Salve, pessoal,
Nas últimas semanas inseri na lista de tradução do DDTP/DDTSS todos os
pacotes mantidos por DDs brasileiros(as) que encontrei [1]. Praticamente
todos já estão traduzidos e no momento aguardam as revisões.
Portanto, dentro de pouco tempo eles já estarão disponíveis em pt-BR.
Forta
Olá Frans,
Em 12/05/2021 15:39, Frans Spiesschaert escreveu:
Olá Paulo Henrique,
Não é necessário. Cerca de uma vez por semana, eu envio as atualizações de
tradução do Hosted-Weblate para o branch master debian-edu-doc na Salsa.
Obrigado a você e a sua cunhada :-)
Abraços,
--
Paulo Henriqu
Olá Paulo Henrique,
Paulo Henrique de Lima Santana schreef op wo 12-05-2021 om 10:28 [-0300]:
> Olá Frans,
>
> Como a mensagem estava em
> inglês, fiquei na dúvida se você falava português, então que bom que
> você enviou essa mensagem agora aqui :-)
Infelizmente, não falo português. Pedi a mi
Olá,
Eu ajudo a coordenar traduções para o Debian Edu.
Para vários idiomas, a tradução é feita através das listas de discussão de
localização do Debian. Para vários outros idiomas, a tradução é feita por
meio do Weblate hospedado. Uma combinação de ambos não é possível por
razões técnicas.
Se houv
Olá Frans,
Em 12/05/2021 10:13, Frans Spiesschaert escreveu:
Olá,
Eu ajudo a coordenar traduções para o Debian Edu.
Legal. Eu havia visto uma mensagem sua na lista do debian-edu sobre essa
questão das traduções em português com o José. Como a mensagem estava em
inglês, fiquei na dúvida se v
Olá Bárbara e demais,
Em 11/05/2021 21:27, Barbara Tostes escreveu:
Olá,
eu andei traduzindo umas coisas por lá, tenho login no weblate... se
criar a pasta pt-br, manda o link que eu ajudo!
Só sei ajudar pelo Lokalize (KDE), por essas plataformas ou online,
desculpe aí :) traduzir os arquivos
Olá José,
Em 11/05/2021 18:12, José Vieira escreveu:
Olá Paulo,
>>Sim, será necessário registar-se na plataforma, depois clicar no + à
esquerda de Portuguese (Brazil) para solicitar a criação da
localização. Ficará com todas as cadeias de tradução vazias. Aí pode
traduzir usando uma das dua
7 matches
Mail list logo