Et pour le(s) courageu(x), voici le fichier en entier !
Jean-Luc
fr.po-1.82-iso.gz
Description: GNU Zip compressed data
pgpV4tSN4VSpl.pgp
Description: PGP signature
Bonsoir,
Voici une relecture.
J'ai procédé à la traduction de sorry pensant qu'il s'agissait d'un
oubli. J'ai l'impression qu'il s'agit d'un oubli volontaire de ta part.
Je l'ai ajouté à deux reprises malgré tout.
Cordialement.
Bernard
--- fr.po-1.82-iso 2005-07-14 18:00:07.0 +0200
Le 14.07.2005 18:58:43, bernard Gisbert a écrit :
Bonsoir,
Voici une relecture.
J'ai procédé à la traduction de sorry pensant qu'il s'agissait
d'un oubli. J'ai l'impression qu'il s'agit d'un oubli volontaire de
ta part. Je l'ai ajouté à deux reprises malgré tout.
Ce n'était pas un oubli.
Jean-Luc Coulon (f5ibh) [EMAIL PROTECTED] écrivait :
« Et pour le(s) courageu(x), voici le fichier en entier !
Voici le principe adopté :
passwd file: le fichier des mots de passe /etc/passwd
shadow passwd file : le fichier des mots de passe cachés /etc/shadow
group file : le
Quoting Jean-Luc Coulon (f5ibh) ([EMAIL PROTECTED]):
Et pour le(s) courageu(x), voici le fichier en entier !
En fait, ce serait bien que je merge cela avec ce qu'on a pour 4.0.3,
histoire que les derniers affinements qui ont été faits aillent aussi
dans la version 4.0.3
--
To UNSUBSCRIBE,
5 matches
Mail list logo