[TAF] po-debconf://rinputd/fr.po 7u

2010-05-24 Par sujet Christian PERRIER
Le paquet rinputd utilise po-debconf mais les écrans debconf ne sont pas encore traduits en français. Statistiques du fichier : 7u (u=nombre de chaînes non traduites). Merci au volontaire de répondre à ce courriel avec un sujet "[ITT] po-debconf://rinputd/fr.po"" Comment procéder pour traduire 

Debian WWW CVS commit by taffit-guest: webwml/french/Bugs Developer.wml

2010-05-24 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvsroot/webwml Module name:webwml Changes by: taffit-guest10/05/24 23:43:27 Modified files: french/Bugs: Developer.wml Log message: Typo -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Tr

Debian WWW CVS commit by taffit-guest: webwml/french/devel/debian-installer errata.wml

2010-05-24 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvsroot/webwml Module name:webwml Changes by: taffit-guest10/05/24 22:40:56 Modified files: french/devel/debian-installer: errata.wml Log message: Tag correction -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject

Re: [LCFC] webwml://devel/debian-installer/{index,errata}.wml

2010-05-24 Par sujet David Prévot
[la même avec le fichier, désolé] Le 24/05/2010 18:43, David Prévot a écrit : > Le 24/05/2010 16:01, Simon Paillard a écrit : >> + Pour obtenir des informations et les médias d'installation >> officiels de > > Que pensez-vous de « supports » d'installation (au lieu de « médias »). > > Que pens

Re: [LCFC] webwml://devel/debian-installer/{index,errata}.wml

2010-05-24 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Le 24/05/2010 16:01, Simon Paillard a écrit : > + Pour obtenir des informations et les médias d'installation > officiels de Que pensez-vous de « supports » d'installation (au lieu de « médias »). Que pensez-vous également de généraliser l'utilisati

[RFR2] webwml://News/weekly/2010/03/index.wml

2010-05-24 Par sujet David Prévot
Le 24/05/2010 17:20, Stéphane Blondon a écrit : > Corrections dans le fichier joint (coquilles et Merci beaucoup, tout est intégré. > 's' oubliés). Oui, désolé, je devais être malade le jour où on a traité les pluriels à l'école, j'en fais tout le temps des erreurs comme ça... Amicalement Dav

Re: [RFR] webwml://News/weekly/2010/03/index.wml

2010-05-24 Par sujet Stéphane Blondon
Le 22 mai 2010 21:48, David Prévot a écrit : > Merci d'avance pour vos relectures de la troisième DPN de l'année Corrections dans le fichier joint (coquilles et 's' oubliés). -- Stéphane --- index.wml 2010-05-24 22:48:33.0 +0200 +++ modif.index.wml 2010-05-24 23:17:02.0 +0200 @@

Debian WWW CVS commit by spaillard: webwml/french/devel/debian-installer errata.wml

2010-05-24 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: spaillard 10/05/24 19:57:06 Modified files: french/devel/debian-installer: errata.wml Log message: Proofread [ Philippe Batailler ] -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org

[LCFC] webwml://devel/debian-installer/{index,errata}.wml

2010-05-24 Par sujet Simon Paillard
On Thu, May 20, 2010 at 12:02:46AM +0200, Simon Paillard wrote: > On Wed, May 19, 2010 at 10:36:13PM +0200, Simon Paillard wrote: > > On Wed, May 19, 2010 at 07:45:46AM +0200, Christian PERRIER wrote: > > > Un traducteur habituel du Web pourrait-il s'occuper de la traduction > > > des errata de D-I

Re: [RFR] webwml://devel/debian-installer/{index,errata}.wml

2010-05-24 Par sujet Simon Paillard
On Thu, May 20, 2010 at 07:19:21AM +0200, Philippe Batailler wrote: > Simon Paillard écrivait : > > > Du coup, gros doute pour « bootloader ». > > programme d'amorçage. Merci Philippe, c'est intégré. -- Simon Paillard -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org

[TAF] po-debconf://gwhois/fr.po

2010-05-24 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org): > Quoting Michael Holzt (deb...@kju.de): > > Hi, > > > > You are noted as the last translator of the debconf translation for > > gwhois. The English template has been changed, and now some messages > > are marked "fuzzy" in your translation or are mi

Re: [RFR] po-debconf://mason/fr.po

2010-05-24 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Steve Petruzzello (dl...@bluewin.ch): > Salut, > > Petite relecture svp. C'est resté au stade du RFR, j'en ai peuret le mainteneur a uploadé son paquet entretemps. Tu peux faire LCFC et BTS, Steve? signature.asc Description: Digital signature