On Tue, 22 Sep 2009 03:57:33 +0400
Stanislav Maslovski stanislav.maslov...@gmail.com wrote:
On Mon, Sep 21, 2009 at 02:31:48PM +0400, Max Kosmach wrote:
On 17.09.2009 20:34, Stanislav Maslovski wrote:
Я думаю, что имеет смысл придерживаться сложившейся практики.
stable - стабильный
On Mon, Sep 21, 2009 at 02:31:48PM +0400, Max Kosmach wrote:
On 17.09.2009 20:34, Stanislav Maslovski wrote:
Я думаю, что имеет смысл придерживаться сложившейся практики.
stable - стабильный (а не устойчивый)
testing - тестовый, тестируемый (а не проверочный)
unstable - нестабильный
On Sat, 19 Sep 2009 17:09:31 +0400
Stanislav Maslovski stanislav.maslov...@gmail.com wrote:
On Fri, Sep 18, 2009 at 11:50:42AM +0400, Max Kosmach wrote:
On 17.09.2009 20:24, yuri.nefe...@gmail.com wrote:
Как я понимаю, сейчас оно в экономике только употребляется.
Ну не пропадать же
On Sat, Sep 19, 2009 at 05:23:21PM +0400, Yuri Kozlov wrote:
On Sat, 19 Sep 2009 17:09:31 +0400
Stanislav Maslovski stanislav.maslov...@gmail.com wrote:
On Fri, Sep 18, 2009 at 11:50:42AM +0400, Max Kosmach wrote:
On 17.09.2009 20:24, yuri.nefe...@gmail.com wrote:
Как я понимаю,
On Fri, 18 Sep 2009 11:59:38 +0400
Max Kosmach m...@tcen.ru wrote:
Я вот пока тоже на изменчивый.
Итак:
изменчивый - 2
неуловимый - 2?
беспечный/волатильный - 1
еще варианты?:)
Переменчивый (как погода :) ).
PS. Debian-volatile team - Команда изменчивого дебиана?:))
Когда через
On Thu, 17 Sep 2009 18:14:39 +0400
Max Kosmach m...@tcen.ru wrote:
Доброго всем времени суток
Как глубокоуважаемая общественность предпочитает переводить debian
volatile?
Изменчивый / меняющийся / часто (из)меняющийся / быстро (из)меняющийся /
/etc?
Я за «изменчивый».
--
Best Regards,
On Thu, 17 Sep 2009 23:21:53 +0600
Konstantin Fadeyev jred...@gmail.com wrote:
Изменённый?
Именно изменчивый — часто меняющиеся пакеты debian в стабильной ветви.
--
Best Regards,
Yuri Kozlov
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of
7 matches
Mail list logo