Le Samedi 29 Avril 2006 21:33, Jean-Luc Coulon (f5ibh) a écrit :
> Le 29.04.2006 21:26:14, Florentin Duneau a écrit :
> > Le Samedi 29 Avril 2006 20:37, Jean-Luc Coulon (f5ibh) a écrit :
> > > Le 29.04.2006 20:21:03, Florentin Duneau a écrit :
> > >
> > >
> > > Je pense que l'infinitif est correct
Le 29.04.2006 21:26:14, Florentin Duneau a écrit :
Le Samedi 29 Avril 2006 20:37, Jean-Luc Coulon (f5ibh) a écrit :
> Le 29.04.2006 20:21:03, Florentin Duneau a écrit :
> Je pense que l'infinitif est correct dans ce cas
L'infinitif est correct. Cependant on demande à l'utilisateur
d'exécuter
Le Samedi 29 Avril 2006 20:37, Jean-Luc Coulon (f5ibh) a écrit :
> Le 29.04.2006 20:21:03, Florentin Duneau a écrit :
> > Le Samedi 29 Avril 2006 18:05, Jean-Luc Coulon (f5ibh) a écrit :
> > > Voici la traduction de la page de manuel de w.procps.
> > >
> > > Merci d'avance pour vos remarques et rel
Le 29.04.2006 20:21:03, Florentin Duneau a écrit :
Le Samedi 29 Avril 2006 18:05, Jean-Luc Coulon (f5ibh) a écrit :
> Voici la traduction de la page de manuel de w.procps.
>
> Merci d'avance pour vos remarques et relectures.
Une relecture :
s/présent sur le système/connecté au système/
Oui, si
Le Samedi 29 Avril 2006 18:05, Jean-Luc Coulon (f5ibh) a écrit :
> Voici la traduction de la page de manuel de w.procps.
>
> Merci d'avance pour vos remarques et relectures.
Une relecture :
s/présent sur le système/connecté au système/
et quelques modifications.
--
Florentin
--- fr.po 20
Le 29.04.2006 18:27:44, Thomas Huriaux a écrit :
"Jean-Luc Coulon (f5ibh)" <[EMAIL PROTECTED]> (29/04/2006):
> Le 29.04.2006 18:11:47, Thomas Huriaux a écrit :
Il s'agit du titre de la page de man ici.
Dans watch, au même endroit, j'ai :
"watch - Exécuter un programme périodiquement en affic
"Jean-Luc Coulon (f5ibh)" <[EMAIL PROTECTED]> (29/04/2006):
> Le 29.04.2006 18:11:47, Thomas Huriaux a écrit :
> >"Jean-Luc Coulon (f5ibh)" <[EMAIL PROTECTED]> (29/04/2006):
> >> Merci d'avance pour vos remarques et relectures.
> >
> >Une relecture.
> >
> >--
> >Thomas Huriaux
> >
>
> > msgid "w -
Le 29.04.2006 18:11:47, Thomas Huriaux a écrit :
"Jean-Luc Coulon (f5ibh)" <[EMAIL PROTECTED]> (29/04/2006):
> Merci d'avance pour vos remarques et relectures.
Une relecture.
--
Thomas Huriaux
msgid "w - Show who is logged on and what they are doing."
msgstr ""
-"W - Afficher les utilisat
"Jean-Luc Coulon (f5ibh)" <[EMAIL PROTECTED]> (29/04/2006):
> Merci d'avance pour vos remarques et relectures.
Une relecture.
--
Thomas Huriaux
--- w.procps.po.orig2006-04-29 18:08:42.0 +0200
+++ w.procps.po 2006-04-29 18:11:18.0 +0200
@@ -27,7 +27,7 @@
#: english/man1/w.pro
Voici la traduction de la page de manuel de w.procps.
Merci d'avance pour vos remarques et relectures.
Jean-Luc
# French translation of w.procps man page
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Jean-Luc Coulon (f5ibh) <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Vers
10 matches
Mail list logo