Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Gerald Geib
Hi Thomas, Am Sonntag 15 März 2009 schrieb Thomas Hackert: > > Aber ich kann mich gar nicht daran erinnern. ;-) > > LOL ... Du meinst, weil auf der ersten Seite dein Name steht? Schon > mal was von Feldbefehlen gehört ;? Da kann man dann bei Dokus > einfügen, dass der Name des aktuellen Bearbeiter

Re: [de-dev] Kleiner Fehler in Hilfe OOo3.0.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Thomas Hackert
N'Abend Guenther, *, Am Sunday 15 March 2009 17:58:11 schrieb Guenter Marxen: > kleiner Fehler in OOo 3.0.1m15, für den sich ein Issue wohl nicht > lohnt: stimmt, weil ... > Bei > > Navigieren durch Tabellenregister > > ist der erste Absatz noch in Englisch > (Hilfe-Index "Tabellenregister;verwen

Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hi Gerald, *, Am Sunday 15 March 2009 17:29:23 schrieb Gerald Geib: > Am Sonntag 15 März 2009 schrieb Thomas Hackert: > > @Gerald: Schau dir mal > > http://de.openoffice.org/files/documents/66/2661/workshopcvs.sx > >i an ;) > > Danke. :-) keine Ursache :) > Und die Folien sind auch noch von

Re: [de-dev] Ideen zum LinuxTag-Messestand

2009-03-15 Diskussionsfäden Christoph Noack
Hallo an Euch, auf der CeBIT kam die Idee eines OpenOffice.org Kopierterminals auf. Ich habe in den letzten Tage ein paar Gedanken dazu gesammelt und auf eine Wiki-Seite gestellt (Deutsch). Ich würde mich über ein paar Kommentare bzw. Ergänzungen freuen. Gern auch über ein ganz neues Logo ;-) Fal

[de-dev] Kleiner Fehler in Hilfe OOo3.0.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Guenter Marxen
Hallo, kleiner Fehler in OOo 3.0.1m15, für den sich ein Issue wohl nicht lohnt: Bei Navigieren durch Tabellenregister ist der erste Absatz noch in Englisch (Hilfe-Index "Tabellenregister;verwenden"). -- Mit freundlichen Grüßen Günter Marxen -

Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Gerald Geib
Hallo Thomas, Am Sonntag 15 März 2009 schrieb Thomas Hackert: > @Gerald: Schau dir mal > http://de.openoffice.org/files/documents/66/2661/workshopcvs.sxi > an ;) Danke. :-) Und die Folien sind auch noch von mir - steht zumindest drauf. Aber ich kann mich gar nicht daran erinnern. ;-) Viele

Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Gerald Geib
Hi Flo, Am Sonntag 15 März 2009 schrieb Florian Effenberger: > > Ich mach' dann mal weiter. > > ok, danke! Dann warte ich bis du, Gerald, mir eine Mail schickst? Ok, aber stell zwischendurch nichts an, was ich nicht auch tun würde, hörst äh liest du? ;-) Bis dann ;-) Gerald --

Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Florian, *, Am Sunday 15 March 2009 14:09:38 schrieb Florian Effenberger: > > Um ehrlich zu sein: Nicht den leisesten Schimmer. :-( > > (Wäre vielleicht ein Thema für das QA-Wochenende.) @Gerald: Schau dir mal http://de.openoffice.org/files/documents/66/2661/workshopcvs.sxi an ;) > d

Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hi, ist angekommen. Ich mach' dann mal weiter. ok, danke! Dann warte ich bis du, Gerald, mir eine Mail schickst? Viele Grüße Flo - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@de.openoffice.org For additional commands, e-mail: de

Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Gerald Geib
Am Sonntag 15 März 2009 schrieb Guenter Marxen: > Ich schick Dir die Datei gleich auch als PM. Sind gezipt nur 8 KB. Hallo Günter, ist angekommen. Ich mach' dann mal weiter. Schönen Sonntag noch ;-) Gerald - To unsubscribe, e-

Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Guenter Marxen
Ich schick Dir die Datei gleich auch als PM. Sind gezipt nur 8 KB. Am 15.3.2009 13:47 schrieb Gerald Geib: Hallo zusammen, > > ich mach's mal und schaue, wie weit ich heute komme. (Morgen habe ich > > keine Zeit mehr.) Könnte ich dann versuchen. > > Ggf. müsste jemand anderes den Rest überse

Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Guenter Marxen
Noch ein Nachtrag, ich hatte die Seite komplett runtergeladen, damit das Layout möglichst fehlerfrei ist. Die Grafiken, zumindest die Links müssten für Eure Seite angepasst werden. Zum Korrekturlesen ist vielleicht sinnvoll, die Originalseite komplett runterzuladen und die html-Seite durch

Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hi, ich schick Dir gleich den html-File als PM zu. Oder? super, vielen Dank für den schnellen und beherzten Einsatz! Schicks mir gerne per PM zu! Danke! Viele Grüße Flo - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@de.openoff

Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Guenter Marxen
Hallo, ich schick Dir gleich den html-File als PM zu. Oder? Nicht geändert sind die Table-Summeries. An wenigen Stellen habe ich ??? eingefügt, schau mal, ob Du da was besseres findest. Du musst dann wohl nur den HTML-Text von bis in Euren HTML-Rahmen einfügen. Falls Du Fragen hast...

Re: [de-dev] Helfer / Verantwortliche für Ü bersetzung des Vorlagen-Portals gesucht

2009-03-15 Diskussionsfäden Michael Motzkus
Hallo Andre, hallo alle anderen, André Schnabel schrieb: > Im Moment geht hauptsächlich darum, sich in die Übersetzung > hineinzufinden. Also grob den Überblick gewinnen, wie Pootle tickt, ob > man evtl. besser offline arbeitet (und was es da grob an Möglichkeiten > gibt) und wen man bei Problemen

Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hi, Um ehrlich zu sein: Nicht den leisesten Schimmer. :-( (Wäre vielleicht ein Thema für das QA-Wochenende.) das geht ganz einfach: ;-) http://www.openoffice.org/source/browse/*checkout*/www/www/dev_docs/features/3.1/index.html?content-type=text%2Fplain&rev=1.1 Liebe Grüße Flo -

Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Gerald Geib
Hi Flo, Am Sonntag 15 März 2009 schrieb Florian Effenberger: > Weißt du, wie du Dokumente per CVS auscheckst? Um ehrlich zu sein: Nicht den leisesten Schimmer. :-( (Wäre vielleicht ein Thema für das QA-Wochenende.) > Am besten ist, das > Original-HTML zu übersetzen, die Screenshots können so bl

Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hi, Könnte ich dann versuchen. klasse! Dann hätten wir zur 3.1 ne neue Feature-Seite. Das geht auf jeden Fall. Sagt einfach Bescheid, wie das läuft (Text oder gibt das gleich eine neue Seite ...). Weißt du, wie du Dokumente per CVS auscheckst? Am besten ist, das Original-HTML zu übersetze

Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Gerald Geib
Hallo zusammen, > > ich mach's mal und schaue, wie weit ich heute komme. (Morgen habe ich > > keine Zeit mehr.) Könnte ich dann versuchen. > > Ggf. müsste jemand anderes den Rest übersetzen. (Und korrekturlesen muss > > es natürlich auch noch jemand.) Das geht auf jeden Fall. Sagt einfach Besch

Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hi Günter, ich mach's mal und schaue, wie weit ich heute komme. (Morgen habe ich keine Zeit mehr.) Ggf. müsste jemand anderes den Rest übersetzen. (Und korrekturlesen muss es natürlich auch noch jemand.) super, vielen Dank für deine Unterstützung! Viele Grüße Flo -

Re: [de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Guenter Marxen
Hallo, ich mach's mal und schaue, wie weit ich heute komme. (Morgen habe ich keine Zeit mehr.) Ggf. müsste jemand anderes den Rest übersetzen. (Und korrekturlesen muss es natürlich auch noch jemand.) Am 15.3.2009 11:53 schrieb Florian Effenberger: Hallo, John hat unter http://www.openoffi

[de-dev] Übersetzer gesucht - Neue Features i n 3.1

2009-03-15 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hallo, John hat unter http://www.openoffice.org/dev_docs/features/3.1/ die Features der 3.1 zusammengestellt. Hat jemand Zeit, das Dokument ins Deutsche zu übersetzen? Viele Grüße Flo - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...

Re: [de-dev] Freie Lizenzierung für Beiträge a uf wiki.services.openoffice.org

2009-03-15 Diskussionsfäden Jörg Schmidt
Hallo Friedrich, *, Friedrich Strohmaier schrieb: > > wenn unsere Aktivitäten so laufen das wir (an geltenden > > Rechtsgegebenheiten vorbei, > > an welchen? An Denjenigen das nur ein Urheber erklären kann unter welche Lizenz er sein Werk stellt und das selbst wenn ein Urheber dabei irrt, nur e