não consigo mandar wml's

2004-01-26 Thread Rodrigo Torres
Eu traduzi os seguintes arquivos: portuguese.Bugs.index.wml; portuguese.devel.debian-desktop.index.wml; portuguese.distrib.packages.wml; portuguese.international.index.wml e portuguese.partners.index.wml. No último eu tive algumas dúvidas e tentei mandar uma mensagem pedindo sugestões, no entanto,

Re: não consigo mandar wml's

2004-01-26 Thread Rodrigo Torres
Interessante... Essa chegou à lista. Todas as outras possuíam excertos de código WML no anexo ou no próprio corpo, será que é isso?

Problema

2004-01-26 Thread Raphael
Tambeém estou com este problema. Estava utilizando o Evolution e agora instalei o sylpheed para ver se o problema e no mail client. T+, Raphael

Sem assinatura

2004-01-26 Thread Raphael Barreto
Teste sem assinatura para ver se chega o e-mail a lista. []'s Raphael

Re: não consigo mandar wml's

2004-01-26 Thread Raphael Barreto
Olha Rodrigo, Eu também estava tendo o mesmo problema e acabei de descobrir que minha assinatura estava causando algum problema. Estou usando o Evolution. Espero que essa informação ajude. []'s Raphael Em Seg, 2004-01-26 às 08:35, Rodrigo Torres escreveu: Interessante... Essa chegou à lis

[wml] portuguese/devel/debian-desktop/index.wml

2004-01-26 Thread Raphael Barreto
Segue em anexo arquivo para commit. T+V, Raphael #use wml::debian::template title="Debian no Desktop" #use wml::debian::recent_list #use wml::debian::translation-check translation="1.26" translation_maintainer="Michelle Ribeiro" O Sistema Operacional Universal como seu Desktop O sub-p

[wml] portuguese/devel/debian-med/index.wml

2004-01-26 Thread Raphael Barreto
Segue em anexo arquivo para commit. Houve uma correção apenas em uma palavra em inglês que no português já estava correto. Alterei apenas a versão para não causar problemas. t+v, Raphael #use wml::debian::template title="Debian-Med" #use wml::debian::recent_list #use wml::debian::translati

Dúvida

2004-01-26 Thread Raphael Barreto
Primeiro gostaria de agradecer a Fred pela ajuda anterior. Segundo, eu gostaria de saber de vocês como acham que deve ser traduzido "daily builds" Eu acho melhor "Compilações diárias" por se aproximar mais contextualmente. Eu vi em http://www.debian.org/News/weekly/2003/50 a tradução como "Con

giFT

2004-01-26 Thread Joao Salvatti
Pessoal eu instalei o giFtcurs, mas quando eu peço para ele fazer uma pesquisa ele diz que ele não pode fazer a pesquisa porque não conseguiu achar o servidor!!! Alguém pode me dizer onde eu posso achar documentação sobre este programa? Desde já. -- .

Re: giFT

2004-01-26 Thread fredm
isto aqui pé uma lista de tradução. pode até ser que alguem aqui saiba a resposta para a sua pergunta, mas as chances são bem maiores se você mandar para debian-user-portuguese

Re: [wml] portuguese/doc/devel-manuals.wml

2004-01-26 Thread Philipe Pereira Gaspar
Em Sáb, 2004-01-24 às 16:02, Marco Antonio de Carvalho Silva escreveu: > Em Sáb, 2004-01-24 às 16:11, Gustavo R. Montesino escreveu: > > Em Sat, 24 Jan 2004 02:28:25 -0200, Marco Antonio de Carvalho Silva > > escreveu: > Bom, será que posso colocar eu mesmo? Acho que seria interessante até > mesmo

Re: [wml] portuguese/doc/devel-manuals.wml

2004-01-26 Thread Marco Antonio de Carvalho Silva
Ah, tÃ, entÃo vou deixar em branco mesmo, obrigado Philipe. Neste fim de semana fiquei meio enrolado com trabalho, mas estou quase terminando a traduÃÃo, vou revisar e em 1 ou 2 dias devo estar enviando. Em Seg, 2004-01-26 Ãs 21:25, Philipe Pereira Gaspar escreveu: > Em SÃb, 2004-01-24 Ãs 16:02, M