[ja-discuss] Re: [ja-documentation] 新インフラ Kenai への移行完了

2011-02-28 スレッド表示 Kazunari Hirano
平野です。おはようございます。 http://openoffice.org/projects/ja/lists こちらjaメーリングリスト一覧に us...@ja.openoffice.org がリストアップされました。 discuss at ooo-migration.kenai.com こちらをご覧ください。 http://kenai.com/projects/ooo-migration/lists/discuss/archive/2011-02/message/75 Thanks, khirano -- Kazunari Hirano - Marketing Project

[ja-discuss] Re: [native-lang] OCA replaces SCA

2011-02-28 スレッド表示 Maho NAKATA
小林さん pingありがとうございます。更新しようとおもって今 やろうとしたのですが、Kenai移行のドタバタで、 書き換えができてません。まだもう少しかかりますね... では。 中田真秀 From: Katsuya Kobayashi katuya21.k...@gmail.com Subject: Re: [ja-discuss] Re: [native-lang] OCA replaces SCA Date: Sun, 30 Jan 2011 00:44:19 +0900 中田さん、小林です。お知らせありがとうございます。 the content is the

[ja-discuss] Re: Coordinator Role for Translation Project

2011-02-28 スレッド表示 Maho NAKATA
斎藤さん OpenOffice.org日本語プロジェクト プロジェクトリードの中田真秀です。 メールありがとうございます。 現在、応募のお話は終了しています。 なるべく早く応募をかけますので、そこで、ご応募ください。 また、 OpenOffice.org日本語プロジェクトからのニュースは、[ja-announce] を購読ください。プロジェクトにとって必要なものはそこに 流れます。 さらにKenaiへの移行でたいへんドタバタしています。 今暫くお待ちください。 では。 中田 From: Reiko Saito reiko.sa...@oracle.com Subject: