査読権限ないけど「保存しない」に一票。「閉じる」が含まれる必要性はないと考えます。
くどい説明をすればこういうことです。
- このラベルが含まれるダイアログを出現させる前提は、ドキュメントを保存していない状態でウィンドウの [X]
ボタンをクリックする、またはメニューの [ファイル] → [閉じる] または [Libreoffice の終了]
をクリックすること。すなわち、このダイアログが出現している時点でユーザーの「ドキュメントを閉じたい」という意志は明確。
- ダイアログ中のアプリからユーザーへの質問 Save changes to document “$(DOC)” before
岩橋です。
やみさん提案の件、英語UIのダイヤログを見てみたのですが。
確かに「保存せず閉じる」の方が操作内容を正確に説明していて一般論として
判りやすいと思うのだけれど、小笠原さん指摘のように「保存」との対称性を考
えると「保存しない」の方が適な気がします。ダイヤログの本文中で「閉じる前
に」と書かれていることもありますしね…(目立ちにくい印象はありますが)。
ということで、「保存しない」に一票です。
というような(横槍な)レスポンスをMLで返すこと自体は…あまり良くないの
でしょうか、どうなのでしょうか? 流儀、教えて下さい。
---
岩橋 伴典
CALL SIGN:
小笠原です。
本題の前に、
というような(横槍な)レスポンスをMLで返すこと自体は…あまり良くないの
でしょうか、どうなのでしょうか? 流儀、教えて下さい。
メーリングリストは公開の議論の場なので、だれでも意見をいうことが
むしろ望ましいです。どんどん意見は出していただけると嬉しいです。
さて。
岩橋です。
[snip]
ということで、「保存しない」に一票です。
ご意見ありがとうございます。
本件は:
- どういうUI(単語一つ一つではなく)がユーザーにわかりやすいのか
- UI翻訳は原文のニュアンスや意図をどこまで変えてよいか