+ 1 pela explicação!
Abraços
Em 28 de setembro de 2013 00:51, Samuel Henrique samuel...@gmail.comescreveu:
Olá!
Amigo, sugiro que você faça uma leitura sobre as diferenças entre o Debian
Stable, Testing, Unstable e Experimental[1]. Pois vai lhe ajudar a entender
o meu texto.
Antes de
Oi Thiago, sobre instalar o Debian Stable para depois migrar para o
Testing, acho uma ideia boa, até porque as vezes a iso do Testing pode
estar com algum bug, coisa que aconteceu comigo.
Agora, sobre os repositórios que o cara usou lá, eu recomendo que você use
os do Brasil, há um site cuja
Obrigado por sua gentileza, Samuel.
Não, não gosto de coisas prontas rsrs. Mas valeu a ajuda, Muito MUITO
obrigado mesmo por me relembrar que existe esse site de repositórios, não
me havia recordado dele.
Bom para quem está aí na lista e não conhece ainda, e para mim que não
recordei.
Atualizei
Detalhe que fui perceber quando rodei o apt-get update:
Linha 16 do simplylinux veio sem o 'deb' no início.
Obrigado por sua gentileza, Samuel.
Não, não gosto de coisas prontas rsrs. Mas valeu a ajuda, Muito MUITO
obrigado mesmo por me relembrar que existe esse site de repositórios, não
me
Oi Thiago obrigado pelo reconhecimento.
Eu notei que você optou por alguns third parties repos, mas eles não são
necessários (pelo menos os que você selecionou).
O Backports é útil apenas para quem quer usar o Debian Stable, e mesmo
assim, o link que o debgen gerou é pro OldStable (não deve ter
Aproveitando...
No sources.list vocês costumam utilizar assim:
deb http://ftp.br.debian.org/debian testing main contrib non-free
ou assim:
deb http://ftp.br.debian.org/debian jessie main contrib non-free
ou seja, com 'testing' ou o nome da versão 'jessie' ?
On 09/22/2013 10:36 PM, John Robson wrote:
Dá uma olhada aqui:
http://wiki.debianbrasil.org/
http://wiki.debianbrasil.org/GUD
http://planeta.debianbrasil.org/
Só eu conheço 2 prof da USP que são desenvolvedores Debian.
Olá, John!
Boa noite!
Como você está? Espero que esteja bem.
Obrigado
On 09/23/2013 11:37 AM, Helio Loureiro wrote:
http://db.debian.org/search.cgi?country=brid=authtoken=dosearch=Search...
Ali mostra 23, mas muitos estão inativos.
Mesmo o Lalo, que foi o primeiro desenvolvedor do Brasil, nem mora
mais aqui.
Certo... muito obrigado pelo link, Helio!
Dos 23
On 09/23/2013 05:51 PM, China wrote:
Além dos inativos, tem muito contribuidor que não entrou par ao time
oficial, por razões diversas. Na prática, a diferença entre um DD e
quem não é são os direitos a votar e ser votado, porque colaborar com
código/teste/tradução/grana todo mundo pode, desde
Oi Deckard,
Qualquer um desses jeitos irá funcionar, a diferença só irá ocorrer quando
o Jessie virar Stable, e daí quem referenciar jessie no sourcer.list
ficará com o Debian Stable, enquanto quem usar testing continuará com o
Debian Testing (que receberá outro codinome).
Nesse ano tivemos o
Eu uso testing, mas jessie também funciona bem.
Em 01-10-2013 19:54, Deckardbot escreveu:
Aproveitando...
No sources.list vocês costumam utilizar assim:
deb http://ftp.br.debian.org/debian testing main contrib non-free
ou assim:
deb http://ftp.br.debian.org/debian jessie main contrib non-free
É eu, já tinha percebido também o erro nesta linha:
#Third Parties Repos
#Debian Mozilla team
deb http://your-mirror.debian.org/debian experimental main
troquei para 'ftp.br'
Mas resolve trocando por jessie ou testing? Pelo jeito continou com o '404
Not Found'
E desculpa a minha
Olá! Tudo bem ?
Você já pensou em poder controlar as lâmpadas de sua casa à distância através
da Internet?
Já pensou em controlar leds, display, buzinas e motores através do seu
microcomputador ou de um celular com bluetooth?
E controlar lâmpadas e motores utilizando comandos de voz?
HOJE
Em 28 de setembro de 2013 11:39, Fred Maranhão
fred.maran...@gmail.comescreveu:
pensei que um pacote da testing nunca ia para a stable...
Os pacotes do Stable não surgem do nada, são todos migrados do Testing.
Você provavelmente achou isso porque o processo TestingStable é muito
diferente, a
É, muito do que conversamos na comunidade é uma sessão de dúvidas do que
ficou depois de ler manual do Debian e cada capítulo sobre as coisas de
como este sistema operacional se propõe funcionar.
Mas tenho percebido que muito é sobre o seu costume de lidar com aquilo.
Pode ter certeza que muitos
15 matches
Mail list logo