On Fri, Nov 18, 2016 at 04:46:05PM -0200, Barbara Tostes wrote:
> OK, obrigada pelo retorno, mas essa signature.asc abre assim pra mim:
>
> -BEGIN PGP SIGNATURE-
> Version: GnuPG v1
...
> -END PGP SIGNATURE-
>
> é isso mesmo? :)
Depende do cliente de e-mail que for usado para ler
OK, obrigada pelo retorno, mas essa signature.asc abre assim pra mim:
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1
iQIcBAEBCgAGBQJYLzsQAAoJEAg3gaLSrOSLYJ4QAJ/EQPTQ90CCU157fuixM194
mHfaSBgWTKyVD7enKHUWkAI6nb5zPRf/tqsSiJ7iiSzeKU+hLQAlsO9MbpWU5Jz2
WUaxqBBsNrMFUn7ElzjOO5PhFrouWEUDlqt2RmaSMu1OU5ZK2
On Fri, Nov 18, 2016 at 03:01:14PM -0200, Barbara Tostes wrote:
Oi, Barbara. Seja bem-vinda.
> não estou entendendo essas mensagens, esse "signature.asc" é código
> do email do Adriano, certo? Podia tirar isso...
É uma prática comum aqui na lista assinarmos digitalmente os e-mails
com o gnupg.
não estou entendendo essas mensagens, esse "signature.asc" é código do
email do Adriano, certo? Podia tirar isso... e traduzir não é só pegar e
traduzir e pronto ou tem que ficar dizendo que "pretende"?
att,
Barbara
Em 18 de novembro de 2016 13:54, Adriano Rafael Gomes
escreveu:
> Pretendo tr
Pretendo traduzir esse pacote.
signature.asc
Description: Digital signature
5 matches
Mail list logo