グッデイ瀧澤です。
下記ニュースレターのドラフト2です。
誤字脱字、URL、その他の間違いチェック頂ければ幸いです。
Subject:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第2巻 - 第1号 -
2010年4月
━━━
● ● ● OPENOFFICE.ORG 日本語プロジェクト ニュースレター ● ● ●
-- 第2巻 - 第1号 - 2010年4月
グッデイ瀧澤です。
私のブログエントリいれてください。
入れました。
--
---
Good-day inc.
Makoto Takizawa
takiz...@good-day.co.jp
mtaki_good...@openoffice.org
-
To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org
For additional commands, e-mail:
グッデイ瀧澤です。
目黒さん、中田さん
サイドメニューは、前のままです。
変えた方が良いかと思いますが、如何でしょうか。
On Mon, 26 Apr 2010 03:29:19 +0900, jun meguro jmag...@gmail.com wrote:
目黒です。
3.2.0のダウンロードページをリダイレクトするよう差し替えました。
これと合わせて、トップページにある、ダウンロードページへのリンクを
http://ja.openoffice.org/download/index.htm
に変更して頂ければと思います。(担当はどなたになるんでしょう?)
瀧澤さん おつかれさまです。
2010/4/28 Makoto Takizawa takiz...@good-day.co.jp:
│
│ ● 4. そのほかのニュース 記:グッデイ瀧澤洵
│・三洋機工株式会社[1] OpenOffice.orgを全社導入
ここの[1]は必要ですか?
Thanks,
khirano
-
To unsubscribe, e-mail:
瀧澤さん、平野さん
久保田さんから3.2.1の翻訳について記事をいただいてください。これはstopperです。
つまり久保田さんから記事がいただけない場合newsletterを出しません。
平野さん、今回私がapproveします。
では。
From: Makoto Takizawa takiz...@good-day.co.jp
Subject: [ja-marketing] Draft2:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第2巻 - 第1号 -
2010年4月
Date: Wed, 28 Apr 2010 18:28:10 +0900
2010/4/28 Maho NAKATA m...@openoffice.org:
瀧澤さん、平野さん
久保田さんから3.2.1の翻訳について記事をいただいてください。これはstopperです。
つまり久保田さんから記事がいただけない場合newsletterを出しません。
平野さん、今回私がapproveします。
了解。
よろしくお願いいたします。
Thanks,
khirano
-
To unsubscribe, e-mail:
本田です。インラインで。
10/04/28 Maho NAKATA m...@openoffice.org:
矢崎さん、本田さん
From: Yazaki.Makoto yazaki.mak...@b-trust.jp
Subject: Re: [ja-discuss] Fwd: [ja-cvs] CVS update:
/ja/www/project_tools.html
Date: Wed, 28 Apr 2010 07:22:07 +0900
アクセス解析がらみなのは間違いないと思いますが、
固定広告はどうなの…?という気がしますね。
そうですよね。
有限会社デジタルインフラ 岡島 純 社長殿
本田です。
あなたのお話は有益な反面、批判的すぎて聞き飽きてしまいます。
どうか積極的な観点からお考えになっていただけませんか。
10/04/19 Jun OKAJIMA okaj...@digitalinfra.co.jp:
クラウド印刷サービス「Google Cloud Print」
http://code.google.com/apis/cloudprint/
http://www.itmedia.co.jp/enterprise/articles/1004/18/news001.html
これはいいですな。
本田です。
はじめまして。
どこから降ってきたメールなのかわかりませんので、ご説明願います。
以前、1.1.1のころ、わんわんうーとかなんとかいいながらCDを数百枚焼きましたので
なにかお手伝いできるかもしれません。
では。
10/02/25 Takeshi Otsuki t-ots...@js6.so-net.ne.jp:
大槻です。
意見交換はdiscuss でということでしたので
On Tue, 23 Feb 2010 00:18:15 +0900
Makoto Takizawa fo...@openship.ivory.ne.jp wrote:
瀧澤です。
mahoさん;
ログイン権限を、ja-announce の投稿責任者・全員にアサインしてはいかがでしょう。
10/04/20 Maho NAKATA m...@openoffice.org:
久保田さんの翻訳を支援するため
4/21くらいまでしばらくtweet停止
させていただきます。
-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/ , JA OOO http://ja.openoffice.org/
Blog: http://blog.goo.ne.jp/nakatamaho/ , GPG key:
ほんだです。
08/08/20 に Maho NAKATAm...@openoffice.org さんは書きました:
From: Shu Minari fo...@oooug.jp
Subject: Re: [ja-discuss] プロジェクト、分科会、コンテンツ、サイト…
Date: Wed, 20 Aug 2008 10:27:58 +1200
私的には、OpenOffice.orgのディストリビューション
プロジェクトに統廃合できれば理想的なんですけど:(
これはいいことですね。
少し思うことですが、
distribution project
大槻です。
おはようございます。
私は releases-ML を購読していて情報をja-translate に流しているのですが
http://www.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=releasesmsgNo=13955
Alex Fisher が 3.1 のiso イメージ作って Extended ミラーに入れたよ。
と言うこのメール見ていいなぁ。と思ったわけです。
で、3.1 のメールは流し損ねていたので 3.2 のメール
瀧澤さん
@Niftyにも
とりあげられたので、
http://business.nifty.com/articles/topic/100427/
それについても記述お願いいたします。
では。
From: Makoto Takizawa takiz...@good-day.co.jp
Subject: [ja-marketing] Draft2:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第2巻 - 第1号 -
2010年4月
Date: Wed, 28 Apr 2010 18:28:10 +0900
グッデイ瀧澤です。
13 matches
Mail list logo