Re: quelques précisions...

2001-03-07 Par sujet philippe batailler
Martin Quinson <[EMAIL PROTECTED]> écrivait : « « Je personalise assez souvent les programmes. Ca me fait rire. » Pourtant, Martin, en bon lecteur de la charte Debian qu'il est, sait que chapitre 10.5 il est dit : Tous les messages tiendront sur une ligne. Ils commenceront par une capitale et s

Re: quelques précisions...

2001-03-07 Par sujet Christophe Merlet
le 7/03/01 0:29, Frédéric Boiteux à [EMAIL PROTECTED] a écrit : > Bonsoir, > > Je suis rentré dans le vif du sujet de ma traduction (fileutils), > et j'ai qq questions typographiques/lexicales, dont vous avez sans > doute déjà débattu et conclu une position : > > - dans les messages d'erreur con

Re: quelques précisions...

2001-03-07 Par sujet Martin Quinson
On Wed, Mar 07, 2001 at 12:29:10AM +0100, Frédéric Boiteux wrote: > Bonsoir, > > Je suis rentré dans le vif du sujet de ma traduction (fileutils), > et j'ai qq questions typographiques/lexicales, dont vous avez sans > doute déjà débattu et conclu une position : C'est pas seulement à nous

quelques précisions...

2001-03-06 Par sujet Frédéric Boiteux
Bonsoir, Je suis rentré dans le vif du sujet de ma traduction (fileutils), et j'ai qq questions typographiques/lexicales, dont vous avez sans doute déjà débattu et conclu une position : - dans les messages d'erreur concernant un fichier (du style : can't open %s), le style de traducti