i græsset ;-) Jeg skulle naturligvis have kontrolleret UI'en da jeg oversatte hjælpen. Funktionen er ikke oversat i Excel ( http://dk.excel-translator.de/erf-precise/ ) men derfor kan vi jo godt oversætte. Her er noget dokumentation fra Excel: https://s

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2015-12-10 Thread Jeppe Bundsgaard
Hej Leif Den 10-12-2015 kl. 20:18 skrev Leif Lodahl: Hej Jeppe, He he så må jeg selv ned og bide i græsset ;-) Det er også så dejligt frisk indimellem :-) Jeg skulle naturligvis have kontrolleret UI'en da jeg oversatte hjælpen. Funktionen er ikke oversat i Excel ( http://dk.excel-translator.d

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2015-12-30 Thread Leif Lodahl
Hej Karl Erik, Velkommen til. Jeg har givet dig rettigheder, så nu kan du gå i gang med at oversætte. Muligvis skal du lige logge ud og ind igen, for at rettighederne slår igennem. Der findes nogle vejledninger her: https://wiki.documentfoundation.org/Main_Page/da Hvis du i øvrigt har spørgsmål,

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 5.3

2016-11-20 Thread Leif Lodahl
Oversættelse af brugergrænsefladen er skudt i gang, og der ligger 5.300 ord og venter. https://translations.documentfoundation.org/da/ Lad os komme i gang med det samme, så vi ikke bliver overraskede senere. Der kommer typisk 5 gange så meget når hjælpen bliver skrevet. /Leif -- Send en e-mail

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2016-11-26 Thread Jesper Laugesen
Hej Ville lige bruge et kvarter eller tre på at oversætte... Men hver gang jeg vil gå til næste streng uden at sende/foreslå får jeg en dialogboks med "You have unsaved changes in this string. Navigating away will discard those changes". Meget irriterende, meget tidsstjælende... :) Jesper

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2016-11-26 Thread Leif Lodahl
Hej Jesper et al, Jeg er enig med dig i at det er irriterende. Det er et problem, som forsøges løst. /Leif Den 26. november 2016 kl. 12.58 skrev Jesper Laugesen : > Hej > > > Ville lige bruge et kvarter eller tre på at oversætte... Men hver gang jeg > vil gå til næste streng uden at sende/foresl

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 5.3

2016-11-29 Thread Leif Lodahl
Hej alle, Jeg er nu færdig med at gennemgå alle auto-oversættelser, og vi er nu nede på kun 2.760 ord som mangler oversættelse eller behandling. Der ligger 481 forslag, som jeg gætter på omfatter ca. 1.000 ord. Jeg vil sætte stor pris på, hvis flere af jer kan bruge nogle timer hist og pist, så vi

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 6.0

2017-10-25 Thread Leif Lodahl
Hej alle, Første runde af strenge er ankommet, og de værste fejl i databasen er luset ud. Der er dog et problem med translation memory, som mange steder ikke stiller forslag. Men det forventes at blive rettet inden for få dage. Vær opmærksom på følgende situation: Hvis en streng allerede er overs

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice fortsætter

2017-12-20 Thread Leif Lodahl
Kære alle, Vi har fået endnu et læs tekster, som vi skal have oversat. God fornøjelse: https://translations.documentfoundation.org/da/ /Leif -- Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement Problemer? https://da.libreoffice.org/

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 6.1

2018-05-10 Thread Leif Lodahl
Vi er allerede godt i gang med oversættelsen, og vi er næsten i bund med UI'en. Planen er at vi får de sidste tekster til UI'en senest 27/5 (hard freeze). De sidste hjælpetekster får vi omkring 8. juli. Derefter kan der kun undtagelsesvis komme nye tekster. Release er i august, og vi kan oversætt

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 7

2020-06-11 Thread Jesper Brogaard
Hej Jeg kan se, at LibreOffice 7 er i beta. Hvordan kan man hjælpe med oversættelsen? TDF Weblate viser kun projekter for 6.3, 6.4 og Master, men vi skal vel ikke rette i Master? Med venlig hilsen Jesper/ / -- Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvor

[da-dansk] Oversættelse af "LibreOffice Impress Remote"?

2013-02-14 Thread Aputsiaq Janussen
Hej, Jeg ser at den tyske version (mindst ét sted) har oversat "LibreOffice Impress Remote" til "LibreOffice-Präsentations-Fernbedienung". Jeg har foreslået "LibreOffice Impress-fjernbetjening" her: https://translations.documentfoundation.org/da/libo_ui/android/ https://translations.documentfounda

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 4.2

2013-11-21 Thread Jesper Laugesen
vær opmærksom på, at kopiering fra eksisterende forslag fylder oversættelsesfeltet med junk-tegn både før og efter teksten! (i hvert fald i Chrome 31) Jesper Den 21-11-2013 18:45, Leif Lodahl skrev: Hej alle, De første strenge er lagt i Pootle og er klar til oversættelse her: https://translat

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 4.2

2013-11-22 Thread René Lagoni Neukirch
Ligeså i FF. Vi må bare huske at slette dem igen (hver gang) /René --- Den 21-11-2013 21:43, Jesper Laugesen skrev: vær opmærksom på, at kopiering fra eksisterende forslag fylder oversættelsesfeltet med junk-tegn både før og efter teksten! (i hvert fald i Chrome 31) Jesper Den 21

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 4.2

2013-11-22 Thread Leif Lodahl
Hej, Jeg har lavet en bug-rapport på det: https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=71909 /Leif Den 22. nov. 2013 09.15 skrev René Lagoni Neukirch : > Ligeså i FF. > Vi må bare huske at slette dem igen (hver gang) > > /René > --- > Den 21-11-2013 21:43, Jesper Laugesen skrev: > >

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 4.2

2013-11-23 Thread Jørgen Rasmussen
Den 22-11-2013 09:15 skrev René Lagoni Neukirch: Ligeså i FF. Vi må bare huske at slette dem igen (hver gang) /René Måske kan udvidelsen 'Copy Plain Text 2' hjælpe Firefox-brugerne. https://addons.mozilla.org/da/firefox/addon/copy-plain-text-2/ --- Den 21-11-2013 21:43, Jesper Lau

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 5.3

2016-11-30 Thread Jesper Laugesen
beklager, men pootle kører såå langsomt for mig, at de kvarterer og små halve timer jeg kan stjæle hist og pist forslår som en skrædder i helvede (og er vældigt frustrerende). Efter et "Godkend forslag" tager det mellem 20 og 40 sekunder at komme til næste streng (+dialogboksen kommer stad

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 5.3

2016-11-30 Thread Leif Lodahl
Hej Jesper, Jeg kan som sådan kun være enig med dig. Vi er blevet lovet at serveren skulle køre tilfredsstillende, men jeg kan godt se at det ikke er sket. /Leif Den 30. november 2016 kl. 13.53 skrev Jesper Laugesen : > beklager, men pootle kører såå langsomt for mig, at de kvarterer og > sm

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 5.3

2016-11-30 Thread Leif Lodahl
Hej igen, Jeg har fået en undskyldning fra Sophie, som er vores kontaktperson. Gruppen af (frivillige) administratorer lover at holde ekstra øje med Pootle resten af perioden. /Leif Den 30. november 2016 kl. 13.53 skrev Jesper Laugesen : > beklager, men pootle kører såå langsomt for mig, at

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 5.3

2016-12-01 Thread Jesper Laugesen
Hils dem og sig at det er meget bedre her til morgen :) Jesper Den 30-11-2016 kl. 20:10 skrev Leif Lodahl: Hej igen, Jeg har fået en undskyldning fra Sophie, som er vores kontaktperson. Gruppen af (frivillige) administratorer lover at holde ekstra øje med Pootle resten af perioden. /Leif D

Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 7

2020-06-11 Thread Leif Lodahl
Hej Jesper, Jo du skal oversætte Master indtil der bliver oprettet et projekt for version-7. Der er ikke lavet en Version7 branch endnu. Med venlig hilsen Leif Lodahl Den tor. 11. jun. 2020 kl. 13.43 skrev Jesper Brogaard : > Hej > > Jeg kan se, at LibreOffice 7 er i beta. Hvordan kan man hjæl

Fwd: Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 4.2

2013-11-24 Thread Leif Lodahl
Nu skulle problemet være løst. Leif -- Videresendt meddelelse -- Fra: "Leif Lodahl" Dato: 22/11/2013 10.25 Emne: Re: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 4.2 Til: "Dansk" Cc: Hej, Jeg har lavet en bug-rapport på det: https://bugs.freedesktop.org/show_bug

[da-dansk] SV: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2013-12-28 Thread René Lagoni Neukirch
8, 2013 10:40 Emne: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice Til: "Dansk" Hej alle, Der udestår fortsat mere end 2.000 ord, hvoraf mange er oversat og kun mangler godkendelse. RC1 er lavet og RC2 forventer jeg kommer i næste uge. Vi er altså langt bagefter mht. til oversættelse af hjæl

[da-dansk] Oversættelse af LibreOffice 6.3 er startet

2019-05-21 Thread Leif Lodahl
Hej med jer alle, LibreOffice 6.3 er ude i første alpha-version, og vi skal op i gear med oversættelsen. Til de der har glemt det, så er det her det sker: https://translations.documentfoundation.org/da/ Master-UI har førsteprioritet og Master-help kommer ind på andenpladsen. /Leif -- Send en e

Re: [da-dansk] SV: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice

2013-12-28 Thread Leif
Emne: [da-dansk] Oversættelse af LibreOffice Til: "Dansk" Hej alle, Der udestår fortsat mere end 2.000 ord, hvoraf mange er oversat og kun mangler godkendelse. RC1 er lavet og RC2 forventer jeg kommer i næste uge. Vi er altså langt bagefter mht. til oversættelse af hjælpen. * Hva