Re: Richiesta revisione: news del 27/04/2011

2011-05-03 Per discussione Mirco Scottà
Il 02/05/2011 10:23, Luca Bruno ha scritto: Mirco Scottà scrisse: A tutt'oggi sta provocando un po' di trambusto Direi apprensione. Per il resto mi pare ok. Ciao, Luca Corretto! Grazie Luca. Mirco. -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a

Fwd: apparmor 2.6.1-3: Please translate debconf PO for the package apparmor

2011-05-03 Per discussione Francesca Ciceri
Ciao, se qualcuno avesse voglia di tradursi tre-stringhe-tre di po, ecco qui! In genere i manutentori dei pacchetti inviano le richieste di traduzione sulla lista debian-i...@lists.debian.org, per cui consiglio a chi si occupa di PO di tenere d'occhio anche quella lista. ;) Ciao, Francesca

Re: apparmor 2.6.1-3: Please translate debconf PO for the package apparmor

2011-05-03 Per discussione Dario Santamaria
Ciao! Se non ci sono altri volonterosi, lo prendo in carico io. Mi sono anche iscritto come da tuo consiglio alla lista debian-i18n. Ciao, Dario S. AKA stylee 2011/5/3 Francesca Ciceri madame...@yahoo.it: Ciao, se qualcuno avesse voglia di tradursi tre-stringhe-tre di po, ecco qui! In genere

Re: apparmor 2.6.1-3: Please translate debconf PO for the package apparmor

2011-05-03 Per discussione Fabrizio Regalli
Tuo :-) Buon lavoro. Ciao, Fabrizio. On Tue, 2011-05-03 at 11:11 +0200, Dario Santamaria wrote: Ciao! Se non ci sono altri volonterosi, lo prendo in carico io. Mi sono anche iscritto come da tuo consiglio alla lista debian-i18n. Ciao, Dario S. AKA stylee 2011/5/3 Francesca Ciceri

Convenzioni per il coordinamento delle traduzioni

2011-05-03 Per discussione Mirco Scottà
Salve a tutti. Parlando in chat con Francesca in merito a come ci si può organizzare per le traduzioni (chi traduce cosa), pensavamo di tentare l'adozione di alcune convenzioni. Per la precisione, l'idea è quella di seguire le linee guida riportate nel documento

[ITT] News del 02/05/2011

2011-05-03 Per discussione Mirco Scottà
Esempio di utilizzo delle convenzioni. Ciao. Mirco (scottmir) -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to

Re: Convenzioni per il coordinamento delle traduzioni

2011-05-03 Per discussione Francesca Ciceri
Ciao, On Tue, May 03, 2011 at 11:00:52PM +0200, Mirco Scottà wrote: Salve a tutti. Parlando in chat con Francesca in merito a come ci si può organizzare per le traduzioni (chi traduce cosa), pensavamo di tentare l'adozione di alcune convenzioni. Per la precisione, l'idea è quella di

Re: Convenzioni per il coordinamento delle traduzioni

2011-05-03 Per discussione Dario Santamaria
D'accordo... giusto in tempo per provarlo :-) Ciao, Dario AKA stylee Il 04 maggio 2011 00:03, Francesca Ciceri madame...@yahoo.it ha scritto: Ciao, On Tue, May 03, 2011 at 11:00:52PM +0200, Mirco Scottà wrote: Salve a tutti. Parlando in chat con Francesca in merito a come ci si può