Salut,
L'espace utilisateurs du site est en train d'être mis à jour, trois
fichiers doivent être rafraîchis. Il y a moyen de consulter les
différentiels de la VO en ligne :
http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/users/com/vozdegalicia.wml?root=webwml&view=diff&r1=1.2&r2=1.3&diff_f
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
Le 21/03/2012 16:58, Stéphane Blondon a écrit :
> Juste une typo en pièce jointe.
Corrigée, merci.
> Je propose aussi de modifier les « bogues critiques pour la
> publication de la semaine » par « bogues critiques de la semaine pour
> la publicati
[ La même avec le bon sujet, c'est la deuxième fois aujourd'hui, désolé
pour le bruit ]
On 27/03/2012 14:54, David Prévot wrote:
> Salut,
>
> Mais oui, il y a des fichiers PO sur le site ! Je viens d'ajouter la
> présentation de livre suivante, et joint le fichier complet (ces
> descriptions ont
Salut,
Mais oui, il y a des fichiers PO sur le site ! Je viens d'ajouter la
présentation de livre suivante, et joint le fichier complet (ces
descriptions ont été importées récemment sous cette forme, merci à
Francesca pour son boulot). Par avance merci pour vos relectures.
> #: ../../english/doc/
Quoting Thomas Vincent (tho...@vinc-net.fr):
> msgid ""
> "The xcp-networkd daemon supports two network backends: standard Linux "
> "bridging and Open vSwitch."
> msgstr ""
> "Le démon xcp-networkd gère deux supports de réseau : le relais "
> "(« bridging ») usuel de Linux et Open vSwitch."
Ici
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
[ Pfff, mise à jour du sujet ]
On 27/03/2012 08:07, David Prévot wrote:
> Salut,
>
> On 22/03/2012 04:04, JP Guillonneau wrote:
>
>> détail.
>
>> -http://bugs.debian.org/629385";>Bogue nº 629385: +> href="http://bugs.debian.org/629385";>Bogue nº
Salut,
2012/3/27 Thomas Vincent :
> On 27/03/2012 17:45, David Prévot wrote:
>> par avance merci pour vos relectures.
>
> Quelques corrections.
> J'ai noté également une balise mal fermée dans la version anglaise
> (citation de Simon Phipps).
Une autre correction, à appliquer après le patch de T
Bonjour,
On 27/03/2012 17:45, David Prévot wrote:
> par avance merci pour vos relectures.
Quelques corrections.
J'ai noté également une balise mal fermée dans la version anglaise
(citation de Simon Phipps).
Amicalement,
Thomas
--- 2012-03-30-OSI.wml 2012-03-27 17:50:25.0 +0200
+++ 2012-
Salut,
L'annonce officielle de la participation de Debian à l'OSI devrait être
publiée vendredi. Parmi nos nouvelles résolutions de l'année, on essaye
de publier les traductions d'annonces sur debian-news-french autant que
possible en synchronisation avec la version originale, donc par avance
merc
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
Salut,
On 22/03/2012 04:04, JP Guillonneau wrote:
> détail.
> -http://bugs.debian.org/629385";>Bogue nº 629385:
> +http://bugs.debian.org/629385";>Bogue nº 629385 :
Corrigé, merci, je ne renvoie pas les fichiers pour si peu, à ce détail
près iden
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
Merci Étienne et Thomas
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
iQIcBAEBCAAGBQJPca1lAAoJELgqIXr9/gnyNuAQAJU6Uj5awWSF8XP0Mmn5gyLE
Y+cPiKYOm1kgyoCVW4T/vY22DEIBDsV+CEhqFe+YtTwrPOu4PSXV8L24NqpZoCYa
2x18Jdys0dnXGVxCGQ3Sat0FKTGiw
On 27/03/2012 07:24, Christian PERRIER wrote:
> Grmbl, pensez à passer les fichiers PO à msgcat, ça les rend
> difficiles à manipuler dans un éditeur de texte...:-)
Oups, pardon. Je me suis un peu trop pressé. :/
>
> J'ai essayé d'alléger les formulations ça et là.
C'est beaucoup mieux ainsi,
Salut,
2012/3/27 David Prévot :
> Deux mises à jour de sécurité ont été mises en ligne, et j'en ai traduit
> une autre plus ancienne, par avance merci pour vos relectures.
Quelques détails.
Amicalement,
--
Étienne
dsa-2442.wml.etienne.diff
Description: Binary data
dsa-2443.wml.etienne.diff
D
i l'usage commun y utilise souvent le présent, je
l'ai remplacé par "Même si" pour éviter que quelqu'un ne nous propose
"Bien que...blabla...gérasse"
xen-api-20120327.relu-bubulle.po
Description: application/gettext
signature.asc
Description: Digital signature
14 matches
Mail list logo