Re: Bug#334612: Document -q in manpage

2005-10-19 Par sujet Christian Perrier
Quoting Frank Lichtenheld ([EMAIL PROTECTED]): On Tue, Oct 18, 2005 at 05:42:08PM -0700, Daniel Burrows wrote: On Wed, Oct 19, 2005 at 01:30:54AM +0200, Frank Lichtenheld [EMAIL PROTECTED] was heard to say: The new version added a -q option but it is only documented in the --help

[d-i] Etat dans le CVS des questionnaires debconf 2005/10/19 99%

2005-10-19 Par sujet Pierre Machard
Statistics of level 1 packages for fr French: Read http://people.debian.org/~seppy/d-i/translation-status.html Outdated: *debian-installer/packages/partman/partman-auto-lvm/debian/po/fr.po: 1t1f0u [Christian Perrier] Missing files: Global statistics: 1507t1f0u (99%) (total strings:

[RFR] po-debconf://gnunet/fr.po

2005-10-19 Par sujet Eric
Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs. -- [RFR] : « Request For Review » ou Demande de relecture (DDR) Le traducteur demande à qui le veut bien de relire ce document Merci de fournir ensuite un fichier diff unifié de préférence et de

Re: [RFR] po-debconf://gnunet/fr.po

2005-10-19 Par sujet Jean-Luc Coulon (f5ibh)
Une relecture. Jean-Luc --- fr.po.orig 2005-10-19 10:01:00.163771531 +0200 +++ fr.po 2005-10-19 10:04:17.487245351 +0200 @@ -16,7 +16,7 @@ Project-Id-Version: gnunet\n Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED] POT-Creation-Date: 2005-09-18 12:58+0200\n -PO-Revision-Date: 2005-10-18 18:27+0100\n

Re: [LCFC] po://apt-proxy/fr.po [MAJ] 11f5u

2005-10-19 Par sujet Thomas Huriaux
Sylvain Archenault [EMAIL PROTECTED] (18/10/2005): Thomas Huriaux wrote: Sylvain Archenault [EMAIL PROTECTED] (17/10/2005): Thomas, as-tu résolu le problème concernant le fichier apt-proxy-import qui ne se générait pas ? Tu fais bien de me le rappeler, j'avais complètement oublié.

Re: Bug#334612: Document -q in manpage

2005-10-19 Par sujet Thomas Huriaux
Christian Perrier [EMAIL PROTECTED] (19/10/2005): An important task has to be done: convert aptitude's man pages to po4a so that man pages translations can use gettext. The French team did a lot of such work. Is anyone in the team willing to do it for aptitude? I will do it, give me a few

Re: Bug#334612: Document -q in manpage

2005-10-19 Par sujet Christian Perrier
Quoting Thomas Huriaux ([EMAIL PROTECTED]): Christian Perrier [EMAIL PROTECTED] (19/10/2005): An important task has to be done: convert aptitude's man pages to po4a so that man pages translations can use gettext. The French team did a lot of such work. Is anyone in the team willing to

[LCFC] po-debconf://tex-common/fr.po [MAJ] 6f4u

2005-10-19 Par sujet Clément Stenac
Bonjour, Merci à Jean-Luc pour la relecture de ce fichier -- Clément Stenac # translation of fr.po to French # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by running: #

[RFR] webwml://po/{distrib,organization,others}.fr.po

2005-10-19 Par sujet Frédéric Bothamy
Bonjour, Voici une mise à jour pour 3 fichiers du répertoire french/po/. Je n'inclus que les modifications réelles de chaînes (pas les modifications du numéro de ligne). Index: distrib.fr.po === RCS file:

Re: [RFR] po://aptitude/fr.po

2005-10-19 Par sujet Jean-Luc Coulon (f5ibh)
Le 18.10.2005 19:23:22, Olivier Trichet a écrit : Une relecture... puisqu'il le faut ;-) %s n'est accessible qu'en écriture ; impossible d'écrire le fichier de configuration AHMA, c'est pas la peine d'écrire deux fois qu'il est impossible d'écrire Oui  #: ../src/main.cc:159 -#,

Re: Bug#334612: Document -q in manpage

2005-10-19 Par sujet Sylvain Cherrier
Le mercredi 19 octobre 2005 à 13:25 +0200, Christian Perrier a écrit : Quoting Thomas Huriaux ([EMAIL PROTECTED]): Christian Perrier [EMAIL PROTECTED] (19/10/2005): An important task has to be done: convert aptitude's man pages to po4a so that man pages translations can use gettext.

[LCFC] ddp://manuals.sgml/faq/fr/software.sgml

2005-10-19 Par sujet Eric
Voila la nouvelle version du fichier, merci à Olivier et à Bernard !-- CVS revision of original english document 1.26 -- chapt id=softwareLogiciels disponibles sur un système Debian sect id=appsQuelles sont les applications et les logiciels de développement

Re: [RFR] po-debconf://gnunet/fr.po

2005-10-19 Par sujet Christian Perrier
Quoting Jean-Luc Coulon (f5ibh) ([EMAIL PROTECTED]): Une relecture. RAS (ça y est, JLC est enfin un clone complet de moi-même) -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

[rfr] wml://www.debian.org/international/{Croatian,Danish}/index.wml

2005-10-19 Par sujet Nicolas Bertolissio
-- #use wml::debian::template title=Debian en croate #use wml::debian::translation-check translation=1.4 maintainer=Nicolas Bertolissio p Cette page contient des choses utiles pour les utilisateurs de Debian parlant croate. /p p Veuillez regarder le a href=http://new.linux.hr/debian/;guide

Debian WWW CVS commit by bertol: webwml/french/international Croatian/Makefile ...

2005-10-19 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: bertol 05/10/19 13:34:20 Added files: french/international/Croatian: Makefile index.wml french/international/Danish: index.wml Log message: Initial translation[ Nicolas Bertolissio ]

[rfr] wml://www.debian.org/users/{edu/dli-ncsu,org/justicemaryland}.wml

2005-10-19 Par sujet Nicolas Bertolissio
-- # From: James Tuttle [EMAIL PROTECTED] define-tag pagetitleInitiative de bibliothèque numérique, bibliothèques de l'université d'État de Caroline du Nord, États-Unis/define-tag define-tag webpagehttp://www.lib.ncsu.edu/dli//define-tag #use wml::debian::users #use

Debian WWW CVS commit by bertol: webwml/french/users edu/dli-ncsu.wml org/justi ...

2005-10-19 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: bertol 05/10/19 13:52:42 Added files: french/users/edu: dli-ncsu.wml french/users/org: justicemaryland.wml Log message: Initial translation[ Nicolas Bertolissio ] -- To

Re: [rfr] wml://www.debian.org/international/{Croatian,Danish}/index.wml

2005-10-19 Par sujet Bernard Adrian
Bonsoir à tous, Deux propositions de reformulations pour le Danemark : --- /home/bernard/traduc/index2.wml 2005-10-19 22:43:16.0 +0200 +++ /home/bernard/traduc/index2.relu.wml2005-10-19 22:40:33.0 +0200 @@ -56,7 +56,7 @@ /p p Si vous êtes intéressés par le

Re: [rfr] wml://www.debian.org/users/{edu/dli-ncsu,org/justicemaryland}.wml

2005-10-19 Par sujet Bernard Adrian
Nicolas Bertolissio [EMAIL PROTECTED] a écrit : define-tag pagetitleInitiative de bibliothèque numérique, bibliothèques de l'université d'État de Caroline du Nord, États-Unis/define-tag define-tag webpagehttp://www.lib.ncsu.edu/dli//define-tag #use wml::debian::users #use