Re: [RFR2] po-debconf://mysql-dfsg-5.0/pt_BR.po

2012-08-29 Por tôpico J. S. Júnior
>On 15-06-2008 19:40, Adriano Rafael Gomes wrote: > Em Dom, 15/06/2008 18:19, Felipe Augusto van de Wiel (faw) escreveu: > >> Segue para revisão. > > Faw, teu endereço de e-mail foi vítima do "copiar e colar"? > > Na verdade eu queria que as reclamações fossem pro >André enquanto eu fic

Re: [RFR] po-debconf://mailcrypt/pt_BR.po

2012-08-29 Por tôpico J. S. Júnior
>Em Tue, 7 Feb 2012 22:35:29 -0200 >Adriano Rafael Gomes escreveu: > > Pretendo traduzir esse arquivo. > >Segue para revisão. Obrigado, revisores. A data limite é >15/02/2012. Olá Adriano, boa noite, segue pequena sugestão. No mais o arquivo está perfeito, pode seguir para LCFC tranquilamente. [

Re: [RFR2] po-debconf://lxc/pt_BR.po

2012-08-29 Por tôpico J. S. Júnior
Em 28-08-2012 23:43, Adriano Rafael Gomes escreveu: > Em Tue, 28 Aug 2012 22:48:22 -0300 > "J. S. Júnior" escreveu: > >> Olá Adriano, este pacote foi atualizado, e foi adicionada >> novas strings, eu mesmo posso atualizá-lo e traduzir as >> strings novas, ou só te comunico mesmo, para enviar um >

[RFR] po-debconf://request-tracker4/pt_BR.po

2012-08-29 Por tôpico J. S. Júnior
Em 29-08-2012 00:05, "J. S. Júnior" escreveu: > Em 29-08-2012 00:00, Adriano Rafael Gomes escreveu: >> Em Sat, 25 Aug 2012 22:30:44 -0300 >> "J. S. Júnior" escreveu: >> >>> Pretendo traduzir este arquivo. >> >> Júnior, um arquivo muitíssimo parecido, request-tracker3.8, >> já foi iniciado. Provave

Re: Revisão de DDTSS

2012-08-29 Por tôpico Marcelo Santana
Em 29 de agosto de 2012, 16:08h, thiagogla...@ticursos.net escreveu: > Caros, Olá Thiago, Primeiramente seja bem vindo. > Após fazer o cadastro no sistema e confirmar meu login e senha, posso > começar a revisar as traduções do DDTSS? Sim, é esse o procedimento normal. De início, o recomenda

[ITT] po-debconf://mysql-5.5/pt_BR.po

2012-08-29 Por tôpico J. S. Júnior
Olá Pretendo traduzir este arquivo. []'s -- J. S. Júnior signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] po-debconf://mysql-5.1/pt_BR.po

2012-08-29 Por tôpico J. S. Júnior
Em 19-03-2012 09:42, "J.S.Júnior" escreveu: > Em 18-03-2012 03:51, Christian Perrier escreveu: >> The deadline for receiving the updated translation is >> Monday, March 26, 2012. > > Pretendo traduzir este arquivo. a data Limite é 26/03/2012 > > Conforme conversado com o André o mesmo relatou que

[RFR] po-debconf://gom/pt_BR.po

2012-08-29 Por tôpico J. S. Júnior
Em 28-08-2012 08:52, "J. S. Júnior" escreveu: >> The deadline for receiving the updated translation is >> Sat, 01 Sep 2012 10:45:09 -0400. > > Olá > > Como o Eder não respondeu logo pretendo traduzir este arquivo. > > A data Limite é 01/09/2012 > > []'s > Olá, segue para revisão, obrigado revi

Revisão de DDTSS

2012-08-29 Por tôpico thiagoglauco
Caros, Após fazer o cadastro no sistema e confirmar meu login e senha, posso começar a revisar as traduções do DDTSS? -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://list

Re: [OFF-TOPIC] - YAPC Brasil 2012

2012-08-29 Por tôpico Marcelo Santana
Em 29 de agosto de 2012, 12:37h, thiagogla...@ticursos.net escreveu: > Pessoal, sou novo na lista. Mas já velho de guerra no software livre > e como já me avisaram que a comunidade Debian não é hierárquica, fica > o convite para os interessados em Perl, Open Source, Jornalismo de > Dados, Bio In

[OFF-TOPIC] - YAPC Brasil 2012

2012-08-29 Por tôpico thiagoglauco
Pessoal, sou novo na lista. Mas já velho de guerra no software livre e como já me avisaram que a comunidade Debian não é hierárquica, fica o convite para os interessados em Perl, Open Source, Jornalismo de Dados, Bio Informática e Empreendedorismo: este ano o YAPC Brasil será em São Paulo n