Re: [RFR] po://debian-edu-doc/documentation/debian-edu-lenny/debian-edu-lenny-manual.fr.po

2010-10-27 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Le 26/10/2010 20:51, Olivier Vitrat a écrit : > J'ai pris toutes les modifications Merci. Vu le nombre, tu pourrais renvoyer le fichier mis à jour dans un [RFR2] (après l'avoir éventuellement synchronisé par rapport à l'original, demande si tu as bes

Re: problème de caractè re

2010-10-27 Par sujet Simon Paillard
On Wed, Oct 27, 2010 at 09:14:27PM +0200, sechanb...@free.fr wrote: > Je viens de découvrir une erreur de codage de caractère à la page : > http://packages.debian.org/testing/smbfs Merci de votre attention. > Est-ce qu'il serait possible de changer le texte proposé par : Fait (via : http://dd

Re: lien mort

2010-10-27 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Le 27/10/2010 15:28, sechanb...@free.fr a écrit : > Bonjour, Salut, > Je viens de découvrir un lien mort suivant > http://www.debian.org/intl/french/debian-l10n-french-faq.html/ > > sur la page http://wiki.debian.org/fr/l10nFrench Merci de l'av

lien mort

2010-10-27 Par sujet sechanbask
Bonjour, Je viens de découvrir un lien mort suivant http://www.debian.org/intl/french/debian-l10n-french-faq.html/ sur la page http://wiki.debian.org/fr/l10nFrench Cédric Barribaud Secrétaire de l'APP3L www.app3l.org

problème de caractère

2010-10-27 Par sujet sechanbask
Bonjour, Je viens de découvrir une erreur de codage de caractère à la page : http://packages.debian.org/testing/smbfs Est-ce qu'il serait possible de changer le texte proposé par : Utilitaires Common Internet File System - Paquet de compatibilité Le protocole SMB/CIFS fournit un support

Debian WWW CVS commit by taffit-guest: webwml/french/vote/2008 vote_003.wml

2010-10-27 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvsroot/webwml Module name:webwml Changes by: taffit-guest10/10/27 12:34:26 Modified files: french/vote/2008: vote_003.wml Log message: Proofread [Thomas Blein] -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject

Re: [LCFC] po4a://fortunes-debian-hints/fr.po

2010-10-27 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Le 27/10/2010 04:19, Thomas Blein a écrit : > Salut, Salut, > une relecture: principalement des espaces insécables maquant. Quand je pense que j'ai recommencé deux fois mon diff en <4c90ade9.8000...@tilapin.org>... J'avais aussi proposé de traduire

[RFR2] wml://vote/2008/vote_003.wml

2010-10-27 Par sujet David Prévot
Le 27/10/2010 03:49, Thomas Blein a écrit : > Salut, Salut, > Une proposition de relecture. Quelques coquilles principalement. Merci, il y en avait pas mal... Du coup je renvoie le fichier si d'autres relecteurs veulent y jeter un œil (remarquez que je mets de toute façon à jour le fichier sur l

Debian WWW CVS commit by taffit-guest: webwml/french/events/2009 1003-t-dose.wml

2010-10-27 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvsroot/webwml Module name:webwml Changes by: taffit-guest10/10/27 12:16:09 Added files: french/events/2009: 1003-t-dose.wml Log message: Initial translations -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of

Debian WWW CVS commit by taffit-guest: webwml/french/events 2009/1003-t-dose.wml 2010 ...

2010-10-27 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvsroot/webwml Module name:webwml Changes by: taffit-guest10/10/27 12:16:16 Added files: french/events/2009: 1003-t-dose.wml french/events/2010: 1106-t-dose.wml Log message: Initial translations -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-fren

Re: [LCFC] po4a://fortunes-debian-hints/fr.po

2010-10-27 Par sujet Steve Petruzzello
Le 27-10-2010, à 10:19:11 +0200, Thomas Blein (tbl...@tblein.eu) a écrit : > Salut, > > une relecture: principalement des espaces insécables maquant. Merci. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lis

Re: [LCFC] po4a://fortunes-debian-hints/fr.po

2010-10-27 Par sujet Thomas Blein
Salut, une relecture: principalement des espaces insécables maquant. Amicalement, Thomas--- fr.po.orig 2010-10-27 10:16:55.0 +0200 +++ fr.po 2010-10-27 10:16:38.0 +0200 @@ -36,8 +36,8 @@ msgstr "" "Conseil Debian nº1 : vous pouvez signaler un bogue dans un paquet en utilisant

Re: [RFR] wml://vote/2008/vote_003.wml

2010-10-27 Par sujet Thomas Blein
Salut, Une proposition de relecture. Quelques coquilles principalement. Amicalement, Thomas --- vote_003.wml.ori 2010-10-27 09:31:22.0 +0200 +++ vote_003.wml 2010-10-27 09:47:17.0 +0200 @@ -163,7 +163,7 @@ Nous reconnaissons que la résolution du problème