[ja-discuss] [アナウンスドラフト] OpenOffice.org 3.3 新機能ガイド日本語版を発表

2011-02-03 スレッド表示 Kazunari Hirano
誤字脱字、修正追加削除、リンクの確認などお願いします。 Thanks, khirano == 2011年2月4日 OpenOffice.org 日本語プロジェクト http://ja.openoffice.org/ == ―

Re: [ja-discuss] [アナウンスドラフト] OpenOffice.org 3.3 新機能ガイド日本語版を発表

2011-02-03 スレッド表示 Maho NAKATA
これはすごいですね。本当に素晴らしい結果だと思います。 安西佐有理さん、遠藤靖典さん、福原信康さん、 ありがとうございます。 では。 OpenOffice.org 日本語プロジェクト プロジェクトリード中田真秀 From: Kazunari Hirano khir...@gmail.com Subject: [ja-discuss] [アナウンスドラフト] OpenOffice.org 3.3 新機能ガイド日本語版を発表 Date: Fri, 4 Feb 2011 10:03:17 +0900 誤字脱字、修正追加削除、リンクの確認などお願いします。 Thanks,

Re: [ja-discuss] [アナウンスドラフト] OpenOffice.org 3.3 新機能ガイド日本語版を発表

2011-02-03 スレッド表示 Kazunari Hirano
問題なければ本日19:00頃 annou...@ja.openoffice.org に流します。 Thanks, khirano -- Kazunari Hirano - Marketing Project Coordinator - OpenOffice.org Japanese Language Project http://ja.openoffice.org/ - To unsubscribe, e-mail:

Re: [ja-discuss] [アナウンスドラフト] OpenOffice.org 3.3 新機能ガイド日本語版を発表

2011-02-03 スレッド表示 Yasunori ENDO
遠藤です。 新機能ガイドの翻訳を通じて、OpenOffice.org のコミュニティに少しでも貢献できたことを大変うれしく思います。 紆余曲折はありましたが、何とか完成までたどり着けたのは、協力してくださった皆さんのおかげです。 特に、翻訳作業でご協力いただきました安西さん、木津さん、大槻さん、瀧澤さん、また査読にご協力いただきました福原さん、森本さんには大変感謝しています。 本当にありがとうございました。 これからも、OpenOffice.org 日本語プロジェクトの一員として頑張っていきたいと思いますので、どうぞよろしくお願いします。 2011年2月4日10:47 Maho