Re: bug che non vengono segnalati in Sid (ERA: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti)

2009-06-22 Per discussione 1tmt
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Sandro Tosi ha scritto lo scorso 11/06/2009 13:40: > >> Devo pero' ammettere una cosa; sui miei sistemi, da qualche mese, >> reportbug non c'e' piu' perche' aveva come dipendenze mezzo repository >> debian :-P > > Impossibile: Le Depends non sono camb

Re: traduzioni descrizioni pacchetti Debian (ERA: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti)

2009-06-13 Per discussione Davide Prina
1984viking wrote: Leggendo nella mail che la traduzione dei pacchetti in italiano si sta un po' arenando, probabilmente (spero) un po' di persone sono in ferie... a me e a mio fratello piacerebbe contribuire alla traduzione, se ovviamente, possibile. tutti possono contribuire. È possibil

Re: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti

2009-06-13 Per discussione 1984viking
> Ciao > Davide > > PS: perché non partecipi anche alla traduzione delle descrizioni dei > pacchetti Debian? Attualmente mancano persone e la traduzione si sta un > po' arenando > > https://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/it > > dopo aver fatto un notevole lavoro e essersi attestati in pratica

Re: bug che non vengono segnalati in Sid (ERA: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti)

2009-06-11 Per discussione Davide Prina
Sandro Tosi wrote: 2009/6/10 Davide Prina: reportbug-ng è sviluppato da uno DD che ha idee un po' differenti da molti altri DD e quindi in un primo tempo ha creato questo suo prodotto senza "un po' differenti" mi pare riduttivo... anche ieri sera e arrivato a chiedere "ma non si potrebbe rim

Re: bug che non vengono segnalati in Sid (ERA: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti)

2009-06-11 Per discussione Sandro Tosi
2009/6/11 1tmt : > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > Sandro Tosi ha scritto lo scorso 11/06/2009 10:06: >> 2009/6/10 Davide Prina : > [...] >> >> nota: reportbug NON e' un tool di support agli utenti (per cui ci sono >> le mailing list) ma di aiuto per i *maintainer* per identific

Re: bug che non vengono segnalati in Sid (ERA: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti)

2009-06-11 Per discussione 1tmt
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Sandro Tosi ha scritto lo scorso 11/06/2009 10:06: > 2009/6/10 Davide Prina : [...] > > nota: reportbug NON e' un tool di support agli utenti (per cui ci sono > le mailing list) ma di aiuto per i *maintainer* per identificare dove > si trova il bug e

Re: bug che non vengono segnalati in Sid (ERA: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti)

2009-06-11 Per discussione Sandro Tosi
2009/6/11 vg : > Ciao Davide, ed un saluto "esaust-ito" si estende a tutta la lista : ) > > Il giorno 10 giugno 2009 22.08, Davide Prina ha > scritto: >> >> Cercherò di spiegare semplicemente tutto il discorso. >> [...] > > wow... > > sei stato così chiaro che mi è venuta voglia di aprire un bug-r

Re: bug che non vengono segnalati in Sid (ERA: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti)

2009-06-11 Per discussione Sandro Tosi
2009/6/10 Davide Prina : > vg wrote: > >> Il giorno 10 giugno 2009 20.41, Davide Prina ha scritto: > >>> Di sicuro querybts soprattutto, ma anche reportbug, solo testo sono >>> indispensabili in quelle occasioni in cui non si ha o si può/vuole usare >>> una >>> GUI (ad esempio quando aggiorno il si

Re: bug che non vengono segnalati in Sid (ERA: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti)

2009-06-11 Per discussione bodrato
Ciao, >> potreste smetterla di parlare arabo e cercare di far capire qualcosa >> anche a >> noi poveri niubbi ??? >> : ))) > > Cercherò di spiegare semplicemente tutto il discorso. > > reportbug-ng è sviluppato da uno DD che ha idee un po' differenti da > molti altri DD e quindi in un primo temp

Re: bug che non vengono segnalati in Sid (ERA: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti)

2009-06-11 Per discussione Sandro Tosi
2009/6/10 Davide Prina : > Sandro Tosi wrote: > >> per favore: non consigliate reportbug-ng... usate reportbug, ora ha >> anche un'interfaccia gtk per chi preferisce la grafica al testo. >> >> r-ng e' molto lacunoso per quanto riguarda le informazioni che un >> maintainer si aspetta. > > scusa, ma

Re: bug che non vengono segnalati in Sid (ERA: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti)

2009-06-10 Per discussione vg
Ciao Davide, ed un saluto "esaust-ito" si estende a tutta la lista : ) Il giorno 10 giugno 2009 22.08, Davide Prina ha scritto: > Cercherò di spiegare semplicemente tutto il discorso. > [...] wow... sei stato così chiaro che mi è venuta voglia di aprire un bug-report : ))) Vieri -- "Two

Re: bug che non vengono segnalati in Sid (ERA: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti)

2009-06-10 Per discussione Davide Prina
vg wrote: Il giorno 10 giugno 2009 20.41, Davide Prina ha scritto: Di sicuro querybts soprattutto, ma anche reportbug, solo testo sono indispensabili in quelle occasioni in cui non si ha o si può/vuole usare una GUI (ad esempio quando aggiorno il sistema e vedo con apt-listbugs che c'è un bug

Re: bug che non vengono segnalati in Sid (ERA: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti)

2009-06-10 Per discussione vg
Buonasera Davide, e un saluto "allibito" si estende a tutta la lista... : ) Il giorno 10 giugno 2009 20.41, Davide Prina ha scritto: > [...] > > Di sicuro querybts soprattutto, ma anche reportbug, solo testo sono > indispensabili in quelle occasioni in cui non si ha o si può/vuole usare una > GU

Re: bug che non vengono segnalati in Sid (ERA: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti)

2009-06-10 Per discussione Davide Prina
Sandro Tosi wrote: per favore: non consigliate reportbug-ng... usate reportbug, ora ha anche un'interfaccia gtk per chi preferisce la grafica al testo. r-ng e' molto lacunoso per quanto riguarda le informazioni che un maintainer si aspetta. scusa, ma io avevo capito che questi bug erano stati

Re: bug che non vengono segnalati in Sid (ERA: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti)

2009-06-10 Per discussione Sandro Tosi
2009/6/10 Davide Prina : > vg wrote: > >> Il giorno 9 giugno 2009 21.12, Davide Prina ha scritto: > >>> In testing queste cose non dovrebbero arrivare se non raramente. Sembra >>> che >>> in unstable spesso degli errori anche banali passino inosservati (o in >>> altre >>> parole: gli utenti che usa

Re: bug che non vengono segnalati in Sid (ERA: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti)

2009-06-10 Per discussione Davide Prina
vg wrote: Il giorno 9 giugno 2009 21.12, Davide Prina ha scritto: In testing queste cose non dovrebbero arrivare se non raramente. Sembra che in unstable spesso degli errori anche banali passino inosservati (o in altre parole: gli utenti che usano Sid non segnalano i bug che incontrano, aspet

Re: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti

2009-06-10 Per discussione vg
Ciao Davide, Il giorno 9 giugno 2009 21.12, Davide Prina ha scritto: > > non intendevo questo. Ci sono molte persone che non conoscono l'inglese e > in alcuni casi le descrizioni dei pacchetti sono "difficili" anche per chi > conosce un po' di inglese tecnico. > Avere le descrizioni in italiano

Re: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti

2009-06-09 Per discussione Davide Prina
vg wrote: Il giorno 8 giugno 2009 19.27, Davide Prina ha scritto: il sorgente è in formato dokuwiki :-( non conosco... : ) in pratica è un file di testo con l'uso di caratteri "speciali" per produrre determinati effetti (es: **grassetto**, //corsivo//, ((nota piè di pagina)), ...) ti s

Re: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti

2009-06-08 Per discussione vg
Ciao Davide, Il giorno 8 giugno 2009 19.27, Davide Prina ha scritto: > il sorgente è in formato dokuwiki :-( non conosco... : ) > > Io ho tradotto direttamente sulla copia locale del wiki che usavo su > sourceforge prima che cambiassero le regole e smettesse di funzionare anche > li. > > Se v

Re: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti

2009-06-08 Per discussione Davide Prina
vg wrote: Il giorno 6 giugno 2009 13.41, ha scritto: Se volete segnalarmi (in privato) errori di battitura/traduzione (in realtà non l'ho ancora riletto e l'ho tradotto molto velocemente). se hai bisogno di un "revisore" del documento stile Pluto-ILDP, io sono disponibile... : ) basta che

Re: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti

2009-06-07 Per discussione vg
Il giorno 6 giugno 2009 13.41, Davide Prina ha scritto: > [...] > Se volete segnalarmi (in privato) errori di battitura/traduzione (in realtà > non l'ho ancora riletto e l'ho tradotto molto velocemente). p.s. se hai bisogno di un "revisore" del documento stile Pluto-ILDP, io sono disponibile...

Re: [OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti

2009-06-07 Per discussione vg
Ciao Davide, e un saluto "$$$tupefacente" si estende a tutta la lista... : ) grazie del tuo lavoro... i commenti a dopo un'attenta lettura... : ) v. -- "Two things are infinite, the Universe and Human Stupidity... and I'm not sure about Universe..." A.Einstein

[OT] traduzione di: microsoft: una storia di comportamenti anti-competitivi e dannosi per gli utenti

2009-06-06 Per discussione Davide Prina
Ho fatto la traduzione di una relazione stilata da ECIS[1] che riporta, documentando, alcune delle azioni illegali di microsoft per mantenere i suoi monopoli e per eliminare la concorrenza. Il documento è fatto molto bene perché spiega i motivi che spingono microsoft ad agire così e a continua