Добрый день!
В lxde отвартительно переведено меню (не на русский). Я не понимаю, кто этим
занимается, lxde или что то универсальное? В каталоге /usr/share/menu переводов
нет. Где они находятся, чтобы самому поправить?
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a
В Debian Sid уже нормальный перевод. Им занимается чувак из Mandriva,
постучись к нему что ли...
Konstantinow Andrey пишет:
И lxde-logout тоже перевести хочется.
On Tue, Dec 15, 2009 at 11:41:18AM +0200, Konstantinow Andrey wrote:
Добрый день!
В lxde отвартительно переведено меню (не на
On Tue, Dec 15, 2009 at 11:41:18AM +0200, Konstantinow Andrey wrote:
Добрый день!
В lxde отвартительно переведено меню (не на русский). Я не понимаю, кто этим
занимается, lxde или что то универсальное? В каталоге /usr/share/menu
переводов
нет. Где они находятся, чтобы самому поправить?
* Konstantinow Andrey lllxa3ap...@gmail.com [Tue, 15 Dec 2009 11:41:18
+0200]:
Добрый день!
В lxde отвартительно переведено меню (не на русский). Я не понимаю,
кто
этим
занимается, lxde или что то универсальное? В каталоге /usr/share/menu
переводов
нет. Где они находятся, чтобы самому
Hello, Stanislav.
On Tue, 15 Dec 2009 13:19:03 +0300
Stanislav Maslovski stanislav.maslov...@gmail.com wrote:
Так что если ты планируешь засылать патч в апстрим, то лучше скачать
исходники пакета и взять .po оттуда. Иметь на руках исходники лучше
еще и в том смысле, что можно будет не только
5 matches
Mail list logo