Witajcie, co zrobic z tym ?
Mar 7 20:10:02 dabeknet kernel: Oops:
Mar 7 20:10:02 dabeknet kernel: CPU:0
Mar 7 20:10:02 dabeknet kernel: EIP:0010:[__wake_up+39/104]
Mar 7 20:10:02 dabeknet kernel: EFLAGS: 00010207
Mar 7 20:10:02 dabeknet kernel: eax: 04abf2a7 ebx: 1c35bbac ec
On 7 Mar 2002, Marcin Kasperski wrote:
> "Robert" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> > Witam grupowiczow !
> >
> >
> >
> > Mam pytanie odnosnie Tex'a . Jakie pliki fmt obsługują polski sklad textu.
> >
> > I gdzie mozna je dostac
>
> 1) Jedyna istotna 'polska' rzecz w plikach .fmt to wzorce
>pr
Patryk <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> Najprosciej to chyba uzyc LaTeXa i wstawic do dokumentu taki, badz
> podobny, naglowek:
>
> \documentclass[12pt,a4paper,polish]{article}
> % ^^
> \usepackage[latin2]{inputenc}
> \usepackage{t1enc}
>
> A wszystkie porzebne pliki sa
"Robert" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> Witam grupowiczow !
>
>
>
> Mam pytanie odnosnie Tex'a . Jakie pliki fmt obsługują polski sklad textu.
>
> I gdzie mozna je dostac
1) Jedyna istotna 'polska' rzecz w plikach .fmt to wzorce
przenoszenia. Reszta to sprawa dyrektywy przekodowania i włąc
On Thu, Mar 07, 2002 at 05:55:36PM +0100, Bartlomiej Krajewski wrote:
> W¶ród specjalistów od LaTeX'a babel nie uchodzi za szczyt
> poprawno¶ci je¿eli chodzi o jêzyk polski. Lepiej jest siê pos³ugiwaæ
> MeX'em albo PLaTeX'em. Wszystko znajduje siê w pakietach tetex-extra
> oraz tetex-nonfree. Trze
7 marca 2002 o 16:47 Michal Politowski napisał(a):
MP> Niekoniecznie (patrz inputenc).
MP> A polish jako parametr dla article ładuje chyba i tak babel (ale mogę coś
MP> źle pamiętać).
Wśród specjalistów od LaTeX'a babel nie uchodzi za szczyt
poprawności jeżeli chodzi o język polski. Lepiej jest s
On Thu, 7 Mar 2002 16:11:05 +, Lukasz Walewski wrote:
> On Thu, Mar 07, 2002 at 02:29:23PM +0100, Patryk wrote:
> > On Thu, 7 Mar 2002 13:59:00 +0100 "Robert" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
[...]
> > \documentclass[12pt,a4paper,polish]{article}
> > % ^^
> > \usepackag
On Thu, Mar 07, 2002 at 02:29:23PM +0100, Patryk wrote:
> On Thu, 7 Mar 2002 13:59:00 +0100 "Robert" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> > Witam grupowiczow !
> >
> > Mam pytanie odnosnie Tex'a . Jakie pliki fmt obs³uguj± polski sklad textu.
> > I gdzie mozna je dostac
> >
> > Robert K.
> >
>
> Na
On Thu, 7 Mar 2002 13:59:00 +0100 "Robert" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Witam grupowiczow !
>
> Mam pytanie odnosnie Tex'a . Jakie pliki fmt obsługują polski sklad textu.
> I gdzie mozna je dostac
>
> Robert K.
>
Najprosciej to chyba uzyc LaTeXa i wstawic do dokumentu taki, badz
podobny, nagl
Witam grupowiczow !
Mam pytanie odnosnie Tex'a . Jakie pliki fmt
obsługują polski sklad textu.
I gdzie mozna je dostac
Robert K.
> Dokładnie to podesłałem coś takiego:
> http://lists.debian.org/debian-user-polish/2001/debian-user-polish-
200110/msg6.html
Mozesz rowniez dopisac odpowiednia linijke do pliku
/etc/email-addresses
Jest tam przykladowa linijka
np.
user: [EMAIL PROTECTED]
przyczym musisz do exim.conf dopisac
On 07 Mar 2002 00:14:07 +0100 Marcin Kasperski
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Robert Skup <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> > A tak na zakończenie - dlaczego wg. dselect muszę mieć w systemie
> > zainstalowanego exim-a jeżeli wolę qmail-a i jak to zrobić bo
> > chciałbym dselectowi wytłumaczyć aby wy
12 matches
Mail list logo