Re: Consulta traducción web

2011-04-08 Por tema Javi Taravilla
El día 7 de abril de 2011 11:51, Omar Campagne ocampa...@gmail.com escribió: Hola :) Perdona la tardanza. On Sat, Apr 02, 2011 at 03:16:43PM +0200, Jose G. López wrote: Hola a todos, Tengo una consulta. He enviado estas traducciones:

Re: Consulta traducción web

2011-04-08 Por tema Omar Campagne
¿No Omar? No te escapes, que sabes que el tener poderes de subida al CVS implicaba esto, :) Cierto, al menos recibirá una :) Que bueno leerte, dile a tu nuevo patrón que también eres necesario aquí!! :P Saludos, -- Omar Campagne Polaino -- To UNSUBSCRIBE, email to

Re: Consulta traducción web

2011-04-08 Por tema Jose G. López
El 07/04/11 11:51, Omar Campagne escribió: Hola :) Perdona la tardanza. On Sat, Apr 02, 2011 at 03:16:43PM +0200, Jose G. López wrote: Hola a todos, Tengo una consulta. He enviado estas traducciones: http://i18n.debian.net/debian-l10n/spanish/es.by_translator.html#JoseG.L%C3%B3pez Llevan

Re: Consulta traducción web

2011-04-07 Por tema Omar Campagne
Hola :) Perdona la tardanza. On Sat, Apr 02, 2011 at 03:16:43PM +0200, Jose G. López wrote: Hola a todos, Tengo una consulta. He enviado estas traducciones: http://i18n.debian.net/debian-l10n/spanish/es.by_translator.html#JoseG.L%C3%B3pez Llevan más de 15 días (he estado un poco liado las

Re: Consulta traducción web

2011-04-07 Por tema Omar Campagne
Se me olvidaba algo. Cuando voy a enviar algo que creo que quepa la posiblidad que no se revise (como un archivo GRANDE, un manual, etc) me lo reviso yo mismo (es imperfecto, pero bueno), espero unos días para desintoxicarme, y lo vuelvo a revisar por última vez antes de enviarlo a la lista. En

Consulta traducción web

2011-04-02 Por tema Jose G. López
Hola a todos, Tengo una consulta. He enviado estas traducciones: http://i18n.debian.net/debian-l10n/spanish/es.by_translator.html#JoseG.L%C3%B3pez Llevan más de 15 días (he estado un poco liado las últimas semanas) en estado RFC y tan sólo dos wml://mirror/webmirror.wml wml://support.wml han